<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">

<channel>
	<title>英単語 | 話せる英語を身につけるブログ</title>
	<atom:link href="https://elearn-english.jp/tag/%e8%8b%b1%e5%8d%98%e8%aa%9e/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://elearn-english.jp</link>
	<description>英語は、「話せて」こそ。話せる英語に役立つコンテンツを無料公開。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2026 05:17:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/04/cropped-Crown-赤-1-32x32.png</url>
	<title>英単語 | 話せる英語を身につけるブログ</title>
	<link>https://elearn-english.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>文法や単語を知っていても日本人が英語を話せない理由</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/high-context-low-context/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/high-context-low-context/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Oct 2021 03:08:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3599</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日の投稿では、「文法や単語を知っていても日本人...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/high-context-low-context/">文法や単語を知っていても日本人が英語を話せない理由</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿では、<strong>「文法や単語を知っていても日本人が英語を話せない理由」</strong>についてお話して行きます。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「英語が話せない…」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と嘆く日本人は多いですが、多くの人はその原因を根本的に誤って認識しているように感じます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの人は、自分が英語を話せない理由が「英語力そのもの」にあると思っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから来る日も来る日も教科書を開き、文法や単語を必死になって覚える。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">かつての私もその一人でした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、その考えでは多くの人が理想とする「ペラペラに話す自分」を実現する事は難しいでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語が話せない理由は単語や文法ではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私は毎日<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><strong>英会話レッスン</strong></a>で多くの生徒さんと英語で話しますが、大半の生徒さんに<b>「ある同じ傾向」</b>がみられます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これを読んでいるあなたも例外ではないかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちなみに21歳から本気で英語を始めた私mioの英語はこちらから聞けます↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/hlh-1_H6mJk" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<div align="center"></div>
<p class="p1"><span class="s1">それでは、一緒に学んで行きましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>文法や単語は深刻な問題ではない</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">先ほど、英語が話せない理由は単語や文法ではないと言いました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしこれを読んでいる方の中には、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「幾ら何でもそれは言い過ぎでは…？」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「文法や単語の知識がなければ英語が話せるわけがない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思う方もいるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その通り。文法や単語を知らなければ、英語は話せません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし私は、文法や単語が必要ないとは言っていません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これらは絶対的に必要です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私が言いたいのは、それらは<strong>英語が話せない根本的な理由ではない</strong>という事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もっと言うと、文法や単語の問題というのはそれほど深刻ではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これらは、やればやるだけ成果につながるからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自分一人の力で独学することができるし、文法に関してはある程度やるべき項目も決まっていますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">半年～1年ほどしっかりと時間を割いて学習すれば、TOEIC700～800点程度の知識は得られるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">単語に関しても同じです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん</span><span class="s1">私も未だに日々新しい単語に出会いますし、延々と学習しています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしこれは深刻な問題ではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語でだって知らない単語はありますが、そこだけ飛ばしても全体の意味は予測できますし、わからなければ調べて覚えてしまえばいいですよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語でも同じです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">全ての単語を知らなければコミュニケーションが取れないなんてことは決してありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、文法と単語に関しては、<strong>ある程度の時間を割けば誰でも基本的な会話に必要な知識を独学で得ることができる</strong>のです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私から言わせれば、目安となるゴールがあり、答えがどこかに載っているこの二つに関する問題など可愛いものです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">（そのゴールのある「文法」を後回しにしてしまっていると言う人は、すぐにでもGrammar in Useで勉強しましょう↓↓↓）</span></p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107539331&amp;linkId=cc4ac9dc9c966f599fc993c81341a786&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし実際は、文法や単語よりもっともっと、日本人が知っておかなければいけない落とし穴があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかもこの落とし穴は、少々深刻です。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>日本人に足りないものとは…</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、それは何でしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、<strong>「具体性」</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本人の英語は、ハンを押したようにみんな具体性が欠けています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、情報が足りないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私の英語もそうだったと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こちらの投稿（<a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/talk-about-unnecessary-things/" target="_blank" rel="noopener">英語を話せるようになりたければ無駄話せよ！</a>）でも触れていますが、日本人の英語には「説明」や「例」が恐ろしいほど足りていません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「なぜあなたは車を持たないのですか？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う英語の質問に対して、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「代わりに電車を使うからです。」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">だけで終わってしまう人がとても多い。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これでは、具体性が全く欠けています。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「なぜあえて電車を使うのか？」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「地域による差はあるのか？」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「電車・車移動のメリットデメリットは？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">など、話せることはいくらでも出てくるはず。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、多くの日本人はここまで話すことをしません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一つは、英語力の自信のなさもあるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「話し始めても着地できる気がしないから、いっそのこと話さないでおこう…」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これはこれで大きな問題ですが、今回はもう一つの原因に触れたいと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは日本と他国の文化の違いです。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>ハイコンテクスト文化とローコンテクスト文化</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">英語を勉強している皆さんなら、一度は聞いたことがあるかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">世界には、<strong>ハイコンテクスト（high context）</strong>な文化と、<strong>ローコンテクスト（low context）</strong>な文化が存在します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ハイコンテクストとは、言葉以外の価値観（一般常識、文化など）が重要視される文化です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ローコンテクストとは、言葉そのものが重要視される文化です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本などいつくかのアジアの国々は、ハイコンテクストな文化だと言われています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり日本では、「一般的にこう考えられる」という暗黙の了解のようなものがほとんどの人の価値観の中にあり、言葉でいちいち理由や背景を説明しなくても、言葉以上に多くのことを相手が汲み取ってくれるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば職場でとある提案に対する意見を聞かれた際に、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「ちょっとね…。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言うだけで、なんとなくネガティブな感想を持っていることが伝えられる。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな経験、あなたにもないですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように私たちは、全てを口にしなくてもある一部だけ話すだけで、<strong>後は聞き手に意味を感じ取ってもらう</strong>と言うことを日常的に行なっているのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そもそも日本語では多くの場合、主語が省略されます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「私は勉強した」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う人は誰もおらず、「勉強した」とだけ言いますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">動作の主体を口にしないのでかなり曖昧ですが、それすら前後の文脈や空気感でわかってしまうのが我々日本人と、日本語の特徴です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、英語はどうでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を話すアメリカやイギリスなどの国は、ローコンテクスト文化と言われています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、<strong>言葉にしなくても意味を汲み取ってくれると言う前提は通じません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">言葉にしたものしか伝わりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「ちょっとね…。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言ったところで、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「ちょっと…なに？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、より具体的な説明が求められる文化です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、英語ではほとんどの場合毎回主語が誰なのか、何なのかを明確に表します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「誰が、なぜ、何をした」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これらの情報をいちいち言葉で説明しなくてはいけないのが、ローコンテクストな文化です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば先ほどの車の会話に戻すと、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「代わりに電車を使うからです。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">とだけ言われても、<strong>「え？それだけ？他に理由は言ってくれないの？」</strong>という感想を持たれてしまうのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何故そうしているのか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例外はあるか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あなたは賛成・反対か？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">などと言った追加情報が英語話者は大好きだし、<strong>当たり前にこのような情報を与えられると思って待っている</strong>ので、あまりに回答が短いとびっくりして戸惑ってしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">外国人と話すときに、相手がたくさんたくさん質問をしてきて、自分はそれに答えるだけ…</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">という経験、あなたにもないですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">相手はとにかく追加情報が欲しいので、追加情報が与えられない場合、仕方なくたくさん質問して情報と理解のギャップを埋めているのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">先ほどの車の話なら、理想的な回答はこんな感じです。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">都市部では電車移動の方が便利だからです。ショッピングモールなどの施設は駅周辺に集約されているし、車移動だと駐車場代や維持費もかかります。住んでいる場所にもよるけど、特に都市部の若者は車を持たない傾向が高いです。私は本当は車欲しいんですけどね。</span></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
これくらいのボリュームが理想的です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語話者は平気でこの量を一気に話します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語では、ここまで一気に話すことはあまりないですよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この文化の違いこそ、日本人の英語に欠けている最も大きな要素だと私は思っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法や単語などは、教科書を買って勉強すれば覚えられます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしこの文化の違いは、<strong>そもそも「知らない」人が大多数</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして知ったとしても、これまでハイコンテクストな日本で生きてきてしまったため、すぐさまローコンテクストな文化に適応することは難しい。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">覚えてどうにかなる問題ではないのです。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>どうすれば具体性のある英語を話せるようになる？</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">ではどうすれば、具体的に話せるようになるのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実践的な方法はこちらに詳しく書いてあるので、参考にしてください：<a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/talk-about-unnecessary-things/" target="_blank" rel="noopener">英語を話せるようになりたければ無駄話せよ！</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">方法は、意外と単純です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あとは、練習、練習です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そうして具体性のある英語が話せるようになると、英語でのコミュニケーションで浮かなくなります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一人で練習していくのが不安な方は、是非私mioと一緒に頑張りましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><strong>オンラインの英会話レッスン</strong></a>では、具体性が足りないところをビシバシ指摘させて頂きます。（思っているより優しいのでご安心くださいw）</span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-monologue/giving-up-english/" target="_blank" rel="noopener">英語を諦めた私がペラペラになった話</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/25-skills-check-list/" target="_blank" rel="noopener">英語伸び悩みから一気に上級者を目指すための25のスキル</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/where-am-i-standing-speaking-english/" target="_blank" rel="noopener">【英語】あとどれくらいで話せるようになる？自分の現在地は？</a></li>
</ul>
