<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">

<channel>
	<title>ビジネスメール | 話せる英語を身につけるブログ</title>
	<atom:link href="https://elearn-english.jp/tag/%e3%83%93%e3%82%b8%e3%83%8d%e3%82%b9%e3%83%a1%e3%83%bc%e3%83%ab/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://elearn-english.jp</link>
	<description>英語は、「話せて」こそ。話せる英語に役立つコンテンツを無料公開。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Mar 2026 04:30:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/04/cropped-Crown-赤-1-32x32.png</url>
	<title>ビジネスメール | 話せる英語を身につけるブログ</title>
	<link>https://elearn-english.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>【書き方編】英語ビジネスメールの書き方の全て</title>
		<link>https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-advanced/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-advanced/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Dec 2018 23:00:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ビジネス英語]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[ビジネスメール]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=1073</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 お待たせしました、「英語ビジネスメールの書き方の...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-advanced/">【書き方編】英語ビジネスメールの書き方の全て</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1">こんにちは！</p>
<p class="p2"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp/"><b>「話せる英語を身につけるブログ」</b></a></span><span class="s2">の</span><span class="s3">mio</span><span class="s2">です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">お待たせしました、「英語ビジネスメールの書き方の全て」の【書き方編】です。</span></p>
<p>初めて読む人はこちらからどうぞ：<a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/" target="_blank" rel="noopener">【基本編】英語ビジネスメールの書き方の全て</a></p>
<p class="p1"><span class="s1">この<strong>「英語ビジネスメールの書き方の全て」</strong>シリーズは、</span></p>
<blockquote>
<p class="p3"><span class="s1">「英語を勉強したいけど、仕事でバリバリ話すほど使う機会がない」</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">「外国人と英語で対等に仕事をする程の英語力は目指していない」</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">「仕事で英語を話すことに自信がない」</span></p>
<h4 class="p4"><span class="s1"><b>「だけど、英語のビジネスメールくらいはきちんと書けるようになりたい！」</b></span></h4>
</blockquote>
<p class="p4"><span class="s1">と言う方のために、ビジネスメールを英語で書く場合の注意点や心構えについて、その全てをまとめたブログです。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">この投稿は、具体的な英語フレーズなど、【書き方】に関してをまとめたブログです。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">英語でのビジネスメールをマスターするには、書き方や具体的な英語フレーズを覚えることも大事ですが、<strong>もっと大事なのが「第二言語で外国人と仕事上のコミュニケーションを取るためのルールや心構え」を知っておくことです。</strong></span></p>
<p class="p4"><span class="s1">いくらメールで使える英語表現を豊富に知っていても、このルールや心構えをしっかりと押さえておかないと、思わぬトラブルに見舞われる可能性があるためです。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">そのため、初めてこのブログを読んでいる方は<a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/" target="_blank" rel="noopener">【基本編】英語ビジネスメールの書き方の全て</a>を読んでから本投稿【書き方編】を読んで頂くことをオススメします。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">今回の【書き方編】では、そんなルールや心構えなどの基本ををしっかりと学んだ後に</span></p>
<p class="p4"><strong><span class="s1">「いざ英語でビジネスメールを書くぞ！」</span></strong></p>
<p class="p4"><span class="s1">と言う方向けに、具体的にどんな英語フレーズを使えばいいのかを書いていきます。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">ところで・・・知っておいた方が良いフレーズは本当にたくさんあり、ブログだけでは書ききれませんでしたので、</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">表現のパターンを<strong>30フレーズまとめたeBook</strong>を作りました。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">「もっと多くのビジネス英語表現を知りたい！」と言う方は、是非無料ダウンロードしてみてください↓↓↓</span></p>
<p style="text-align: left;"><script type='text/javascript'>	wp_cta_load_variation( '1086', '' )</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1086_0" class="wp_cta_css_1086 "> #wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_left, #wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_right {display: inline-block !important;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_centered {display: none !important;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container {text-align: center;font-family: "proxima_nova_regular",arial,sans-serif;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container #cta-link {}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container .button {display: block;cursor: pointer;width: 200px;font-size: 22px;margin: auto;margin-top: 15px;margin-bottom: 15px;height: 50px;line-height: 50px;text-transform: uppercase;background: #db3d3d;border-bottom: 3px solid #c12424;color: #fff;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container  .button:hover {background: #c12424;border-bottom: 3px solid #db3d3d;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container  .clicked {transform: rotateY(-80deg);}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container {background-color: #bbdfed;padding-top: 28px;padding-bottom: 30px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;text-align: center;overflow: hidden;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container #main-headline {font-size: 20px;margin-bottom: 20px;display: block;margin-top: 36px;color: #091f43;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_content {padding-bottom: 5px;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_button, #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container input[type="button"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container button[type="submit"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container input[type="submit"] {background: #fff;background: transparent;color: #091f43;text-decoration: none;font-size: 15px;line-height: 40px;padding: 0 24px;border: solid 2px #091f43;border-radius: 70px;font-weight: bold;font-family: "proxima_nova_regular",arial,sans-serif;display: inline-block;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container form input[type="button"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container form button[type="submit"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container form input[type="submit"] {margin: auto;width: 91%;display: block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_button:hover {border: 2px;border-style: solid;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container  #main-headline {margin-top: 0px;padding-top: 10px;line-height: 36px;margin-bottom: 10px;display: block;color: #091f43;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container a {text-decoration: none;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=text], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=url], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=email], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=tel], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=number], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=password] {width: 90%;}
