<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>ネイティブが不自然に感じる&#8217;from now on&#8217;の使い方 へのコメント</title>
	<atom:link href="https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-from-now-on/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-from-now-on/</link>
	<description>英語は、「話せて」こそ。話せる英語に役立つコンテンツを無料公開。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Aug 2021 01:29:06 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Tappolyn より</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-from-now-on/#comment-1788</link>
		<dc:creator><![CDATA[Tappolyn]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Nov 2020 23:36:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=1301#comment-1788</guid>
		<description><![CDATA[from now on には「これまではやってこなかったけれど今後は」の意味だと教わった記憶があります。

例えば、I have been playing soccer since I was five. I&#039;ll keep playing from now on.はおかしいということのようです。
実際のところはどうなのでしょうか。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>from now on には「これまではやってこなかったけれど今後は」の意味だと教わった記憶があります。</p>
<p>例えば、I have been playing soccer since I was five. I&#8217;ll keep playing from now on.はおかしいということのようです。<br />
実際のところはどうなのでしょうか。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