</div>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/high-context-low-context/">文法や単語を知っていても日本人が英語を話せない理由</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/high-context-low-context/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2021/10/sammy-williams-ufgOEVZuHgM-unsplash-1024x683.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[sammy-williams-ufgOEVZuHgM-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>「〇〇って英語でなんて言うの？」から脱却するために必要なこと</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2020 01:16:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3392</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 さて、皆さんはこんな経験ないですか？ 「日本語で...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/">「〇〇って英語でなんて言うの？」から脱却するために必要なこと</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener">「話せる英語を身につけるブログ」</a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">さて、皆さんはこんな経験ないですか？</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「日本語で言いたいことが浮かんでいるんだけど、それをどう英語で表現すればいいかわかんないんだよなぁ」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「いっつも、”これって英語で何て言うんだっけ？”っていう壁にぶち当たる・・・」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「言いたいことを言えるようになるには、今より100倍くらいの単語力をつけなきゃいけないんだろうなぁ・・・」</span></strong></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">どうですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一つくらい、最近思ったことはないですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私自身、学習を始めた当初はよく思っていました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語を英語に言い換えるのって、本当に難しいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何か言いたいことがあっても、結局いつも</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><strong><span style="color: #be3144;">「あれ、〇〇って英語で何て言うんだ？？」</span></strong></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という壁にぶち当たり詰まってしまい、結局グダグダに・・・。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一回や二回ならいいですが、ほとんど毎回こうなってしまっていては、全く会話になりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私はよくこれで自己嫌悪になっていましたし、英語が嫌になったことも数え切れないほどあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どうしたらこの状況を打開できるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、私mioはどのようにこの問題から脱したのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">言えなくなることがなくなるまで単語を覚え続ける？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その必要はありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">キーは、<strong><strong><span style="color: #be3144;">「70%の英語で説明する」</span></strong></strong></span>です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">それでは、一緒に学んでいきましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>そもそも100％伝えようとしなくていい</b></span></h2>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「〇〇って英語でなんて言うんだろう？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と疑問に思う瞬間は、英語学習者なら誰でも一度は経験したことがあるはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、英語が話せるようになれば無くなるのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いいえ。実は、無くなりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">世間一般に言われる、「英語が話せる」という状態になっても、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「〇〇って英語で何て言うんだ？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思うことはたくさんあります。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「それって英語を話せるとは言えないんじゃない？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、思いますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは違うと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">以下は私mioが英語を話している様子を動画にしたものです。</span></p>
<div align="center"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/jqCNzQmch7g" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">ではこの状態は英語を、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「話せていますか？」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「話せていませんか？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろんまだまだ勉強中ではありますが、</span><span class="s1">少なくとも「話せているかどうか」という質問に対しては、誰がどう見ても英語を「話せている」と言えると思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではそんな私は、「〇〇って英語で何て言うんだ？」と思う瞬間はないのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いえいえ、そんな瞬間はたくさんあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でも、それが原因で「途中で詰まってグダグダになる…」と言う事は、まずありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それはどうしてでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">その〇〇を英語で70%説明するから</span></strong></span>です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">ん？</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">〇〇を英語で70%説明する？？？</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">どう言う事でしょう？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ゆっくり解説していきますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、ある時英語で外国人と日本の「受験」について会話していて、<strong>「浪人」</strong>を表す英単語が出てこなかったとします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな時、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「浪人、浪人…うーん、浪人って英語で何て言うんだろう。」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う思考回路だと、「浪人」を表す単語が出てくるまで英語は止まります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして恐らくその単語は出でこないだろうと言うことを考えると、結局グダグダになって終了です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これでは死ぬまで「〇〇って英語で何て言うんだろう」を繰り返すことになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではどうすればいいのか。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「浪人」を、英語で説明すればいいのです。</span></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">その時、<strong>100％伝えようとする必要はありません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">70%伝えられれば十分すぎるくらいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば「浪人」なら、私ならこんな風に説明します。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><strong>In Japan some people study for another year if they don’t pass the university entrance exam in the first year</strong></p>
<p><span class="s1">日本では、大学の入学試験</span><span class="s1">に最初の年に受からなかったらもう一年勉強する人がいる。</span></p></blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">どうでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「浪人」を、なんとなく説明できている気がしませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際は、浪人ってすごくストレスフルなイメージがありますし、さらに多くの人は予備校に通ったりしますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、一年では終わらない事もよくあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この説明だけでは「浪人」を100%は伝えきれていませんが、外国人に伝える分にはこれで十分だと思いませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、<span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">必ず同じ意味の単語を使わなければいけないルールなんてないんです。</span></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文章でその〇〇を説明できれば何の問題もありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかも、そもそも100%説明する必要はないんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">相手が、なんとなくその言葉をイメージできれば十分。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何故なら、それで会話は続くからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私たちは英語を話す事でテストをしている訳でもなければ、誰かから評価されている訳でもありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を使って会話をしたいのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そのために一番避けなければいけない事は、<strong>細かい説明にこだわって会話を止めてしまう事</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">とにかく、「グダグダ」を避ける事。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そのために、説明しきれない30%の部分は切り捨てます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">大事な部分以外は切り捨て、どんどん先に進んでいきます。</span></p>
<div class="su-box su-box-style-default" id="" style="border-color:#000010;border-radius:3px"><div class="su-box-title" style="background-color:#091f43;color:#FFFFFF;border-top-left-radius:1px;border-top-right-radius:1px">まとめ</div><div class="su-box-content su-u-clearfix su-u-trim" style="border-bottom-left-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">
<p>「〇〇って英語でなんていうんだろう」から脱却するために…</p>
<ul>
<li><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">いつでも単語は単語で言い表わさなければいけないという固定観念を崩すこと</span></span></li>
<li class="p1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">100%全てを説明しなければいけないという思い込みを無くす事</span></li>
</ul>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">これなら今すぐにでも始められそうですね！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>色々なことを70%で説明する</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、他にはどんな事を70%で伝えられそうでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いくつか例を見てみましょう。</span></p>
<div class="supplement boader">
<h4><span class="su-label su-label-type-success">その①</span> <strong><span class="s1">＜誰々と仲がいい＞</span></strong></h4>
<h4 class="p1"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span class="s1"><strong>XXX and I often hang out together.</strong></span></span></strong><span class="s1"><br />
</span><span class="s1">→ 私とXXXはよく一緒に遊びます。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">よく一緒に遊ぶという事は、仲がいいという事ですね。70%伝わります！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">＊hang out は「出かける」「遊ぶ」の意味です。この部分を様々な事柄で言い換えてもOKです。（例：go shopping/go fishing/drink etc.）</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その②</span> ＜お節介＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;">She does things for me even when I don’t ask her to.</span><br />
</span><span class="s1">→ 彼女は私が頼まなくても私のために色々やる。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">「お節介」という単語を知らなくても、70%説明できていますね！</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その③</span>＜困った＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;">I didn’t know what to do.</span><br />
</span><span class="s1">→ 何をすればいいのかわからなかった。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">何をすればいいのかわからないと言う状況は、「困っている」状況と言えますね。70%伝わります。<br />
</span><span class="s1"> ＊what to do の部分を、what to say （何を言えばいいかわからなかった）等に変えてもOKです！</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その④</span></span><span class="s1"> ＜工夫した＞</span></h4>
<h4><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;">I had to be creative about that.</span><br />
</span><span class="s1">→ それに関して独創的にならなければいけなかった。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">クリエイティブにならなければいけなかった、独創的な考えをしなければいけなかった…つまり「工夫した」と言えそうですね。これも70%伝えられています。</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その⑤</span>  ＜子供に意思が芽生えた＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Now he knows what he wants.</strong></span><br />
</span><span class="s1">→ 今や彼は自分がどうしたいのかわかっている。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">子供が自分のしたい事がわかっていると言う事は、意思が芽生えていると言う事です。シンプルに70%伝えています。</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その⑥</span> ＜優柔不断＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">It takes me a lot of time when I have to decide something.<br />
</span><span class="s1">→ </span><span class="s1">私は何かを決めるのに時間がかかってしまう</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">パッとすぐに決められず、優柔不断になってしまう。そんな状態を70%で伝えています。</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その⑦</span> ＜焦った＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;">I panicked.</span><br />
</span><span class="s1">→ パニックになった（焦った）</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">アワアワしてどうすればいいかわからない状態…「パニック状態」はつまり焦っている状態と言え、容易に70%伝えられます。</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その⑧</span> ＜彼とは（恋人として）合わない＞</span></h4>
<h4><span style="text-decoration: underline;">He is not the right guy for me.<br />
</span><span class="s1">→ </span><span class="s1">彼は私にとって最適な人じゃない。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">‘The right guy’ で正しい人、つまり「最適な人」という意味ですが、’for me’をつける事で「私にとって適していない」となり、恋愛関係において性格などが合わない状態を70%で伝えています。</span></p>
</div>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>「英語を話せる」とは「70%の言い換え」ができること</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">さて、①～⑧を見てみて、如何でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">様々な「〇〇」が、70%くらいの精度である程度説明できていましたね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかも、この①～⑧の表現は、よく日本人が英語にできずにつまづく物たちばかりです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際、私の運営する<strong>英会話レッスン</strong>（→詳しくは<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><span style="text-decoration: underline;"><strong>こちら</strong></span></a>）でよく出るフレーズを抜粋しました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これらを見てみて、どう感じましたか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際、難しい単語も使われていないし、文法もめちゃめちゃ難しい訳ではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語の方を見ると一瞬、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「あれっこれって英語でなんて言うんだろう…」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">とたじろんでしまっても、英語の方を見ると</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「なんだ、自分にも言えそうじゃん！」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">なんて思うような文章ばかりではないでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私が思う<strong>「英語を話せる状態」</strong>と言うのは、こう言うことです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「浪人」に該当する単語を知っていることでもなければ、「〇〇って英語で何て言うんだろう」が全くない事ではありません。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">いかに、この「70%の言い換え」が出来るかどうかなんです。</span></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、「どう言えば70%伝えられるか」を、瞬間的に考え、時には斬新な言い換えでその場で口に出来るかどうかです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これが「話せる英語力」の全てと言っても過言ではありません。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>じゃあmioの英語は？</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、私mioの英語はどうでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん、70%の英語です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私の英語はものすごく難しい単語を使っている訳ではないですし、説明しきれていない部分もあります。</span></p>