#wp_cta_1086_variation_0 form {max-width: 330px;margin: auto;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_left, #wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_right {float: left;display: inline-block;width: 50%;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_centered {float: none;display: inline-block;width: 100%;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><div id='wp_cta_1086_container' class='wp_cta_container cta_outer_container' style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;position:relative;' ><div id='wp_cta_1086_variation_0' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1086_variation_0' style='display:none; margin:auto; width: auto; height: auto;'  data-variation='0' data-cta-id='1086'><div id="cta_container">&#13;
&#13;
<!-- if has_image -->&#13;
	<div id="cta_content_left">&#13;
		<span id="main-headline">【無料eBook】ビジネスメールで使える英語フレーズ30集</span>&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/29von3d716o" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">&#13;
			詳しく見る&#13;
			</span>&#13;
		</a>&#13;
	</div>&#13;
  	<div id="cta_content_right">&#13;
		<a target="_blank" href="https://elearn-english.jp/inbound/29von3d716o" rel="nofollow"><img src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/12/&#x30B9;&#x30AF;&#x30EA;&#x30FC;&#x30F3;&#x30B7;&#x30E7;&#x30C3;&#x30C8;-2018-12-08-13.51.53-2-300x169.png"></img></a>&#13;
 	 </div>&#13;
<!-- /if has_image -->&#13;
&#13;
<!-- if !has_image -->&#13;
	<div id="cta_content_centered">&#13;
		<span id="main-headline">【無料eBook】ビジネスメールで使える英語フレーズ30集</span>&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/29von3d716o" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">&#13;
			詳しく見る&#13;
			</span>&#13;
		</a>&#13;
	</div>&#13;
<!-- /if !has_image -->&#13;
</div>&#13;
</div></div>
<p class="p4"><span class="s1">それでは早速学んでいきましょう！</span></p>
<h2 class="p4"><span class="s1">1, 英語で挨拶</span></h2>
<p class="p4"><span class="s1">日本語でも、英語でも、ビジネスメールにはお決まりの入り方と言うのがありますよね。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">日本語だと「〇〇 様　お世話になっております」とか「〇〇 様　ご無沙汰しております」とか言うと思いますが、英語ではどのように導入部分を書けばいいのでしょうか？</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">英語では、このように書くことが多いです。</span></p>
<blockquote>
<p class="p4"><span class="s1"><b>“Hi [first name], this is [your name] from [company name]. I hope you are doing well.”<br />
</b>「ハイ【相手の名前】、【会社の名前】の【あなたの名前】です。お元気だと良いのですが。」</span></p>
</blockquote>
<p class="p4"><span class="s1">はい、こんな入り方はとても自然で良いと思います。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">まず、ビジネス英語初心者さんは、</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">「’様’や’さん’はつけなくて良いの？」</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">と思うかもしれませんが、ビジネス英語は、Face-to-face/メールに限らず、みなさんが思うよりもずっとカジュアルです。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">もちろん国や文化、また会社の方針によって多少は異なりますが、多くの場合はファーストネーム、つまり下の名前を呼び捨てにして問題ありません。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">Mr.やMs.を使い、苗字を使った方がいいと考える方もいますが、これもマストではない場合が多いです。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">ビジネスパートナーであれば多くの場合ファーストネームで呼び合いますし、例えば上司やあなたの会社の社長であってもファーストネームで呼び合うことが結構普通です。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">クライアントにはMr.やMs.をつけて苗字で呼ぶ文化がある国や会社もありますので、その場合は周りの習慣に従いましょう。</span></p>
<h2 class="p4"><span class="s1">2, 本題の入り方</span></h2>
<p class="p4"><span class="s1">何か用を伝えるためにビジネスメールを書くことがほとんどだと思いますが、どのように本題に入ればいいのでしょうか？</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">いきなり本題に入る前に、一言入れると自然で読みやすいメールになります。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">こんな本題への入り方があります。</span></p>
<blockquote>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“Please let me share with you the details about…”</strong><br />
「あなたに…についての情報を共有させてください。」</span></p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“The reason why I am reaching out to you is because…”</strong><br />
「あなたに連絡を取っているのは…だからです。”</span></p>
<p class="p4">※ <span class="s1">reach out to～：「～に連絡をとる」</span></p>
</blockquote>
<p class="p4"><span class="s1">このような感じで本題に入りましょう。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">英語でのビジネスメールでは、単刀直入に本題に入る方が誤解が少なくコミュニケーションを取れる場合が多いです。（→ なぜ？と思った方はこちら：<a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/" target="_blank" rel="noopener">【基本編】英語ビジネスメールの書き方の全て</a>）</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">上記の’about’や’because’の後は、要件を簡潔かつストレートに言うようにしましょう。</span></p>
<h2 class="p4"><span class="s1">3, いつもありがとうございます。</span></h2>
<p class="p4"><span class="s1">いつもお世話になっているビジネスパートナーに、感謝の気持ちを伝える表現も知っておきましょう。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">‘Thank you’を使うのが最も有名だと思いますが、感謝を伝える表現は’Thank you’だけではありません。</span></p>
<blockquote>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“I always appreciate your support.”</strong><br />
「いつもあなたのサポートには感謝しています。」</span></p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“I am very grateful for your support.”</strong><br />
「あなたのサポートにとても感謝しています。」</span></p>
</blockquote>
<p class="p4"><span class="s1">などなど、’Thank you’以外を使った表現もあるので、使ってみましょう。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">もちろん’Thank you’を使った下記の様な表現もGoodです。</span></p>
<blockquote>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“Thank you so much for your hard work.”</strong><br />
「頑張ってくれて本当にありがとうございます。」</span></p>
</blockquote>
<p class="p4"><span class="s1">このような表現は、特にメール文の最後に入れるのがいいでしょう。</span></p>
<h2 class="p4"><span class="s1">4, スケジュールの聞き方</span></h2>
<p class="p4"><span class="s1">ビジネスの場面で、ミーティングや電話会議など、相手のスケジュールを聞くことはよくありますよね。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">英語ではなんと聞けばいいでしょうか？</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">ビジネスシーンでは頻出表現のため、いくつかのパターンを知っていると便利です。</span></p>
<blockquote>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“Could we meet up and discuss this sometime this week?”</strong><br />
「このことについて、今週どこかで会って協議することはできますか？」</span></p>
<p>※ meet up with 〜：〜と会う</p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“Could you tell me your availability for next week?”</strong><br />
「来週のご都合を教えて頂けますか？」</span></p>
<p class="p4"><strong><span class="s1">“I will be available in the morning on the ○th and △th. Do either of these dates work for you?”<br />
</span></strong><span class="s1">「○日と△日の午前中空いているのですが、どちらかの日はご都合つきますか？」</span></p>
<p><span class="s1">こちらもオススメ：<a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-work/" target="_blank" rel="noopener">「働く」だけじゃないworkの3つの使い方</a></span></p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“If you cannot make either date, please let me know of some alternatives.”</strong><br />
「もしどちらの日もご都合がつかなければ、他の選択肢を教えてください。」</span></p>
<p>※ let me know of 〜：〜を教えてください。（少しフォーマル）</p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“I would like to have a meeting with you about 〇〇. Could you make time from 11am-12pm in your timezone this Wednesday?”</strong><br />
「〇〇についてミーティングを儲けたいのですが、あなたのタイムゾーンで今週の水曜日11am-12pmに時間を作ることは可能ですか？」</span></p>
</blockquote>
<p class="p4"><span class="s1">また、海外とのやり取りで時差がある場合も多いため、<strong>時間について言及する際は必ず「どのタイムゾーンなのか」を明記する様にしましょう。</strong></span></p>
<p class="p4"><span class="s1">もっと多くのビジネス英語表現のパターンを知りたい方は、30フレーズを集めたeBookをダウンロードしてみてください↓↓↓</span></p>
<p class="p4" style="text-align: center;"><a class="inbound-button inbound-track-link" href="https://mailchi.mp/a9a8ccb0cdfd/business-emails-english-ebook-lp" target='_blank' style="background-color: #091f43; color: #ffffff; font-size:20px;"><i class="fa- font-awesome fa"></i>無料eBookをダウンロード</a>
<h2 class="p4"><span class="s1">5, 締めの挨拶</span></h2>
<p class="p4"><span class="s1">日本語でも、「宜しくお願い致します」「何か質問があればご遠慮なくお申し付けください」等、メールを締めるときの一言がありますが、英語のビジネスメールにもお決まりの「締めの挨拶」が存在します。</span></p>
<blockquote>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“Please do not hesitate to ask me anything.”</strong><br />
「どうぞご遠慮なく何でも聞いてください。」</span></p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“I look forward to hearing from you.”</strong><br />
「ご返信（またはご連絡）を楽しみにしております。」</span></p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“I hope this helps.”</strong><br />
「これがお役に立てればいいのですが。」</span></p>
</blockquote>
<p class="p4"><span class="s1">こんな言葉を最後に付け加えると、とても親切で丁寧な印象を与えます。</span></p>
<script type='text/javascript'>	wp_cta_load_variation( '1767', '' )</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1767_0" class="wp_cta_css_1767 "> #wp_cta_1767_variation_0 #cta_container #content {background: transparent;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container {margin: auto;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container #content {width: 400px;background: #222;padding-bottom: 15px;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container p {padding-right: 0px;padding-left: 0px;text-align: center;color: #fff;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container p:first-child {margin-top: 0px;padding-top: 0px;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container p:last-child {margin-bottom: 0px;padding-bottom: 0px;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container {text-align: center;font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight: 300;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container .the_content {font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;padding-left: 10px;padding-right: 10px;padding: 10px;display: block;width: 80%;margin: auto;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container #cta-link {text-decoration: none;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container .button {display: block;cursor: pointer;width: 200px;font-size: 22px;margin: auto;margin-top: 15px;margin-bottom: 15px;height: 50px;line-height: 50px;text-transform: uppercase;background: #db3d3d;border-bottom: 3px solid #c12424;color: #fff;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container  .button:hover {background: #c12424;border-bottom: 3px solid #db3d3d;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container  .clicked {transform: rotateY(-80deg);}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container {background-color: #bbdfed;padding-top: 7px;padding-bottom: 20px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;color: #091f43;text-align: center;}
#wp_cta_1767_variation_0 .cta_content span, #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content h2, #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content h3, #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content h4, #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content h5, #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content h6 {color: #091f43;}
#wp_cta_1767_variation_0 .cta_content {padding-bottom: 10px;}
#wp_cta_1767_variation_0 .cta_button {display: block;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container .cta_button, #wp_cta_1767_variation_0 #cta_container input[type="button"], #wp_cta_1767_variation_0 #cta_container button[type="submit"], #wp_cta_1767_variation_0 #cta_container input[type="submit"] {text-align: center;background: #091f43;border-bottom: 3px solid #081c3c;color: #fff;padding-left: 20px;padding-right: 20px;padding-top: 7px;padding-bottom: 7px;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;margin-top: 5px;display: inline-block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container form input[type="button"], #wp_cta_1767_variation_0 #cta_container form button[type="submit"], #wp_cta_1767_variation_0 #cta_container form input[type="submit"] {margin: auto;width: 91%;display: block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1767_variation_0 .cta_button:hover, #wp_cta_1767_variation_0 #cta_container input[type="button"]:hover, #wp_cta_1767_variation_0 #cta_container button[type="submit"]:hover, #wp_cta_1767_variation_0 #cta_container input[type="submit"]:hover {background: #081c3c;border-bottom: 3px solid #091f43;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container  #main-headline {color: #091f43;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;padding-top: 20px;padding-bottom: 10px;font-weight: 600;font-size: 20px;padding-right: 0px;padding-left: 0px;display: block;}
#wp_cta_1767_variation_0 #cta_container a {text-decoration: none;}
#wp_cta_1767_variation_0 .cta_content input[type=text], #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content input[type=url], #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content input[type=email], #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content input[type=tel], #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content input[type=number], #wp_cta_1767_variation_0 .cta_content input[type=password] {width: 90%;}
#wp_cta_1767_variation_0 form {max-width: 330px;margin: auto;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><div id='wp_cta_1767_container' class='wp_cta_container cta_outer_container' style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;position:relative;' ><div id='wp_cta_1767_variation_0' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1767_variation_0' style='display:none; margin:auto; width: auto; height: auto;'  data-variation='0' data-cta-id='1767'><div id="cta_container">&#13;
  <span id="main-headline">いつまで経っても発音がカタカナっぽい・・・</span>&#13;
&#13;
    <div class="cta_content">&#13;
	<img class="wp-image-1768 alignright" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/09/tips-3-&#x30CF;&#x309A;&#x30BD;&#x30B3;&#x30F3;&#x57CB;&#x3081;&#x8FBC;&#x307F;-300x228.png" alt="" width="189" height="143"></img><div class="su-column su-column-size-1-2"><div class="su-column-inner su-u-clearfix su-u-trim">動画で「ネイティブの発音のルール」を学び、確実にカタカナ英語から卒業しよう！</div></div>&#13;
    </div>&#13;
&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/0i9vne8du" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">発音のルールを知る</span>&#13;
		</a>&#13;
&#13;
</div></div></div>
<h2 class="p4"><span class="s1">6, 最後に一言</span></h2>
<p class="p4"><span class="s1">英語ビジネスメールの最後は、日本語のメールと同じように、自分（送信者）の名前で終わることが多いですが、名前の前に日本語で言う「敬具」のような一言を入れるのが一般的です。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">最近の日本語のビジネスメールでは「敬具」は</span><span class="s1">入れないことも多いと思いますが、英語では通常入れますので、いくつかの言い方を覚えておきましょう。</span></p>
<blockquote>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“Sincerely yours,”</strong> （フォーマル）</span></p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“Sincerely,”</strong> （ややフォーマル）</span></p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“Kind/Best regards,”</strong> （ややフォーマル）</span></p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong> ”Regards,”</strong> （普通）</span></p>