<p>「あれ、〇〇って英語で何て言うんだっけ」となることも、無くはないです。</p>
<p class="p1"><span class="s1">でも、30%は問答無用で切り捨てているので詰まらないんです。</span></p>
<p>こんな英語、みなさんどう思いますか？</p>
<p>私は、これでいいと思います。</p>
<p>そして、多くの日本人が目指すべき英語も、この「70%の英語」だと思っています。</p>
<p>個人的な考えですが、多くの日本人が私のように話せるのなら、残りの30%なんてどうだっていいと思うんです。</p>
<p class="p1"><span class="s1">30%を切り捨て、自分の言いたい事を大まかに伝え、先に進められる。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな力を養っていきましょう。</span></p>
<p>そうすれば、上の動画に挙げたような英語は話せるようになります。</p>
<p class="p1"><span class="s1">ただし、だからと言って70%なら簡単に到達できるという訳ではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">70%の精度を実現するためには、日頃からの言い換えの練習に加え、文法力が鍵になってきます。</span></p>
<p>日常で「言い換えの練習」をするには、やはりネイティブと会話で練習するのが一番です。</p>
<p>「でもネイティブと話す機会がない…」</p>
<p>という方は、オンライン英会話の<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BOP7V+6TAM0I+428Q+5YJRM" target="_blank" rel="nofollow noopener">【Cambly（キャンブリー）】</a></strong>がオススメです。</p>
<p>Camblyの講師は、全員が英語ネイティブです。</p>
<p>そのため、ネイティブ目線からアドバイスや文法の指摘をしてくれる所が他のオンライン英会話とは違う所ですね。</p>
<p>私mioも使っています。<img src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=3BOP7V+6TAM0I+428Q+5YJRM" alt="" width="1" height="1" border="0" /></p>
<p>ネイティブ講師じゃなくてもいいから安くアウトプットを練習したい方には、コスパが最強の<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35URBX+4SNQ7M+35VG+5YJRM" target="_blank" rel="nofollow noopener">ネイティブキャンプ</a></strong><strong>がオススメ。</strong></p>
<p>毎日、回数無制限で受講できます。</p>
<p>ネイティブキャンプも私mio愛用のオンライン英会話です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">また、文法についてはこちらでも詳しく書いているので参考にしてみてください：<a title="単語力がなくても英語を話せるようになる方法【文法力】" href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-speak-english-with-poor-vocabulary/" target="_blank" rel="noopener">単語力がなくても英語を話せるようになる方法【文法力】</a></span></p>
<p>文法のブラッシュアップには世界的ベストセラーのGrammar in Useをオススメします↓↓↓</p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107539331&amp;linkId=cc4ac9dc9c966f599fc993c81341a786&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>ネイティブによる非ネイティブのための文法書で、圧倒的に実用的な文法が学べます。</p>
<p>基礎から始めたい人はこちらの赤い方から使ってみましょう↓↓↓</p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107480531&amp;linkId=24dcbc02359ce8d86847528ea9074448&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/study-method-speak-english/" target="_blank" rel="noopener">【今からでも遅くない】本当に英語が「話せるようになる」3つの勉強法</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-use-online-school-effectively/" target="_blank" rel="noopener">【スピーキング】オンライン英会話で聞き役にならないための3ステップ</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/tips-to-speak-english-smoothly/" target="_blank" rel="noopener">【音声付き】なめらかな発音を身につけるコツ【リンキング】</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>如何でしたでしょうか？70</p>
<p>今までは、「〇〇って英語で何て言うんだろう？」と壁にぶつかった時、英語が出て来ずグダグダになってしまっていた…という人も、そこから脱却するコツがわかりましたか？</p>
<p>70%の言い換えのスキルを身につけ、どんどん先に進んでいきましょう！</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/">「〇〇って英語でなんて言うの？」から脱却するために必要なこと</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/11/christian-erfurt-sxQz2VfoFBE-unsplash-1024x768.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[christian-erfurt-sxQz2VfoFBE-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>単語力がなくても英語を話せるようになる方法【文法力】</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-speak-english-with-poor-vocabulary/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-speak-english-with-poor-vocabulary/#respond</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Jul 2020 04:49:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3236</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日のテーマは、「単語力がなくても英語を話せるよ...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-speak-english-with-poor-vocabulary/">単語力がなくても英語を話せるようになる方法【文法力】</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日のテーマは、<strong>「単語力がなくても英語を話せるようになる方法」</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな夢のような話が本当なら、これほど嬉しいことはないですよね！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でもそんな事が本当に可能なのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">可能です。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">何を隠そう、私mio自身、日常会話でそんなに難しい単語を使いこなしているわけではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それでも、英語は「話せて」います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私が英語を話している様子はこちらです↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/WXsbyLQy6MQ" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<div align="center"></div>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この動画を観て、<strong>意外と簡単な単語が多い</strong>と感じませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えばTOEIC800以上の高難度の単語はほとんど使ってないと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、大した単語を使っていないのに、どうしてmioは英語が話せているのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日は、その秘密をご紹介していきたいと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">単語力がないあなたでも、mioのような英語が話せます！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>単語力をカバーする〇〇力</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">自身の運営する英会話レッスン（→詳しくは<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><strong>こちら</strong></a>）でも多くの生徒さんの英語を聞いてきた私が分析するに、日本人は圧倒的に</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「単語に頼る英語」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">を話したがります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">言いたいことが言えない時、<strong>該当する単語を必死で頭の中で探す</strong>のです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしこの方法だと、結局ぴたりと該当する単語が出て来ずグダグダになるか、覚えていても適切な使い方をできていないために、ネイティブに伝わらないかのどちらかと言うのがありがちです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あなたにも身に覚えがないですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私は、いつもこれにはまってスムーズな会話ができませんでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、この「単語に頼るスタイル」の最大のデメリットは、<strong>応用が利かない</strong>ことです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その該当単語を思い出せるか、知っているのかどうかは、運によるところも大きく、また会話中にはどうしようもできない事です。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">話せる＝単語力がある</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">の方程式が正しいのだとしたら、私たちは言えない単語がなくなるまで永遠に単語を覚え続けなければいけないと言うことになってしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、実際はそんなことはありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">単語帳の単語を全部覚えていなくても、上の動画のような英語を話すことはできます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それを可能にさせるのが、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「文法力」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際、上の動画では、難易度の高い単語は使っていませんが、以下のような文法を駆使して会話していることがわかります。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<p class="p1"><span class="s1">【01:40〜】<br />
</span><span class="s1">I started to work for an international <b><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">company where I had foreign boss or foreign colleagues</span></b>.</span></p>
<p><span class="s1">→ 関係副詞で’company’を説明している</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">【02:25〜】<br />
</span><span class="s1"><b><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">Anything that people speak</span> </b>didn’t really make sense to me.</span></p>
<p><span class="s1">→関係代名詞で’anything’を修飾</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">【03:22〜】<br />
</span><span class="s1"><b><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">The first thing that happened to me</span></b> was at the airport</span></p>
<p>→ 関係代名詞で’the first thing’を修飾</p>
<p class="p1"><span class="s1">【04:18〜】<br />
</span><span class="s1">I don’t know <b><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">what everybody is saying.</span></b></span></p>
<p><span class="s1">→ 関係代名詞whatの名詞節を’know’の目的語に</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">【5:56〜】<br />
</span><span class="s1">I’m not sure<b> <span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">how she dealt with her visa.</span></b></span></p>
<p><span class="s1">→ 疑問詞を名詞節として使っている</span></p>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">などなど、これらはほんの一例ですが、意外とたくさんの種類の文法を使っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、時制も「現在形」「過去形」だけではなく、「完了形」も所々で使っています。</span></p>
<p>（時制について詳しくはこちら：<a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/roadmap-for-tense-master/" target="_blank" rel="noopener">【いつまでにどの時制をマスターする？】時制マスターのロードマップ</a>）</p>
<p class="p1"><span class="s1">私はこれまでたくさんの日本人の英語を聞いてきましたが、これらの文法をスピーキングで使えている日本人は滅多にいません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本人の英語学習者は、圧倒的に</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">英語を話せる＝多くの単語を知っている</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思いがちで、会話で様々な文法を使うことを後回しにする人が多いのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そしてこれは部分的には間違いではないと言っておきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブと話したり、英語圏で生活する上で単語力は非常に重要です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">覚えても覚えてもまだまだ知らない単語が出てくるという経験は、私自身、現在進行形で体験しています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、それと「英語を話せるかどうか」は、<strong>別問題</strong>と思った方がいいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その証明は、上の動画で出来ているはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">単語力に自信がないなら、これからは文法力に力を入れてみるべきです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どのように考え、練習すれば文法力の高い英語が話せるようになるのでしょうか？</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>モノを関係代名詞を使って単語の説明する</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">まず、文法力が弱い人が最初に苦戦するのが、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">関係代名詞</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法の細かい説明は、ここでは割愛しますが、that, which, who などを使って先行詞の説明を付け加える文法ですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この関係代名詞をマスターするだけで、単語に頼らなくても英語での会話が続くようになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、会話中に ’apple’ を言おうとしたけど、出てこないとします。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「 I want to eat … あ～だめだ、出て来ない。あの単語なんだっけ」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、これまでなってしまっていたのが、関係代名詞を使えれば、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">”I want to eat… you know the fruit that is red and round.” </span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、’apple’ という単語を説明する事ができ、会話は続きます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">関係代名詞さえ使いこなせれば、どんな単語も言い換えられるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私も長い間この関係代名詞が会話でうまく使えず、使おうとしても必ず詰まっていました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、繰り返し練習することで、今では何も考えずともあらゆる場面で関係代名詞を使えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">詰まることなく、文法的にも正しく、です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今はそんな日が来ることが信じられないでしょうが、繰り返し練習すれば必ずあなたもこうなります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">信じて続けることが大事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どのように練習すればいいのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">オススメは、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>身の回りのモノを関係代名詞を使って説明する</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言うトレーニングです。</span></p>
<p>単語は使わずに、説明する事で会話を続ける練習です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">具体的にはどのようにすればいいのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、「時計」を説明するとします。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">“It’s a tool that you look at when you want to know the time.”</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな風に関係代名詞を使い、まるで「時計」を全く知らない人に説明するかのように英文にします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">（この例文で使われた’you’についてはこちらのブログで詳しく説明しています：<a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-you/" target="_blank" rel="noopener">ほとんどの日本人が知らない「あなた」以外のyou</a>）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">他にもいくつか例文を見てみましょう。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<p class="p1">＜例＞</p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">コップ：</span><span class="s1">It’s a tool that you use to drink.</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">犬：</span><span class="s1">It’s a kind of animal that barks.</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">水：</span><span class="s1">It’s a liquid that is clear and tasteless.</span></strong></p>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">こんな風に、どんどん身の回りのものを関係代名詞を使って説明してみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちなみに、このブログのテーマは<strong>「話せる英語力を身につける」</strong>なので、この練習はしっかりと<strong>声に出して</strong>行うことをオススメします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つい、ノートに書いて勉強したくなりますが、それではいつまで経っても関係代名詞を使って「話せる」ようにはなりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「話せる」ようになる事があなたの目標ならば、ノートや教科書は一旦しまっておきましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何度も声に出して練習することで、実際に外国人やネイティブと話すときに備えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブと話す機会は、<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35URBX+7SF6PE+4FL0+5YJRM" target="_blank" rel="nofollow noopener">英会話カフェLanCul</a></strong>のようなサービスを活用してどんどん作ることをオススメします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">LanCulは、まるでネイティブの友達と雑談しているかのように英語を学べる所がオススメです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、オンラインで人気なのは<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35URBX+4SNQ7M+35VG+5YJRM" target="_blank" rel="nofollow noopener">ネイティブキャンプ</a></strong>ですね。私も利用していて、上の動画は、私mioがネイティブキャンプを使って話している様子です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この方法に慣れてきたら、モノだけではなく、ヒトやコトにも挑戦してみましょう。</span></p>