<p class="p4"><span class="s1"><strong>“Thank you,”</strong> （普通）</span></p>
</blockquote>
<p class="p4"><span class="s1">このように幾つか表現方法があり、人によって使う表現は異なります。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">どれを使うか迷うと思いますが、通常 “Kind/Best regards,”や”Regards,” の場合が多いかと思います。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">よっぽど気を使うべき相手には、“Sincerely yours,”を使うようにしましょう。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">もちろん、どれを使用しても間違いではないので、安心してください。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">また、最後にカンマをつけて、あなたの名前を続けるようにしましょう。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">下記のような感じです。</span></p>
<blockquote><p>I look forward to hearing from you.</p>
<p class="p4"><span class="s1">Kind regards,<br />
Mio</span></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p4"><span class="s1">如何でしたでしょうか？</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">英語でビジネスメールを書く時、いつも表現が同じになってしまったり、言いたいこととぴったり合う表現がわからないなど、悩むがことが多い人もいるのではないでしょうか。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">あらゆるニュアンスを伝えるため、そして多くのケースに英語で対応するためには、英語表現の引き出しは多ければ多い方がいいですね。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">今日の投稿を是非参考に、多様な表現のできるビジネスメールを書いてみてください。</span></p>
<p>こちらのブログでは、具体的なビジネスメールの書き方をご紹介中です：<a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/" target="_blank" rel="noopener">【基本編】英語ビジネスメールの書き方の全て</a></p>
<p>また、</p>
<p class="p4"><strong><span class="s1">「締め切り確認のための英語表現が知りたい・・・」</span></strong></p>
<p class="p4"><strong><span class="s1">「値段交渉のための英語が知りたい・・・」</span></strong></p>
<p class="p4"><span class="s1">などなど、もっと多くのシチュエーションで使える英語を学びたい方は、30フレーズをまとめたこちらの無料eBookを是非ダウンロードしてみてください↓↓↓</span></p>
<script type='text/javascript'>	wp_cta_load_variation( '1086', '' )</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1086_0" class="wp_cta_css_1086 "> #wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_left, #wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_right {display: inline-block !important;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_centered {display: none !important;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container {text-align: center;font-family: "proxima_nova_regular",arial,sans-serif;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container #cta-link {}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container .button {display: block;cursor: pointer;width: 200px;font-size: 22px;margin: auto;margin-top: 15px;margin-bottom: 15px;height: 50px;line-height: 50px;text-transform: uppercase;background: #db3d3d;border-bottom: 3px solid #c12424;color: #fff;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container  .button:hover {background: #c12424;border-bottom: 3px solid #db3d3d;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container  .clicked {transform: rotateY(-80deg);}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container {background-color: #bbdfed;padding-top: 28px;padding-bottom: 30px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;text-align: center;overflow: hidden;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container #main-headline {font-size: 20px;margin-bottom: 20px;display: block;margin-top: 36px;color: #091f43;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_content {padding-bottom: 5px;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_button, #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container input[type="button"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container button[type="submit"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container input[type="submit"] {background: #fff;background: transparent;color: #091f43;text-decoration: none;font-size: 15px;line-height: 40px;padding: 0 24px;border: solid 2px #091f43;border-radius: 70px;font-weight: bold;font-family: "proxima_nova_regular",arial,sans-serif;display: inline-block;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container form input[type="button"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container form button[type="submit"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container form input[type="submit"] {margin: auto;width: 91%;display: block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_button:hover {border: 2px;border-style: solid;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container  #main-headline {margin-top: 0px;padding-top: 10px;line-height: 36px;margin-bottom: 10px;display: block;color: #091f43;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container a {text-decoration: none;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=text], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=url], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=email], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=tel], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=number], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=password] {width: 90%;}
#wp_cta_1086_variation_0 form {max-width: 330px;margin: auto;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_left, #wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_right {float: left;display: inline-block;width: 50%;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_centered {float: none;display: inline-block;width: 100%;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><div id='wp_cta_1086_container' class='wp_cta_container cta_outer_container' style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;position:relative;' ><div id='wp_cta_1086_variation_0' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1086_variation_0' style='display:none; margin:auto; width: auto; height: auto;'  data-variation='0' data-cta-id='1086'><div id="cta_container">&#13;
&#13;
<!-- if has_image -->&#13;
	<div id="cta_content_left">&#13;
		<span id="main-headline">【無料eBook】ビジネスメールで使える英語フレーズ30集</span>&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/29von3d716o" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">&#13;
			詳しく見る&#13;
			</span>&#13;
		</a>&#13;
	</div>&#13;
  	<div id="cta_content_right">&#13;
		<a target="_blank" href="https://elearn-english.jp/inbound/29von3d716o" rel="nofollow"><img src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/12/&#x30B9;&#x30AF;&#x30EA;&#x30FC;&#x30F3;&#x30B7;&#x30E7;&#x30C3;&#x30C8;-2018-12-08-13.51.53-2-300x169.png"></img></a>&#13;
 	 </div>&#13;
<!-- /if has_image -->&#13;
&#13;
<!-- if !has_image -->&#13;
	<div id="cta_content_centered">&#13;
		<span id="main-headline">【無料eBook】ビジネスメールで使える英語フレーズ30集</span>&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/29von3d716o" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">&#13;
			詳しく見る&#13;
			</span>&#13;
		</a>&#13;
	</div>&#13;
<!-- /if !has_image -->&#13;
</div>&#13;
</div></div>