<p>また、こちらの「言い換え」に関する記事も参考になるかもしれません：<a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/skills-for-english-rephrasing/" target="_blank" rel="noopener">中学英語だけで話せるようになる「リフレーズ（言い換え）」の技術</a></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>他の文法を早く使えるようになるには</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">関係代名詞の他にも、上の動画では<strong>関係副詞</strong>や<strong>関係代名詞のwhat</strong>等も使っていましたね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これらの文法は、そもそもまだ理解していないと言う人も多いかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">まずは、なんとなくでいいので一通りの文法のルールを覚えましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「どんな参考書を使えばいいかわからない」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う方は、<strong>Grammar in Use</strong> を使ってください↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107539331&amp;linkId=cc4ac9dc9c966f599fc993c81341a786&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブにより作られた文法書なので全編英語ですが、非常にわかりやすく、何より実践的な文法が学べます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">基本の会話に必要な文法はこれで十分です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本で作られた日本語の文法書は、昔の言い方だったり実際は使われていない表現や文法が載っていたりするので、私は<strong>Grammar in Use</strong>をオススメします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">超基礎から始めたい方はこちらの赤い方がオススメです↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107480531&amp;linkId=24dcbc02359ce8d86847528ea9074448&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">まずGIUで文法をなんとなく覚えたら、海外ドラマなどでネイティブの英語を聞く際に、どんな文法が使われているかを注意深く聞いてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私は、「friends」「the. O.C.」「the big bang theory」「sex and the city」などなど、初級～中級レベルのドラマを何度も何度も繰り返し観てきました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これを繰り返すことで、どんな文法がどんなシーンで使われているのかが頭に叩き込まれます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最初は流れる英語についていけず、1フレーズを聞くのに精一杯かもしれませんが、それでOKです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">繰り返しリピート再生し、時間をかけて、だんだん聞き取れるフレーズを増やしましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そしてその文法が使われているセリフを、真似して声に出してみる練習を何度もしてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こうすることで、頭で理解した文法を口や舌に覚えさせます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この海外ドラマを使った練習方法は、こちらのブログでも詳しく書きました：</span><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/toeic-high-score-how-to-speak-english/" target="_blank" rel="noopener">【リスニング・スピーキング】TOEIC高得点者が英語を話せるようになる6つの方法</a></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、海外ドラマは、英字幕付きで観るのがとても効果的なので、動画配信サービスを使う時は英語字幕が設定できるものを使用しましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こういったツールも活用しながら文法を学び、現実の会話でも覚えた文法を使ってみましょう。</span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/improve-conversation-skills/" target="_blank" rel="noopener">なぜ英語が話せないのか？答えは「会話力」にある</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/tips-to-speak-english-smoothly/" target="_blank" rel="noopener">【音声付き】なめらかな発音を身につけるコツ【リンキング】</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-speak-english-smoothly/" target="_blank" rel="noopener">日本語っぽいぎこちなさから抜け出してスムーズな英語を話すためのコツ</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>如何でしたでしょうか？</p>
<p>単語力がなくても、あらゆる文法を駆使すれば、それなりに会話ができる事がわかりましたね。</p>
<p>特に関係代名詞はキーとなる重要な文法です。</p>
<p>是非この機会に練習し、単語に頼らない英語を目指しましょう！</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-speak-english-with-poor-vocabulary/">単語力がなくても英語を話せるようになる方法【文法力】</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-speak-english-with-poor-vocabulary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/thought-catalog-o0Qqw21-0NI-unsplash-1024x683.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[thought-catalog-o0Qqw21-0NI-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>「ポイント」だけじゃない！ &#8216;point&#8217; の本当の使い方</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-point/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-point/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Aug 2019 09:03:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[使える一言集]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2887</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日の投稿は ‘point’ という単語について...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-point/">「ポイント」だけじゃない！ ‘point’ の本当の使い方</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿は<strong><strong><span style="color: #be3144;"> ‘point’</span></strong> という単語についてです。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一見とても簡単で、初心者でも知っていそうな単語に思えますが、<strong>実はこの単語を使いこなせている日本人はそういません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語でもカタカナで「ポイント」と言ったりしますが、ネイティブが使う英語の ’point’ とは意味も使い方もかなり異なる場合もあるため、<strong>必ずしも日本語のように ’point’ を使えばいいというわけではありません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どのように ‘point’ を使えば、ネイティブ英語に近づけるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日のブログで ’point’ の本当の使い方を学べば、あなたの英語は必ずレベルアップします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの日本人が知らない、ネイティブ表現だからこそ、意味があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それでは、一緒に学んでいきましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>‘point’ の基本</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">基本の意味としての ‘point’ は、皆さんの理解とそう遠くはありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">基本的には、<strong>「点」</strong>や<strong>「尖った先端」</strong>などの意味を持ちます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、動詞で使うときは<strong>「尖らせる」</strong>や<strong>「指す」</strong>などの意味になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば「先の尖った靴」なら<strong> ‘pointed shoes’</strong> と言いますし、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「人を指差すな」なら、さらに ’at’ を使って<strong> ”Don’t point at people.”</strong> と言います。 </span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語でよく使うような「ポイントを貯める」や「ポイントカードを作る」も、<strong>”save up points” “make a point card”</strong> など、’point’ で表せます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、ネイティブがもっとよく使うのは、実は別な用法なんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「点」「尖った先」「ポイント」だけでは、<strong>絶対に考えもつかないような使い方</strong>をするんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">早速見ていきましょう。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>「意味」の ‘point’ </b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">‘point’ に<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「意味」</span></strong></span>という使い方があることをご存知ですか？</p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li><strong><strong><span class="s1">「彼と話しても意味がない」</span></strong></strong></li>
<li class="p1"><strong><strong><span class="s1">「ここで待っていても意味がない」</span></strong></strong></li>
<li class="p1"><span class="s1"><strong>「法律を守る意味はなんですか？」</strong></span></li>
</ul>
<p class="p1"></div></div>
<p class="p1"><span class="s1">などという時に使う<strong>「意味」</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最後の「法律を守る意味はなんですか？」では、<strong>「目的」</strong>とも言い換えられます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">web辞典にも、ちゃんとこの意味は載っています。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1">point 名詞<br />
不可算名詞 [通例否定または疑問文で] (行為などの)目的，意味 〔in，of〕.<br />
出典：weblio</p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">‘point’ の後は、<strong>’of’</strong> や<strong> ‘in’</strong> が使われます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語でも使っている ‘point’ という単語に「意味」や「目的」という使い方があるとは、ちょっと意外ですよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、<strong>ネイティブはこの使い方を多用</strong>するんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では具体的にどのように使うのか、英語の例文を見てみましょう。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“There is no <strong><span style="color: #be3144;">point of</span></strong> talking to him.”</strong><br />
</span><span class="s1">「彼と話しても意味がない」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“There is no <strong><span style="color: #be3144;">point of</span></strong> waiting here.”</strong><br />
</span><span class="s1">「ここで待っていても意味がない」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“What is the<strong><span style="color: #be3144;"> point o</span></strong><strong><span style="color: #be3144;">f</span></strong> following the law?”</strong><br />
</span><span class="s1">「法律を守る意味（目的）はなんですか？」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">また、会話では以下のように使えます。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: I don’t think I&#8217;ll live by myself. It’s too expensive.<br />
</span><span class="s1">B: I agree. <strong><span style="color: #be3144;">I don’t see any point. </span></strong></span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: 一人暮らしはしないと思う。高すぎるよ。<br />
</span><span class="s1">B: 同意。意味ないよね。</span></h4>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: Let’s get off here and walk to the next station.<br />
</span><span class="s1">B: What? Why? <strong><span style="color: #be3144;">What’s the point??</span></strong></span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: ここで降りて次の駅まで歩こう。<br />
B: え？なんで？なんの意味が？</span></h4>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">基本的なフレーズとして、</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p1"><span class="s1"><span class="s1"><strong>There is no point of/in ～.</strong><br />
（～する意味がない）</span></span></li>
<li class="p1"><span class="s1"><span class="s1"><strong>What is the point of/in ～？</strong><br />
（～する意味/目的はなんですか？）</span></span></li>
<li class="p1"><span class="s1"><strong>I don’t see any point.</strong><br />
</span>（意味を見出せない）</li>
</ul>
<p class="p1"><span class="s1">※ ネイティブによると、ofとinに明確な違いはないようです。</span></p>
<p class="p1"></div></div>
<p class="p1"><span class="s1">などがあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">是非覚えておいて、英語を話す機会があれば使ってみましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>「言いたいこと」の ‘point’ </b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">続いて、<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「言いたいこと」</span></strong></span>という意味の ’point’ です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">これはどういう意味でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語でいうと、以下のような文で使われる「言いたいこと」です。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p1"><strong><span class="s1">「とにかく言いたいことは、君を愛してるということだ」</span></strong></li>
<li class="p1"><strong><span class="s1">「私が言いたいことはそういうことじゃない」</span></strong></li>
<li class="p1"><strong><span class="s1">「何が言いたいの？」</span></strong></li>
</ul>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">こんな会話で使う<strong>「言いたいこと」</strong>を、’point’ で表すことができます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、文脈によっては<strong>「重要なこと」</strong>とも置き換えることができます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">先ほどの「意味/目的の ‘point’ 」同様、あまり使い慣れない用法なので、少し変な感じがしますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちなみにweb辞典でみると、以下のように書かれています。</span></p>
<blockquote>
<p class="p2"><span class="s1">point 名詞<br />
</span><span class="s1">[</span><span class="s2">the point</span><span class="s1">] </span><span class="s2">点</span><span class="s1">，</span><span class="s2">主眼点</span><span class="s1">，</span><span class="s2">論旨</span><span class="s1">，</span><span class="s2">ポイント</span><span class="s1">.<br />
出典：weblio</span></p>
</blockquote>
<p>難しい日本語が並んでいますが、「主眼点」とはつまり「重要なこと」、そして「論旨」とはつまり「自分の主張したい事」という意味なので、つまりは</p>
<p class="p4"><strong><span class="s1">「言いたいこと」</span></strong></p>
<p class="p4"><span class="s1">というカジュアルな表現で置き換えられそうですね。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">では、具体的に英語ではどのように使えばいいのかを見ていきましょう。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p4"><span class="s1"><strong>“Anyway the <strong><span style="color: #be3144;">point</span></strong> is that I love you.”</strong><br />