<p>音声や動画付きで学びたい人は、スキマ時間でビジネス英語を学べる<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3B4W90+9FYJ76+3AQG+TS3OI" rel="nofollow">スタディサプリEnglish</a></strong>もオススメです。</p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/business-english/introduce-yourself-in-business-scenes/" target="_blank" rel="noopener">ビジネスシーンで英語で自己紹介しよう！</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/business-english/reality-of-working-in-english/" target="_blank" rel="noopener">英語を使って働くということのリアル</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/business-english/3-things-to-prepare-before-english-interview/" target="_blank" rel="noopener">英語面接を上手く乗り切るために最低限準備しておくべき3つのこと</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/10-things-mio-did-to-become-an-english-speaker/" target="_blank" rel="noopener">【本気の人しか読まないでください】英語力ゼロの20代女が外資系でバリバリ働くようになるまでに実践した10通りの学習方法</a></li>
</ul>
</div>The post <a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-advanced/">【書き方編】英語ビジネスメールの書き方の全て</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-advanced/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/12/damian-zaleski-843-unsplash-1024x526.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[damian-zaleski-843-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>【基本編】英語ビジネスメールの書き方の全て</title>
		<link>https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Nov 2018 08:27:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[ビジネス英語]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[ビジネスメール]]></category>
		<category><![CDATA[ビデオコース]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=707</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 このブログを読んでいる人の中には、仕事で使うこと...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/">【基本編】英語ビジネスメールの書き方の全て</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1">こんにちは！</p>
<p class="p2"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp/"><b>「話せる英語を身につけるブログ」</b></a></span><span class="s2">の</span><span class="s3">mio</span><span class="s2">です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このブログを読んでいる人の中には、仕事で使うことを目的に英語を勉強している人もいると思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この「話せる英語を身につけるブログ」では、英語を「話せる」ようになることを目的としたブログ投稿や動画が多いのですが（動画について詳しくはこちら：<a href="https://elearn-english.teachable.com/"><strong>話せる英語を身につけるビデオコース</strong></a>）、実際はこのように思っている人もいると思います。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">「英語を勉強したいけど、仕事でバリバリ話すほど使う機会がない」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「外国人と英語で対等に仕事をする程の英語力は目指していない」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「仕事で英語を話すことに自信がない」</span></p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><b>「だけど、英語のビジネスメールくらいはきちんと書けるようになりたい！」</b></span></h4>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">仕事で英語を「話す」ほどではないけど、取引先の会社が海外にあるなど、メールなどのやり取りで英語力が必要。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんなパターンは結構多いのではないでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私も、海外の会社とのやり取りで、これまでに死ぬほど英語でビジネスメールを書いてきました（3〜</span>4,000通くらいは書いてきたと思います。）</p>
<p class="p1"><span class="s1">使う単語や文法、またビジネスマナーなどはもちろん大事ですし、<strong>そもそも国も文化も異なる人たちと、ミスの許されないビジネスの場で、英語という「第二言語を使って」コミュニケーションを取るということ自体、かなり気を使う作業です。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このブログでは、そんなビジネスメールについての全てをいくつかのシリーズで書いて行きます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このテーマのシリーズでは、基本の挨拶や定型文、そして英語でのビジネスメールのマナーなどはもちろん、そもそも英語メールで海外の取引先とやり取りをする上での鉄則・心構えなど、英語のビジネスメールについての<strong><span style="color: #be3144;">全てを盛り込みます。</span></strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">シリーズ全て読んで頂ければ、心構え、実際の英語表現も含め、完成度の高いビジネスメールを書けるようになる内容にしていきます。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">今日の投稿は、まず【基本編】です。</span></strong></p>
<p>【書き方編】はこちら：<a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-advanced/" target="_blank" rel="noopener">【書き方編】英語でビジネスメールの書き方の全て</a></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語や日本の文化の通じない海外とのメールのやりとりで、どんなことに気をつければいいのかについて、全て書いて行きます。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">いくら英語表現が豊かであっても、「海外とビジネスメールでやりとりする」とはどういう事なのか、根本的に理解していないと、精度の高い仕事は成し遂げられません。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿を読んで頂ければ、海外とのやりとりでありがちな誤解や認識違いを、可能な限り避けることができるようになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ビジネスマンの皆さん、また将来海外とやりとりの発生する環境で働きたいと思っている方は、是非最後まで読んでみてくださいね。</span></p>
<p>それでは、学んでいきましょう！</p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>英語のビジネスメールでやり取りをする時の心構え</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">具体的なビジネスメールの書き方を学ぶ前に、まずは英語のビジネスメールでやり取りする時の心構えからしっかりと知っておきましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">わからなければ電話やミーティングで詳細を確認できる国内の相手とは異なり、時差や言語の関係でメールの情報しか頼れない事もある海外の取引先・・・</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">ちょっとした言葉のチョイスで誤解が生まれてしまうものです。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">できるだけ円滑に仕事を進めるために、どんなことに気をつけなければいけないでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">まずはその心構えをしっかりと理解しましょう。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1">1, 相手の「読むモチベーション」を落とさない</span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">まず、大前提としてこのことを頭に入れておいてください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私たち人間は、基本的にやりたいことしか出来ません。やりたくない事はできません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何が言いたいかというと、人間は「やりたい事」の方が圧倒的にパフォーマンスが高いのです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「やりたくない事」のパフォーマンスはびっくりするくらい落ちます。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">みんなそれがバレないように一生懸命大人を演じていますが、いくらスーツでビシッと決めて、高い時計をつけ、先のトンがった靴でビジネス街を闊歩していても、基本的に私たちは動物、赤ちゃんと一緒です。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">人間はロボットではないのです。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、改行もなく、参考画像や資料もない、テキストだけがひたすら並んだビジネスメールは、どんなに重要な情報が書かれていたとしても、日本人・外国人関係なくほとんどの人は<strong><span style="color: #be3144;">読みたくありません。</span></strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これを私は「読むモチベーションを下げるメール」と言っていますが、この読むモチベーションが下がってしまうと、読み飛ばしたり記憶に残らなかったりして、情報が正しく伝わらず、誤解やミスを生むきっかけになってしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この「読むモチベーション」が下がってしまうことは、読み手の問題ではありません。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">これは人間の本質の問題であり、それを理解していない送り手の問題です。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">メールを読んでいる相手は、動物か赤ちゃんだと思いましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いかに相手を飽きさせず、「読むモチベーション」を維持できるか考えて文章を作ります。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1">2, シンプルに、わかりやすく。</span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">これは、英語でのビジネスメールには鉄則です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong><strong><span style="color: #be3144;">一番大事なことです。</span></strong></strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">上でも触れている通り、テキストが並んだだけのメールはわかりずらく、動物や赤ちゃんには理解できません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それに加え、日本の取引先とは異なり、時差があると電話やミーティングですぐに詳細を確認することはできず、また仮に海外の取引先と電話やテレビ会議ができたところで、少なくとも英語を流暢に話せなければ詳細確認はできません。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">ということは、お互いにメールが最大の情報源となるのです。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">誤解が生まれないよう、シンプルに、わかりやすく文章を書くことが求められます。</span></p>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">【シンプルな文章を書くためのポイント】</span></strong></h4>
<ul>
<li class="p1"><strong><span class="s1">納期、スケジュールに関わる最重要情報は一番先に書く</span></strong></li>
</ul>
<p class="p1"><span class="s1">→ 大事なことは先に言いましょう。文章の途中や最後では見落としたり、適当に読んでいる可能性があります。<br />
</span><span class="s1">メールを読み始めて一番「読むモチベーション」が高いと思われる文頭に一番大事な情報を書きます。</span></p>
<ul>
<li class="p1"><strong><span class="s1">トピックを整理整頓する</span></strong></li>
</ul>
<p class="p1"><span class="s1">→ 一つのメールでトピックが数個になる場合は、それぞれのトピックごとに箇条書きにして詳細を付け加えましょう。<br />
</span><span class="s1">日本語のビジネスメールにも共通して言える、ビジネスメールの基本ですが、英語のメールでは日本語のメール以上にこれを徹底しましょう。<br />
文章をツラツラ書いて、大事なポイントがどこなのかわからないメールではいけません。<br />
大事なトピックは目立たせ、それぞれ箇条書きにした上で詳細の情報を付け加え、整理整頓された文章を書きましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">大事なトピックがいくつもある場合は、別メールで送る事も考えましょう。<br />
</span><span class="s1">あまりにメールが長いと、人間は「読むモチベーション」を失います。<br />
新しいメールで送る事で、相手も新たな気持ちで読むことができます。</span></p>
<ul>
<li><strong>インラインを活用する</strong></li>
</ul>
<p><span class="s1">→ 返信で相手の文章にコメントするときは、インラインでその文章自体に色付けテキストでコメントをするなど工夫しましょう（<a href="https://gakumado.mynavi.jp/freshers/articles/34734" target="_blank" rel="noopener">ビジネスメールのインラインとは？</a></span><span class="s1">）。<br />
</span><span class="s1">同じ話題のことに関しては、なるべく一つのメール上で会話をしたほうがわかりやすいです。<br />
</span><span class="s1">新しいメールで「この前のあの件だけど・・・」とコメントをしても、正確にどの件なのかわからないかもしれませんし、相手も詳細を忘れているかもしれません。</span></p>
<ul>
<li><strong>メールのやりとりをより少なくできるように工夫する</strong></li>
</ul>
<p>→ 資料などが添付されていない、わかりづらいメールを出してしまうと、相手は確認のためのメールをもう一度送らなければならない可能性が出てきてしまい、その分メールのやり取りが増えてしまいます。<br />
メールのやり取りが増えることは、一見何でもないように感じますが、時差がある地域同士では一通の余計なメールが命取りとなります。<br />
こちらが昼で相手が夜くらいの時差がある場合、一通余計なメールが増えるだけで丸一日が無駄になってしまいます。<br />
納期やクライアントへの連絡に多大な影響が出る可能性があるのです。<br />
メールを送る際は、可能な限り資料や画像を使い、余計な疑問とメールのやり取りが生まれる可能性を限りなく潰しておくことが大切です。</p>
<script type='text/javascript'>	wp_cta_load_variation( '1455', '' )</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1455_0" class="wp_cta_css_1455 "> #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container #content {background: transparent;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container {margin: auto;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container #content {width: 400px;background: #222;padding-bottom: 15px;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container p {padding-right: 0px;padding-left: 0px;text-align: center;color: #fff;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container p:first-child {margin-top: 0px;padding-top: 0px;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container p:last-child {margin-bottom: 0px;padding-bottom: 0px;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container {text-align: center;font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight: 300;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container .the_content {font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;padding-left: 10px;padding-right: 10px;padding: 10px;display: block;width: 80%;margin: auto;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container #cta-link {text-decoration: none;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container .button {display: block;cursor: pointer;width: 200px;font-size: 22px;margin: auto;margin-top: 15px;margin-bottom: 15px;height: 50px;line-height: 50px;text-transform: uppercase;background: #db3d3d;border-bottom: 3px solid #c12424;color: #fff;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container  .button:hover {background: #c12424;border-bottom: 3px solid #db3d3d;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container  .clicked {transform: rotateY(-80deg);}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container {background-color: #e4ccff;padding-top: 7px;padding-bottom: 20px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;color: #091f43;text-align: center;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_content span, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h2, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h3, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h4, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h5, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h6 {color: #091f43;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_content {padding-bottom: 10px;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_button {display: block;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container .cta_button, #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container input[type="button"], #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container button[type="submit"], #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container input[type="submit"] {text-align: center;background: #091f43;border-bottom: 3px solid #081c3c;color: #fff;padding-left: 20px;padding-right: 20px;padding-top: 7px;padding-bottom: 7px;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;margin-top: 5px;display: inline-block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container form input[type="button"], #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container form button[type="submit"], #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container form input[type="submit"] {margin: auto;width: 91%;display: block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_button:hover, #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container input[type="button"]:hover, #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container button[type="submit"]:hover, #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container input[type="submit"]:hover {background: #081c3c;border-bottom: 3px solid #091f43;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container  #main-headline {color: #091f43;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;padding-top: 20px;padding-bottom: 10px;font-weight: 600;font-size: 20px;padding-right: 0px;padding-left: 0px;display: block;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container a {text-decoration: none;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=text], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=url], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=email], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=tel], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=number], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=password] {width: 90%;}
#wp_cta_1455_variation_0 form {max-width: 330px;margin: auto;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><div id='wp_cta_1455_container' class='wp_cta_container cta_outer_container' style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;position:relative;' ><div id='wp_cta_1455_variation_0' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1455_variation_0' style='display:none; margin:auto; width: auto; height: auto;'  data-variation='0' data-cta-id='1455'><div id="cta_container">&#13;
  <span id="main-headline">副詞を自然に発音するために</span>&#13;
&#13;
    <div class="cta_content">&#13;
	<img class="alignright wp-image-1453" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/10/Tips-&#x30B9;&#x30DE;&#x30DB;&#x57CB;&#x3081;&#x8FBC;&#x307F;-1-300x158.png" alt="" width="231" height="121"></img><div class="su-column su-column-size-1-2"><div class="su-column-inner su-u-clearfix su-u-trim">definitelyって、なんか発音しづらい・・・。どうすれば「日本語なまり」を無くせる？ </div></div>&#13;
&#13;
 &#13;