</span><span class="s1">「とにかく言いたいこと/重要なことは、君を愛しているということだ」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p4"><span class="s1"><strong>“That’s not my <strong><span style="color: #be3144;">point</span></strong>.”</strong><br />
</span><span class="s1">「私が言いたいことはそういうことじゃない」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p4"><span class="s1"><strong>“What’s your <strong><span style="color: #be3144;">point</span></strong>?”</strong><br />
</span><span class="s1">「何が言いたいの？」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p4"><span class="s1">また、会話での使い方も学んでおきましょう。<br />
</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<h4 class="p4"><span class="s1">A: My parents keep telling me to get married. I’m so sick of it.<br />
</span><span class="s1">B: Oh you don’t wanna get married?<br />
</span><span class="s1">A: No, that’s not my <strong><span style="color: #be3144;">point</span></strong>. I mean that it’s my choice and not theirs.</span></h4>
<h4 class="p4"><span class="s1">A: 両親が結婚しろってうるさくて。うんざりだよ。<br />
</span><span class="s1">B: 独身でいたいの？<br />
</span><span class="s1">A: そういう事じゃなくて、決めるのは私であって彼らではないって事。</span></h4>
</blockquote>
<h4></h4>
<blockquote>
<h4 class="p4"><span class="s1">A: You know, I’m so busy with the project and I didn’t even have time for lunch today..<br />
</span><span class="s1">B: What’s your <strong><span style="color: #be3144;">point</span></strong>?<br />
</span><span class="s1">A: I need your help putting together the quoter for our client.</span></h4>
<p class="p4"><span class="s1">A: ほら、私プロジェクトですごく忙しくて、今日ランチの時間も取れなくて・・・。<br />
</span><span class="s1">B: 何が言いたいの？<br />
</span><span class="s1">A: 見積り作るの手伝ってもらいたいの。</span></p>
<p>※ put together ：〜（資料など）をまとめる、〜を作る<br />
※ quote ：見積</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p4"><span class="s1">例文を読んでみると、これから自分でも使っていけそうなイメージができますね。</span></p>
<p class="p4"><span class="s1">日常の様々なシーンで応用して使ってみましょう！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、この「主眼点」、つまり「言いたいこと」を表す ‘point’ を使って、「確かに！」という表現をすることもできます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">‘point’ を使った「確かに！」についてはこちら：</span><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/3-useful-phrases-and-differences/" target="_blank" rel="noopener">「確かに」は英語でなんと言う？3つのフレーズと使い分け</a></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-idea/" target="_blank" rel="noopener">ideaの意味が「アイディア」だけじゃないって知ってた？</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/usage-of-we/" target="_blank" rel="noopener">【上級者なら知っている】Weをうまく使ってダイレクトな表現を避ける</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/things-to-do-now-3-years/" target="_blank" rel="noopener">3年後に英語を話せるようになる為に今しておくべき事</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>如何でしたでしょうか？</p>
<p>日本語でも使われていると、ついつい英語でも同じような使い方をしてしまったりしますが、ネイティブが本当によく使う用法を知っておくだけで英語はレベルアップします。</p>
<p>&#8216;point&#8217; の他にも、知っていたつもりでまだまだ奥が深い英単語はたくさんあります。</p>
<p>是非日頃の勉強にも取りれて見てください！</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-point/">「ポイント」だけじゃない！ ‘point’ の本当の使い方</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-point/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/08/lucrezia-carnelos-gvc7MK4gnDk-unsplash-e1567154028673-1024x559.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[lucrezia-carnelos-gvc7MK4gnDk-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>【英語学習法】海外ドラマを使って単語を覚えるメリットと方法</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-learn-words-with-tv-series/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-learn-words-with-tv-series/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Aug 2019 08:46:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[英語勉強法]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[勉強法]]></category>
		<category><![CDATA[学習]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2855</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日のブログでは、 「海外ドラマを使って単語を勉...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-learn-words-with-tv-series/">【英語学習法】海外ドラマを使って単語を覚えるメリットと方法</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日のブログでは、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「海外ドラマを使って単語を勉強するメリットと方法」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">についてお話しして行きます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を話す上で、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「適切な単語が出てこない・・・」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と単語に<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">苦手意識</span></strong></span>を持っている人は多いと思います。</p>
<p class="p1"><span class="s1">ではこれは、「分厚い単語帳」を<strong>ひたすらに覚えて行けば</strong>いつかは解消されるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私はそうは思いません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際に私mioは、単語帳から単語を学ぶ、という学習方法を21歳の時から10年ほど断ち切っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どんな方法で単語を覚えればいいのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">先に答えを言ってしまうと、私は海外ドラマなどの<strong>「英語コンテンツ」</strong>から学んでいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではその<strong>メリット</strong>とは？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、「英語コンテンツ」を活用した<strong>具体的な学習方法</strong>とは？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">単語の学習方法を模索中の人は、是非読んでみてくださいね！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>なぜ単語帳ではダメなのか</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">日本では<strong>「単語帳」</strong>という学習本が市民権を得ています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">学生時代にター○ットを覚えまくったという人も多いのではないでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、少なくとも高校生で習うような基本レベルが大体頭に入っているのであれば、もう単語帳を使っての学習はやめたほうが良いというのがmioが正直に思うところです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">理由は以下です。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>理由① 単語帳はそもそも記憶しづらい</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
文字の羅列である単語帳を使っての勉強は、<strong>そもそも記憶しづらい方法</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
ストーリーやキャラクターに関連されてもいない、ただの文字を簡単に覚えられるほど<strong>人間の脳はうまくできていません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
このため、単語帳は勉強方法としてあまり効率が良くないのです。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4></h4>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">「覚えられないのは自分の記憶力が悪いんだ、努力が足りないんだ」</span></strong></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">と、思ってしまっていませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私は、単語帳の単語が頭に入りづらいのは、学習者のせいではないと思っています。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">方法に問題があるのです。</span></strong></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>理由② 適切な使い方を学べない</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">一口に<strong>「単語」</strong>と言っても、意味とスペルを覚えるだけでは、自然に使いこなせるまでは決して学べません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、<strong>’realize’</strong> と<strong> ‘notice’</strong> はどちらも<strong>「気づく」</strong>ですが、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>’realize’</strong> は<strong>「気づいてじっくり理解する」</strong>だし、<strong>’notice’</strong> は<strong>「瞬間的に気づく」</strong>という意味で、使われるシーンは全く異なります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
つまり、単語帳で単語を覚えても、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「いつ、どんな場面で使われるのか」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">が学べなくては適切に使えないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これらのような理由から、私は単語帳を使っての学習はオススメしていませんし、もちろん私自身も使っていません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「単語を覚えなくてはいけない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">というニーズに対し、上記を理由に</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「単語帳を使うべきではない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">のであれば、どのように対策をとっていけばいいのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このブログならではの<strong>「話せる英語」</strong>のための学習法と、そのメリットをご紹介します。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>実際に使われている中で覚える</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">単語を覚えるのに最も効果的な方法の一つは、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「実際にネイティブが話している（書いている）文章の中で単語を覚える」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という方法です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どういう事でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、単語帳のように一つ一つ個別に並んでいる単語を覚えるのではなく、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際にネイティブが使っている</span><span class="s1">単語を覚えるという方法です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この勉強法には、以下のコンテンツが使えます。</span></p>
<div class="supplement boader">
<ul>
<li class="p1"><span class="s1">海外ドラマ</span></li>
<li class="p1">洋画</li>
<li class="p1">tedtalk</li>
<li class="p1">ディズニーなどの海外アニメ</li>
<li class="p1">海外ニュース</li>
<li class="p1">海外ジャーナル</li>
<li class="p1">英字新聞</li>
<li class="p1">洋書</li>
</ul>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">なぜこれらのコンテンツで単語を学ぶことが<strong>効率的な学習に繋がる</strong>のでしょうか？</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>メリット① ストーリーに関連づけられていることで単語が覚えやすい</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">これらのコンテンツは、そもそも日本人向けに作られた教材ではなく、<strong>ネイティブが楽しんだり情報収集するためのもの</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは文字だけの世界ではなく、映像や画像とともに様々なストーリーがあり、感情や情景の中に英単語がちりばめられた世界です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、</span></p>
<h4></h4>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">「情景・シーン・文脈・キャラクターの感情」</span></strong></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">などと関連づけて単語を学ぶことができるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">人は、文字単体よりも、ストーリーや情景とセットの方が覚えやすい傾向にある生き物です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そのため、これらのコンテンツから学ぶ単語は、単語帳の文字の羅列を覚えるより圧倒的に記憶に残りやすく、効率よく覚えられるのです。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>メリット② 単語の「使われ方」を学べる</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">他にも、英語コンテンツから単語を学ぶメリットはあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブも日常で楽しんでいる英語コンテンツに触れることは、<strong>「その単語の正しい使われ方」</strong>に触れることでもあります。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「ネイティブがどの単語をどのように使っているか」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">を、情景やシーンと共に学ぶことができるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">すると、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「似たような単語の明確な”使われ方”の違い」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">にも気づけます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば先ほどの ‘realize’ と ‘notice’ の例でいうと、</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1">【気づいてじっくり理解する ‘realize’】</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">（例）<br />
</span><span class="s1">恋人と別れて初めて大切さに「気づいた」というシーン</span></p>
<p><span class="s1"><strong>“After I broke up with Karen, I realized how much she meant to me.”</strong></span></p>
<p><span class="s1">「Karenと別れて、彼女がどれだけ大きな存在だったか気づいたんだ。」</span></p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1">【瞬間的に気づく ‘notice’】</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">（例）<br />
電話に「気づかず」、ミーティングに参加できないというシーン</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>“Sorry, I just noticed you called an hour ago, so I’m afraid I can’t join the meeting.”<br />
</strong><br />
</span><span class="s1">「ごめん、一時間前の君の電話に今気付いたから、残念だけどミーティングには参加できない。」</span></p>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように、シーンや文脈から<strong> ‘realize’</strong> と<strong> ‘notice’</strong> を比べると、その違いが明確にわかりますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このような単語の使われ方を情景やシーン、またキャラクターの感情と関連づけて学ぶことで、多くの単語を<strong>「効率的に」</strong>そして<strong>「正しく」</strong>覚えることができるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私mioは、この方法が単語帳から文字の羅列を暗記するよりも遥かに良い方法だと信じていますし、実際私が使う英語はこれらのコンテンツから学んだ単語で埋め尽くされています。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>英語コンテンツを使った単語の覚え方</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、英語コンテンツを使った単語勉強法のメリットがわかったところで、これらの英語コンテンツを使って<strong>どのように単語を学ぶのか</strong>、その方法も知っておきましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例として、<strong>一番オススメの海外ドラマで単語を学ぶ時の方法</strong>をご紹介します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">他のコンテンツを使う時も、基本的には同じ方法を応用します。</span></p>
<div class="supplement boader">
<ol>
<li class="p1"><span class="s1"><strong>まず、1エピソード20～30分程度の物を日本語字幕をつけて1回視聴し、ストーリーを大体頭に入れる。</strong><br />
</span>（※ 映画の場合は長いので、あるシーンまでの一部分だけを対象とすることをオススメします）</li>