    </div>&#13;
&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/o06i5u9" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">　方法を知りたい！　</span>&#13;
		</a>&#13;
&#13;
</div></div></div>
<h3 class="p1"><span class="s1">3, ストレートに言わなければ伝わらない</span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">日本人であれば、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「ここは言わなくても読み取ってくれるだろう」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「直接的な表現だと失礼だから、ちょっと婉曲して言おう・・・」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんなことを考えてメールの文章を書くことがありますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本でのビジネスシーンでは、こう言ったことはむしろ常識であり、マナーとも言えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">皆さん日々無意識にこういうことを自然にやっていますが、これはとても独特な日本文化です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私が多くの外国人と働く中で、この日本文化に戸惑っている同僚や上司はたくさんいました（mioの国際的な職場についてはこちら：<a href="https://elearn-english.jp/profile/">mioのプロフィール</a>）。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">メールの相手が日本人以外の場合、私の同僚のように、日本人が普通にやっている婉曲表現が理解できないこともあるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">そのことを念頭に、表現は常にストレートであることを心がけましょう。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">人は「相手に失礼のない、相手を傷つけない伝え方をするべき」と思ってしまうものですが、思い通りにならない第二言語でそれを実行することは、実は「何が重要なのか」を遠ざけてしまうこともあるのです。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>ここまで、いかがでしょうか？</p>
<p>日本人相手のビジネスメール以上に、海外とのやりとりは色々なことに気をつける必要があることがわかると思います。</p>
<p class="p1"><span class="s1">それではこの1～3を踏まえ、例文を見てみましょう。</span></p>
<h4 class="p1"><span class="s1">＜背景：海外のベンダーが作った試作がデザイン指示書と違う＞</span></h4>
<p><strong>ーNGパターンー</strong></p>
<blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">Hello Joe, I hope you are doing well. </span></p>
<p class="p1"><span class="s1">We had a meeting with the client yesterday and talked about the prototype of [product name] that you sent to us a couple of days ago.<br />
</span><span class="s1">What we found out then was that some parts do not look exactly the same as the design sheet.<br />
</span><span class="s1">The client liked the product itself and is willing to proceed with the project. </span></p>
<p class="p1"><span class="s1">However, there are some problems we need to solve.<br />
</span><span class="s1">Could you please take a look at the page 37 and 40 on the design sheet again? </span></p>
<p class="p1"><span class="s1">Thank you.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">Joeさん、こんにちは。お元気ですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">昨日クライアントとミーティングがあり、数日前送って頂いた[商品名]の試作品について話しました。<br />
</span><span class="s1">そこでわかったことが、いくつかのパーツがデザインシートと異なるということです。<br />
</span><span class="s1">クライアントは商品自体は気に入っており、プロジェクトを進行したいと思っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、いくつかの問題を解決する必要があります。<br />
</span><span class="s1">デザインシートのページ37と40をもう一度見て頂けませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ありがとうございます。</span></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>ーOKパターンー</b></span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">Hello Joe, I hope you are doing well.</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">Let me give you feedback from the client on the prototype of [product name] that you sent to us a couple of days ago.<br />
</span><span class="s1">Unfortunately we cannot proceed with this project unless the issues listed below are fixed:</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">1, The color does not match with the design sheet.<br />
</span><span class="s1">The color on the front part is supposed to be #0000, not #0001.<br />
</span><span class="s1">Please see the page 37 and 40 on the attached design sheet.</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">2, xxxxxx</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">3, xxxxxx</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">Please also let me tell you that the client is very excited to move to the next phase of the project after the issues are properly addressed.</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">Please let me know if there is anything I can help.<br />
</span><span class="s1">Thank you.</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">※ address: （問題などを）対処する etc.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">Joeさん、こんにちは。お元気ですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">数日前送って頂いた[商品名] の試作品に関する、クライアントからのフィードバックを共有させてください。<br />
</span><span class="s1">残念ですが、以下にリストされている問題が解決しない限り、プロジェクトを続けることはできません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">1, 色がデザインシートと異なる<br />
</span><span class="s1">フロント部分の色は#0001ではなく、#0000だったはずです。<br />
</span><span class="s1">メールに添付されたデザインシートのページ37と40を参照ください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">2, xxxxx</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">3, xxxxx</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、クライアントはこれらの問題が適切に解決されれば、次のフェーズへ進むことに大変前向きであることもお伝えさせてください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何か私に手伝えることがあれば、なんでも言ってください。<br />
</span><span class="s1">ありがとうございます。</span></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">OKパターンとNGパターン、どこがどうNGでどうOKなのでしょうか？</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">まず、NGの方は、テキストの羅列ですね。どこに注意して読めば良いのか、一見わかりづらいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この例文は短い文章なのでまだ読めますが、これがどんどん長くなって行ってしまうと読み手の「読むモチベーション」を失わせてしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、問題となっているデザインの違いについてさらっとしか言っていません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「デザインシートの〇〇ページを見れば、分かるだろう」という感じで、相手に判断を委ねているところがあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">わかりやすさに欠けますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、相手がデザインシートを紛失してしまっていたり、他の資料と混同してしまっている可能性もありますが、その可能性を全く考えていない内容になってしまっています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この場合、相手がカラーコードの最終確認やデザインシートの再送をリクエストするため、メールのやりとりが一つ増えることで修正に取り掛かるのが遅れたり、最悪の場合、誤解が生じたまま間違った試作品が作り直されてしまう・・・なんてこともあり得ます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして最も問題なのが、このNGメールでは事の重大さが伝わりづらい事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">読み手は、「問題はあるけど、クラインアントは商品を気に入っていて、プロジェクトは進んでいく・・・」と解釈してしまい、問題点の修正作業の優先順位が下がってしまう可能性があります。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">では、OKパターンはどうでしょうか？</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">パッと見で箇条書きになっており、またポイントが3つある、ということがわかりやすくなっています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最悪この3つのポイントを読めば良いのだ、と読み手に無意識に思わせ、「読むモチベーション」を維持できます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、モチベーションがある冒頭の部分で、「問題が解決しなければプロジェクトは進行できない」という事実を伝えています。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">どのくらいヤバい問題なのかがすぐにわかりますよね。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">冒頭でこの事実を伝えることで、「じゃあ、どこを直せば良いんだ？？？」と、「注意して先を読まなければ！」という気持ちにさせます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、ポイントを見てみると、正しいカラーコードと現状のカラーコードが書いてあり、具体的に何を修正すれば良いかが明確である上、念押しでデザインシートがメールに添付されているため、誤解を招く可能性は非常に低いでしょう。</span></p>