<li class="p1"><strong>その後、英語字幕に切り替え、キャラクターの英語について行くつもりで数回視聴する。</strong><br />
（二～三回くらい繰り返す。この時点で全然ついて行けてなくてもOK。キャラクターが話す英語の「リスニング」と英字幕の「リーディング」を同時にやる感覚で！）</li>
<li class="p1"><strong>慣れてきたら、英字幕のままもう一度視聴し、知らない単語に出会う度に止め、意味を調べながらもう一度観る。</strong><br />
（知らない単語が多くて全くストーリーが進まない、という人もいると思いますが、それで大丈夫です。mioもそうでした^^）</li>
<li class="p1"><strong>時間をかけて3を完了したら、2をもう一度。今度は単語の意味と使われ方（シーンや話し手の感情など）、そして発音にも注意しながら観る。</strong></li>
<li class="p1"><strong>4を数回繰り返す</strong>。</div></li>
</ol>
<p class="p1"><span class="s1">ここまでのステップを、ドラマであれば1シーズン分、映画であれば1～2本分くらい続けてみましょう。<br />
（ちなみにmioの場合は、これまでに10種類近くのドラマをほぼ全シーズン観ています）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">全て見終わる頃に、どれだけの単語の<strong>「意味」「使われ方」「発音」</strong>までを覚えられるか、考えてみてください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">単語帳を30ページ覚えるよりも有効な時間の使い方だと、私mioは信じています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">本気で英語を<strong>「話せるようになりたい」</strong>このブログの読者さんに、自信を持ってオススメできる方法です！</span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/do-not-use-the-same-phrase-all-the-time/" target="_blank" rel="noopener">【いつも同じ表現使ってない？】マンネリ英語から抜け出すフレーズ集</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-monologue/thinking-in-english/" target="_blank" rel="noopener">なぜ英語脳が必要？英語脳になるとどうなる？</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-enjoy/" target="_blank" rel="noopener">enjoy を「楽しむ」以外の意味で使って英語をレベルアップしよう！</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>いかがでしたでしょうか？</p>
<p>単語を覚えるという作業は、英語学習の中でも退屈で進歩を感じづらい分野でもあります。</p>
<p>少しでも効率的に、そして楽しく学べるよう、今日ご紹介した方法を是非お試しください。</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-learn-words-with-tv-series/">【英語学習法】海外ドラマを使って単語を覚えるメリットと方法</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-learn-words-with-tv-series/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/08/jens-kreuter-ngMtsE5r9eI-unsplash-1024x575.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[jens-kreuter-ngMtsE5r9eI-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>初心者・中級者が必ず抱える5つのスピーキングの悩みに答えるブログ</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/5-issues-beginners-have/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/5-issues-beginners-have/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Jul 2019 08:15:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[中級者]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2671</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日のテーマは、 「初心者・中級者が必ず抱える...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/5-issues-beginners-have/">初心者・中級者が必ず抱える5つのスピーキングの悩みに答えるブログ</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日のテーマは、</span></p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「初心者・中級者が必ず抱える5つのスピーキングの悩みに答える」</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私は<strong>オンラインの英会話レッスン</strong>（→ 詳しくは<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><strong>こちら</strong></a>）をサービスとして提供していますが、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">生徒さんと話していてわかることは、多くの日本人は<strong>英語を話す際に共通の問題を抱える</strong>傾向にあると言うことです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それらの悩みを誰にも話せず、</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「なんで僕/私っていつもこうなっちゃうんだろう・・・」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「みんなどうやって解決してるんだろう・・・」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「そもそもこの問題って私だけなのかな・・・」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">などと悩んでいる方も多いと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな時って、自分に落胆してしまったりしますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、その悩みにぶち当たるのはあなただけではないかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">かつてのmioを含めて、初心者・中級者の多くが、似たような問題を抱えています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、具体的にどんな悩みが多いのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、その解決策はなんでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日のブログでは、英会話レッスンをしていてわかった、スピーキングにおける共通の悩みと、そのアプローチ方法についてお話ししていきたいと思います。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>1, Hi! How are you? といきなりハイテンションで言われてアタフタ</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">かつてのmioを含めた英会話の初心者は、必ずと言っていいほど</span></p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「”How are you??” の洗礼」</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">を受けます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの人が、</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ol>
<li class="p1"><span class="s1"><span class="s1"><span class="s1">自分と相手の<strong>テンションの差</strong>に面食らう</span></span></span></li>
<li class="p1">アタフタしている暇もなく<strong>「回答しなきゃ」</strong>と言うプレッシャーに襲われる</li>
<li class="p1">とりあえず暗記している<strong>「I’m fine, thank you. And you?」</strong>で乗り切る</li>
</ol>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">と言う状況に陥ったことがあるでしょう。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「これは何度やっても慣れない・・・」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「いつも”I’m fine thank you, and you?” でいいのだろうか・・・」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「みんなもっと別な回答しているのかな・・・？」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">など、モヤモヤ悩んでいる人が多いと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私もそうでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、この悩みを抱えるのはあなただけではなく、かつての私を含めた多くの初心者にも言えることなんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どのように<strong>「”How are you??” の洗礼」</strong>を乗り切ればいいのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この問題を解決するためには、このように考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b><strong><span style="color: #be3144;">相手の言動を受けてから行動する「受動的」ではなく、こちらから攻めていく「能動的」なアプローチを心がける</span></strong></b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">人は、相手の予期せぬ言動にコントロールされると混乱し、自分のペースを乱します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこで大事なのが、<strong>「自分のペースで進める」</strong>こと。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">“How are you?” と聞いていいのは、<strong>何もいつも相手なわけではありません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">発想を転換し、<strong>先に自ら </strong>“How are you?” と言ってみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そうすることで自分のペースで始めることができるばかりでなく、その後相手に ”How about you?” と聞かれても、余裕を持って答える準備を整えることができます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな風に進めてみましょう。</span></p>
<blockquote>
<h4 class="p1"><span class="s1">あなた：Hi! How are you?</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">　相手：Hi, I’m good thank you. How about you?</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">あなた：I’m good too. Thank you.</span></h4>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">自分がコントロール権を握ることで、余裕をもった挨拶ができるよう心がけましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、回答の仕方もいつも ”I’m fine thank you.” でなくてはいけないわけではありません。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p1"><strong><strong><span class="s1">I’m good thank you.</span></strong></strong></li>
<li class="p1"><strong><strong><span class="s1">Great, thank you.</span></strong></strong></li>
<li class="p1"><strong>Pretty good, thanks.</strong></li>
</ul>
<p class="p1">※ <span class="s1">thanks はカジュアル</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"></div></div></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">など、別なパターンも試してみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">（しかし、実際は私や私の周りのネイティブは80％以上 ”Good!” や”Great!” で済ませています。毎回 “Good!” だけでも問題ありませんよ。参考までに！）</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>2, 言いたいことを難しく考えすぎてしまい、結局グチャグチャに</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">かつての私mioを含めた多くの初心者は、<strong>言いたいことが頭の中でグッチャグチャ</strong>に巡り、どこから手をつけていいのかわからない状態に陥ります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それを解決するためには、まず、こう考えてみてください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">（これは英語を話す上で<b>超重要</b>なので、絶対にこの機会に頭に入れてください。）</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="background-color: #ffc6d1;">「シンプルに言える方法がないか考える」</span></span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">簡単そうに聞こえますが、英語初心者・中級者の80%は</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「文章を不要に難しくする」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言うクセがあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「日本は少子化問題を抱えており、政府はこれを是正する必要がある」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う趣旨のことを言いたい時、初心者に多いのが</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「Japan has a problem・・・うーん・・・『少子化問題』って何だろう・・・」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、難しい表現を難しい表現のままアウトプットしようとしてしまうことです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">結局「少子化問題」を英語にできず、グダグダに。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、「少子化問題を抱える」と言うことは、<strong>つまり「子供が少ない」と言うこと</strong>ですよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、「是正」とは<strong>つまり「状況を良くする」と言うこと</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このようにシンプルに考え、シンプルな英語でアウトプットします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えばこんな感じに。</span></p>
<h4 class="p1"><span class="s1">“We have fewer children. So the government has to make the situation better.”<br />
</span><span class="s1">「子供の数が減った。だから政府は状況を良くしないといけない」</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">または</span></p>
<h4 class="p1"><span class="s1">“We don’t have as many children as before. So the government has to do something about it.”<br />
</span><span class="s1">「昔ほど多くの子供がいない。だから政府はそれについて何かしなきゃいけない」</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">こんな感じです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">中学レベルの単語や文法を知っていれば、何とか言葉にできそうではないですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">難しい言葉を使わなくても、<strong>同じような内容のほとんどは中学英語で話せる</strong>ことが多いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろんレベルの高い会話には高度な文法や単語も必要になってきますが、日常の会話なんて結構こんなもんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">言葉に詰まった時は、是非</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「シンプルに表現できないか」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と考える癖をつけてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「シンプルに言い換える」スキルのことをmioは「リフレーズ」とも読んでいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">詳しく知りたい方はこちらも参考に：<a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/skills-for-english-rephrasing/" target="_blank" rel="noopener">中学英語だけで話せるようになる「リフレーズ（言い換え）」の技術</a></span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>3, 長い文章の途中で何を言っていたのかわからなくなる</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">ある程度しっかり文法を学んでいる人に多いのが、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「長い文章をそれなりに複雑な文法を使って話そうとする」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">ことです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">高いレベルにチャレンジすることはとても素晴らしいですが、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「いつも途中で結局何が言いたいのかがわからなくなる」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">となってしまわないよう、別な方法も試してみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それには、以下の2点が大事です。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ol>
<li class="p1"><span class="s1">文章を区切る<br />
</span></li>
<li class="p1">簡単に言える文章から先に、説明を後から付けたす</li>
</ol>
<p class="p1"><span class="s1"></div></div></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">1の<strong>「文章を区切る」</strong>と言う方法は、上記の「少子化」の例でも使っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もともとは</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「日本は少子化問題を抱えており、政府はこれを是正する必要がある」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う長い一文ですが、それを</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">“We have fewer children. So the government has to make the situation better.”</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う二文に分けています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こうすることで、頭の中で迷子にならずに済みます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">聞いている相手にとっても、確実に<strong>「何を言いたいのか」</strong>がわかるため、親切と言えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">更に、まずは「子供が少ない」と言う事実を先に述べ、それからより詳しい文章を付け足していますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、2の<strong>「簡単に言える文章から先に、説明を後から付けたす」</strong>に該当しますが、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">長い一文を完璧な文法で話そうとすると、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「まず頭の中で全文の構成を整理してから話す」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う順番になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">当然、初心者～中級者の段階ではそれは簡単なことではないので、考えがまとまらず、<strong>話し始めるハードルを高く</strong>してしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこで、まずは簡単に言える文章を話し始め、とにかく文章をスタートさせます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば・・・</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p1"><span class="s1">It’s not possible.</span></li>
<li class="p1">I saw him.</li>
<li class="p1">We need a car.</li>
</ul>
<p><span class="s1"></div></div></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このような、3～4字くらいで完結する簡単な文章を先に言います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこから、接続詞の</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p1"><span class="s1">because</span></li>
<li class="p1">but</li>
<li class="p1">so</li>
</ul>
<p><span class="s1"></div></div></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">や、関係代名詞の</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p1"><span class="s1">who</span></li>
<li class="p1">which</li>
<li class="p1">that</li>
</ul>
<p><span class="s1"></div></div></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">などを使い、後から文章を続けて行きます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">接続詞や関係代名詞の後の文章も、基本的には難しくしすぎず、<strong>同じ流れ</strong>で構成して行きましょう。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>4, 自分の英語が通じない</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">こちらも、あるあるですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私も何度もネイティブに<strong> “Huh?”</strong> と言われてきました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>“Huh?”</strong> は、「は？」と発音します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語で言う「は？」とはニュアンスが違い、英語では「ん？」「え？」くらいの言葉なんですが、どうしても</span></p>
<h4></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">「はぁ？って言われると落ち込むし、もう二度と英語を話したくなくなる・・・」</span></strong></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う気持ちになってしまいますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語が通じない理由は、もしかすると<strong>「発音」</strong>にあるかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私は、今ではネイティブに「日本語なまりが全くない」と言われますが、それは発音を意識的に練習して身につけてきたからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">mioの英語はこちら↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/jqCNzQmch7g" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、日本語だと<strong> ‘stuff’</strong> も<strong> ‘staff’</strong> も同じ<strong>「スタッフ」</strong>ですが、この二つの英単語は意味は全く異なります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この二つの単語をネイティブがどのように使い分けているのかと言うと、<strong>「発音」</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">stuffとstaffについてはこちらの投稿でも詳しく書いています：<a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/5-tips-for-better-english-pronunciation/" target="_blank" rel="noopener">今すぐ英語の発音をネイティブに近づける5つのポイント</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">音さえクリアに発音できていれば、文法が間違っていようが、ネイティブは大体理解できます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何故なら、<strong>聞こえた単語をつなぎ合わせて大体の意味を予測する、</strong>と言うことがネイティブにはできるからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私たち日本人もそうです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">外国人がたどたどしい日本語で話していても、単語さえ正しく発音できていれば、何を言いたいのかは大体わかりますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、発音が正しくできていないと、ヒントとなる単語自体が聞き取れず、”Huh?”「え？」となってしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なので、<strong>発音は非常に大切</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">発音について詳しくは以下のブログも参考にしてみてください：<a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/3-tips-for-beginners-to-improve-pronunciation/" target="_blank" rel="noopener">【初心者必見】英語の発音が上達する3つのコツ</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">mioが運営するこちらの動画コースでも、音声付きで発音を身につけることができます↓↓↓</span></p>
<a href="https://elearn-english.teachable.com/p/mastering-pronunciation"><img class="aligncenter wp-image-2539 size-full" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/マラソン方式で、一から英会話-1.jpg" alt="" width="560" height="315" srcset="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/マラソン方式で、一から英会話-1.jpg 560w, https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/マラソン方式で、一から英会話-1-300x169.jpg 300w" sizes="(max-width: 560px) 100vw, 560px" /></a>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>5, ネイティブの英語が全く聞き取れない</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">タイトルで<strong>「スピーキングの悩み」</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">とは言いましたが、そもそもネイティブの英語が<strong>「聞き取れなければ」スピーキングをする機会すら巡ってはきません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私がイギリスに到着した日、空港から市内に向かう途中タクシードライバーが話しかけてきてくれましたが、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">聞き取れた単語は <strong>’cat’</strong> だけでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">未だに彼が何を話していたのかはわかりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その他にも、ネイティブ同士の会話が全く聞き取れず、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「今、私は置き物・・・」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と自己暗示しなければ乗り切れないほど会話についていけなかった事もありました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">たくさんありました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">初心者にとって、ネイティブの英語は時に<strong>暗号かと思うほど難しい</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を「話せるようになりたい」と勉強を始めた人のほとんどが、この衝撃を経験するはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なぜ、これまでたくさん勉強してきて、リスニングの点数も悪くないのに、ネイティブの英語が聞き取れないのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">理由は主に以下です。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p1"><span class="s1">教育現場の英語は文法も発音もしっかりしていて<strong>生ぬるい</strong></span></li>
<li class="p1">日本で習う単語はほとんどがアカデミックなもので、<strong>生活には必要のない</strong>ものが多い</li>
<li class="p1"><strong>本物のスピードと発音</strong>に全く慣れていない</li>
</ul>
<p><span class="s1"></div></div></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、いくらリスニング教材で鍛えたつもりでも、教材に使われる英語はとっても丁寧で、<strong>自然なスピードではない</strong>んです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語で言うと、<strong>NHKのニュースキャスター</strong>のような話し方をしているのがリスニング教材です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日常でニュースキャスターのように、丁寧に、ゆっくり話す人はいませんよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">スピードは何倍も早く、冗談や省略形やスラングが入ってくるのが自然な日常会話なんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">同じように英語でも、このような話し方に慣れなければ、ネイティブの自然な会話は絶対にわかりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、教科書や単語帳の後ろの方に出てくるような、難しくアカデミックな英語が使われるのは圧倒的にニュースや新聞、論文などの英語の中です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、あんなに勉強した単語も、<strong>日常での登場頻度は低い</strong>のです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日常会話には<strong>日常会話に使われる単語</strong>というものが存在します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どのようにすればネイティブの自然な英語に慣れる事ができるのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それには、なるべくネイティブの日常会話に近い英語を聞きまくる事が超大事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私のオススメのリスニング練習法は、このブログでも一貫して主張している、</span></p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="background-color: #ffc6d1;">海外ドラマを聞き（観）まくる</span></span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">海外ドラマだと、ネイティブの日常にかなり近いシチュエーションを見ながら英語を学ぶ事ができます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文字だけでなく、シチュエーションや話し手の表情もわかるため、使われる単語の微妙なニュアンスも頭に入ります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">海外ドラマを使った勉強法について詳しくは、こちらの投稿も見てみてください！：<a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/3-ways-to-impress-native-speakers/" target="_blank" rel="noopener">帰国子女じゃなくてもネイティブにWhy is your English so good?と言わせる3つの方法</a></span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/things-to-do-now-3-years/" target="_blank" rel="noopener">3年後に英語を話せるようになる為に今しておくべき事</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/3-ways-to-practice-english-on-your-own/" target="_blank" rel="noopener">一人で英会話を練習したい人にお勧めの3つの練習方法</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/beginners-should-use-adverbs/" target="_blank" rel="noopener">【音声付き】初心者〜中級者こそ、副詞を使おう！</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしたでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">初心者～中級者がよく抱えるお悩みについて、少し解決の糸口が見えそうですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの日本人学習者さんと話しても、（私を含め）<strong>ほとんどの方がこれらの悩みを抱えています。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり落ち込む必要なんてなく、焦る必要もありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それぞれの問題に確実にアプローチすることに集中しましょう！</span></p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/5-issues-beginners-have/">初心者・中級者が必ず抱える5つのスピーキングの悩みに答えるブログ</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/5-issues-beginners-have/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/07/angello-lopez-ecH8mCm4nWk-unsplash-1024x683.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[angello-lopez-ecH8mCm4nWk-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>【音声付き】初心者〜中級者こそ、副詞を使おう！</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/beginners-should-use-adverbs/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/beginners-should-use-adverbs/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Jun 2019 09:11:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2583</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 このブログでは、「副詞」についての投稿がいくつか...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/beginners-should-use-adverbs/">【音声付き】初心者〜中級者こそ、副詞を使おう！</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このブログでは、<strong><span style="color: #be3144;">「副詞」</span></strong>についての投稿がいくつかあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その中でも、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/must-learn-adverbs/" target="_blank" rel="noopener">【初心者副詞はこれだけ】Definitely, Absolutely, Exactly, Obviously を使いこなす</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">は、現時点（2019/6/17）で100以上ある記事の中でも、<strong>2019年で二番目に最も読まれている記事</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">（2019年一番読まれている記事はこちら：</span><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-deal/" target="_blank" rel="noopener">えっそんな意味があったの？dealの意外な使い方</a></span><span class="s1">）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">TOEIC400点から英語の勉強を始め、今ではネイティブとほとんど不自由なく英語を話せるようになった私mioは</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「副詞信者」</span></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">です。</span></p>
<p>mioの英語はこちら↓↓↓</p>
<div align="center"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/jqCNzQmch7g" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<h4></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">私、<strong>副詞が大好き</strong>なんです！</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">はっきり言って、副詞をマスターしたりスピーキングに取り入れることを後回しにしている方は、とってももったいないことをしています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何故でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">先に理由を言ってしまうと、主な理由は以下です。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p1"><span class="s1">一語付け加えるだけで一気に表現に深みが出る</span></li>
<li class="p1">多くの場合形容詞に ’-ly’ をつけるだけで完成するから、新たに覚える必要が少ない</li>
<li class="p1">意味はあまり変わらないけど付け加えるだけでネイティブっぽく聞こえる副詞がある</li>
</ul>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">副詞は、使わなくても文章の意味自体は通ってしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だからこそ、副詞をスピーキングに取り入れることを後回しにしてしまう人が多いんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">特に初心者～中級者さんは、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「私にはまだ早い。それより先に覚えるべきものがある。」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思いがちです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、私は初心者や中級者さんにこそ、副詞は早い段階でスピーキングに取り入れることをお勧めします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿で、その訳がわかるはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、それぞれの理由を詳しく読んでいきましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>一語付け加えるだけで一気に表現に深みが出る</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">副詞を一語付け加えるだけで、シンプルな英文も一気に表現力が増します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その訳を知る前に、まず<strong>「副詞」</strong>とは、文の中でどんな役割をしているのかを改めて考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">以下、web検索結果からの一部抜粋です。</span></p>
<div class="su-quote su-quote-style-default"><div class="su-quote-inner su-u-clearfix su-u-trim">
<p class="p3"><span class="s1">副詞：</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">品詞の一つ。おもに動詞，形容詞，副詞を修飾して，それらの意味に様態や程度などのうえでの制限を加える働きをもつ。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">出典：コトバンク</span></p>
</div></div>
<p class="p3"><span class="s1">つまりどういうことかと言うと、<strong>程度を強調したりする役割</strong>を持っているんですね。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">日本語で考えると、「めっちゃ」とか「本当に」などが副詞です。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">「修飾」、つまり<strong>「文章に飾りつけする」</strong>役割をするんです。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">文章を<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「飾る」</span></strong></span>ことができる・・・</p>