<p><strong>最低限のメールのやり取りで作業が円滑に進むことが予想されます。</strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">更に、読み手の心情も考え、「問題さえ解決すればクライアントは次に進みたいと思っている」と、ポジティブなフィードバックも忘れていません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また「何か手伝えることがあれば言ってください」と、サポートしている姿勢を伝えていることもとても良い点です。</span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>英語環境で働きたい人にオススメ</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/business-english/introduce-yourself-in-business-scenes/" target="_blank" rel="noopener">ビジネスシーンで英語で自己紹介しよう！</a></li>
<li class="p1"><a href="https://elearn-english.jp/business-english/reality-of-working-in-english/" target="_blank" rel="noopener">英語を使って働くということのリアル</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-advanced/" target="_blank" rel="noopener">【書き方編】英語ビジネスメールの書き方の全て</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/business-english/3-things-to-prepare-before-english-interview/" target="_blank" rel="noopener">英語面接を上手く乗り切るために最低限準備しておくべき3つのこと</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしたでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本のビジネスシーンでも丁寧で明確なメールを書くのは大事なことですが、海外と英語メールでやりとりする場合は、より気を使う必要があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これから英語メールでコミュニケーションを取る必要がある方は、是非参考にしていただければと思います！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しっかりと心構えができたら、今度は具体的な英語表現ですね。</span></p>
<p class="p1">具体的な書き方はこちらを参考にしてください：<a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-advanced/" target="_blank" rel="noopener">【書き方編】英語でビジネスメールの書き方の全て</a></p>
<p>また、メール以外にもプレゼンや会議で使える表現は<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3B4W90+9FYJ76+3AQG+TS3OI" target="_blank" rel="nofollow noopener">スタディサプリEnglish</a></strong>のビジネス英語コースからも学べます。</p>
<p>日本にいながらにしてリアルなビジネス英語を学べる機会は大変少ないので、こういったサービスはバンバン利用しましょう。</p>
<p>スタサプなら、今の仕事を続けながらでも通勤時間などに学習できます。</p>
<p>会議やプレゼンなどのシチュエーション別でビジネス英語が学べる所もメリットです！</p>
<p>また、mioが作ったビジネスメール英語に使える30フレーズ無料eBookもありますので参考に。</p>
<p>以下からダウンロードできます↓↓↓</p>
<script type='text/javascript'>	wp_cta_load_variation( '1086', '' )</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1086_0" class="wp_cta_css_1086 "> #wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_left, #wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_right {display: inline-block !important;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_centered {display: none !important;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container {text-align: center;font-family: "proxima_nova_regular",arial,sans-serif;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container #cta-link {}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container .button {display: block;cursor: pointer;width: 200px;font-size: 22px;margin: auto;margin-top: 15px;margin-bottom: 15px;height: 50px;line-height: 50px;text-transform: uppercase;background: #db3d3d;border-bottom: 3px solid #c12424;color: #fff;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container  .button:hover {background: #c12424;border-bottom: 3px solid #db3d3d;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container  .clicked {transform: rotateY(-80deg);}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container {background-color: #bbdfed;padding-top: 28px;padding-bottom: 30px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;text-align: center;overflow: hidden;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container #main-headline {font-size: 20px;margin-bottom: 20px;display: block;margin-top: 36px;color: #091f43;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_content {padding-bottom: 5px;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_button, #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container input[type="button"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container button[type="submit"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container input[type="submit"] {background: #fff;background: transparent;color: #091f43;text-decoration: none;font-size: 15px;line-height: 40px;padding: 0 24px;border: solid 2px #091f43;border-radius: 70px;font-weight: bold;font-family: "proxima_nova_regular",arial,sans-serif;display: inline-block;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container form input[type="button"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container form button[type="submit"], #wp_cta_1086_variation_0 #cta_container form input[type="submit"] {margin: auto;width: 91%;display: block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_button:hover {border: 2px;border-style: solid;}
#wp_cta_1086_variation_0 .wp_cta_container  #main-headline {margin-top: 0px;padding-top: 10px;line-height: 36px;margin-bottom: 10px;display: block;color: #091f43;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_container a {text-decoration: none;}
#wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=text], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=url], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=email], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=tel], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=number], #wp_cta_1086_variation_0 .cta_content input[type=password] {width: 90%;}
#wp_cta_1086_variation_0 form {max-width: 330px;margin: auto;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_left, #wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_right {float: left;display: inline-block;width: 50%;}
#wp_cta_1086_variation_0 #cta_content_centered {float: none;display: inline-block;width: 100%;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><div id='wp_cta_1086_container' class='wp_cta_container cta_outer_container' style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;position:relative;' ><div id='wp_cta_1086_variation_0' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1086_variation_0' style='display:none; margin:auto; width: auto; height: auto;'  data-variation='0' data-cta-id='1086'><div id="cta_container">&#13;
&#13;
<!-- if has_image -->&#13;
	<div id="cta_content_left">&#13;
		<span id="main-headline">【無料eBook】ビジネスメールで使える英語フレーズ30集</span>&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/nlon582bvie" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">&#13;
			詳しく見る&#13;
			</span>&#13;
		</a>&#13;
	</div>&#13;
  	<div id="cta_content_right">&#13;
		<a target="_blank" href="https://elearn-english.jp/inbound/nlon582bvie" rel="nofollow"><img src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/12/&#x30B9;&#x30AF;&#x30EA;&#x30FC;&#x30F3;&#x30B7;&#x30E7;&#x30C3;&#x30C8;-2018-12-08-13.51.53-2-300x169.png"></img></a>&#13;
 	 </div>&#13;
<!-- /if has_image -->&#13;
&#13;
<!-- if !has_image -->&#13;
	<div id="cta_content_centered">&#13;
		<span id="main-headline">【無料eBook】ビジネスメールで使える英語フレーズ30集</span>&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/nlon582bvie" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">&#13;
			詳しく見る&#13;
			</span>&#13;
		</a>&#13;
	</div>&#13;
<!-- /if !has_image -->&#13;
</div>&#13;
</div></div>The post <a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/">【基本編】英語ビジネスメールの書き方の全て</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/11/s_craig-garner-202-unsplash.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[英語でビジネスメール]]></media:description>
		</media:content>	</item>
	</channel>
</rss>