<p class="p3"><span class="s1">このスキル、使わない手はありません。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">例えば、こんな英文を思い浮かべてみて下さい。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p3"><span class="s1">&#8220;The party was fun.”<br />
</span><span class="s1">「そのパーティーは楽しかった。」</span></h4>
<h4></h4>
<h4 class="p3"><span class="s1">“I was sad.”<br />
</span><span class="s1">「悲しかった」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p3"><span class="s1">初心者～中級者のレベルの方は、こんなシンプルな英文を話すことが多いですね。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">なんとなく、</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<p class="p3"><strong><span class="s1">「なんかあまりに簡単な文すぎて、子供が話す英語みたいだな・・・」</span></strong></p>
<p class="p3"><strong><span class="s1">「もう少し洗練された文章を話したいな・・・」</span></strong></p>
<p class="p3"><strong><span class="s1">「でもこれ以外に表現方法も単語も知らないし・・・」</span></strong></p>
</div></div>
<p class="p3"><span class="s1">と、思うこともあるのではないでしょうか。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">そんな時なんです。</span></p>
<p class="p3"><strong><span class="s1">副詞が活躍するのは！！！</span></strong></p>
<p class="p3"><span class="s1">このシンプルな文章を、以下のように変えてみましょう。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p3"><span class="s1">“The party was <strong><span style="color: #be3144;">absolutely</span></strong> fun.”<br />
</span><span class="s1">「そのパーティーは本当に楽しかった。」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p3"><span class="s1">“I was <strong><span style="color: #be3144;">truly</span></strong> sad.”<br />
</span><span class="s1">「私は心底悲しかった。」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p3"><span class="s1">どうでしょうか？</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">なんだか一気に英語が洗練されたような感じがしませんか？</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">では次に、音声でも聞いてみましょう。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">スピーキングにしてみても、こんなに違います。</span></p>
<p><strong><span style="background-color: #ffc6d1;">【The party was fun】の場合</span></strong></p>
<!--[if lt IE 9]><script>document.createElement('audio');</script><![endif]-->
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-2583-1" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/the-party-was-fun.mp3?_=1" /><a href="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/the-party-was-fun.mp3">https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/the-party-was-fun.mp3</a></audio>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><span style="background-color: #ffc6d1;">【The party was absolutely fun】の場合</span></strong></p>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-2583-2" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/the-party-was-absolutely-fun.mp3?_=2" /><a href="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/the-party-was-absolutely-fun.mp3">https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/the-party-was-absolutely-fun.mp3</a></audio>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><span style="background-color: #ffc6d1;">【I was sad】の場合</span></strong></p>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-2583-3" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/I-was-sad.mp3?_=3" /><a href="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/I-was-sad.mp3">https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/I-was-sad.mp3</a></audio>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="background-color: #ffc6d1;">【<strong>I was truly sad】の場合</strong></span></p>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-2583-4" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/I-was-truly-sad.mp3?_=4" /><a href="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/I-was-truly-sad.mp3">https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/I-was-truly-sad.mp3</a></audio>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p3"><span class="s1">如何でしょうか。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">話してみると、その<strong>印象が全く違います</strong>ね。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">副詞を使った方が、なんだかすごくネイティブっぽく聞こえます。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">しかも、元の文章を全く変えずに、<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">たったの一語、副詞を加えただけ</span></strong></span>で、こうも印象が違うのです。</p>
<p class="p3"><span class="s1">この副詞を利用しない手はありません。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">文法や単語が不十分な初心者や中級者こそ、副詞で差をつけるのです！</span></p>
<h2 class="p3"><span class="s1"><b>形容詞に ‘-ly’ をつけるだけで副詞の完成</b></span></h2>
<p class="p3"><strong><span class="s1">「単語や文法が不十分な初心者～中級者こそ副詞を学ぶべきって言うけど、副詞だって一から覚えなきゃいけないんじゃないの？」</span></strong></p>
<p class="p3"><span class="s1">こんな風に思う人もいるかもしれません。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">しかし、その必要がないことこそが、副詞の最も良いところです。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">つまり、<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">新たに副詞を覚える必要がない</span></strong></span>んです。</p>
<p class="p3"><span class="s1">副詞は、ほとんどの場合、</span></p>
<p class="p3"><span class="s1"><strong>「形容詞に<strong><span style="color: #be3144;"> ‘-ly</span></strong><strong><span style="color: #be3144;">’</span></strong> をつけるだけ」</strong></span></p>
<p class="p3"><span class="s1">で、完成します。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">いくつかの頻出副詞を見てみましょう。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p3"><span class="s1"><strong>real + ly → really</strong></span>「本当に」</li>
<li><strong>true + ly → truly</strong>「真に」「本当に」</li>
<li><strong>happy + ly → happily</strong>「幸せに」</li>
<li><strong>easy + ly → easily</strong>「簡単に」</li>
<li><strong>sad + ly → sadly</strong>「悲しいことに」</li>
<li><strong>great + ly → greatly</strong>「すごく」「大いに」</li>
<li><strong>definite + ly → definitely</strong>「絶対に」「必ず」</li>
<li><strong>absolute + ly → absolutely</strong>「絶対に」「確実に」</li>
<li><strong>exact + ly → exactly</strong>「まさに」</li>
</ul>
</div></div>
<p class="p3"><span class="s1">このように、私たちが知っている多くの形容詞は、<strong>’-ly’をつけることで「副詞」に生まれ変わります。</strong></span></p>
<p class="p3"><span class="s1">新たに副詞を覚える必要はありません。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">今知っている形容詞に ‘-ly’ をつけるだけでも、出来上がる副詞の数は無限です。（上記の副詞は、ほんの、ほーんの一例です）</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">どうです？</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">オイシイですよね？</span></p>
<h2 class="p3"><span class="s1"><b>意味は変えずに、付け加えるだけでネイティブ感が出る</b></span></h2>
<p class="p3"><span class="s1">初心者～中級者さんは、</span></p>
<p class="p3"><strong><span class="s1">「とは言っても、どの副詞から使い始めれば良いかわからない・・・」</span></strong></p>
<p class="p3"><strong><span class="s1">「使い慣れていないので、変に使って誤解を招くような英文にならないか心配・・・」</span></strong></p>
<p class="p3"><span class="s1">と、思う方もいるでしょう。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">そんなあなたには、</span></p>
<p class="p3"><strong><span class="s1">「意味はほとんど変えずに、付け加えるだけでネイティブ感が出る副詞」</span></strong></p>
<p class="p3"><span class="s1">をお勧めします。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">結論から言うと、初心者～中級者にお勧めな副詞は以下の3つです。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p3"><strong><span class="s1">Actually</span></strong></li>
<li class="p3"><strong><span class="s1">Basically</span></strong></li>
<li class="p3"><strong><span class="s1">Totally</span></strong></li>
</ul>
</div></div>
<p class="p3"><span class="s1">これらの副詞は、</span><span class="s1">割とどんな文章につけても大きな誤解が生まれず、初心者～中級者さんにはお勧めの副詞です。</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">こちらの使い方については、</span></p>
<p><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-actually-basically-totally/" target="_blank" rel="noopener">初心者でも使いやすい基本副詞 Actually, Basically, Totally で英語をレベルアップ</a></p>
<p class="p3"><span class="s1">の投稿で詳しく話しているので、是非そちらの方をご参考にしてみて下さい。</span></p>
<p>副詞の使い方、発音、スピーキングのコツを学びたい方は、mioの動画コースも参考に↓↓↓</p>
<script type='text/javascript'>	wp_cta_load_variation( '1455', '' )</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1455_0" class="wp_cta_css_1455 "> #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container #content {background: transparent;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container {margin: auto;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container #content {width: 400px;background: #222;padding-bottom: 15px;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container p {padding-right: 0px;padding-left: 0px;text-align: center;color: #fff;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container p:first-child {margin-top: 0px;padding-top: 0px;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container p:last-child {margin-bottom: 0px;padding-bottom: 0px;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container {text-align: center;font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight: 300;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container .the_content {font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;padding-left: 10px;padding-right: 10px;padding: 10px;display: block;width: 80%;margin: auto;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container #cta-link {text-decoration: none;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container .button {display: block;cursor: pointer;width: 200px;font-size: 22px;margin: auto;margin-top: 15px;margin-bottom: 15px;height: 50px;line-height: 50px;text-transform: uppercase;background: #db3d3d;border-bottom: 3px solid #c12424;color: #fff;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container  .button:hover {background: #c12424;border-bottom: 3px solid #db3d3d;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container  .clicked {transform: rotateY(-80deg);}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container {background-color: #e4ccff;padding-top: 7px;padding-bottom: 20px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;color: #091f43;text-align: center;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_content span, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h2, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h3, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h4, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h5, #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content h6 {color: #091f43;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_content {padding-bottom: 10px;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_button {display: block;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container .cta_button, #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container input[type="button"], #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container button[type="submit"], #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container input[type="submit"] {text-align: center;background: #091f43;border-bottom: 3px solid #081c3c;color: #fff;padding-left: 20px;padding-right: 20px;padding-top: 7px;padding-bottom: 7px;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;margin-top: 5px;display: inline-block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container form input[type="button"], #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container form button[type="submit"], #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container form input[type="submit"] {margin: auto;width: 91%;display: block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_button:hover, #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container input[type="button"]:hover, #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container button[type="submit"]:hover, #wp_cta_1455_variation_0 #cta_container input[type="submit"]:hover {background: #081c3c;border-bottom: 3px solid #091f43;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container  #main-headline {color: #091f43;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;padding-top: 20px;padding-bottom: 10px;font-weight: 600;font-size: 20px;padding-right: 0px;padding-left: 0px;display: block;}
#wp_cta_1455_variation_0 #cta_container a {text-decoration: none;}
#wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=text], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=url], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=email], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=tel], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=number], #wp_cta_1455_variation_0 .cta_content input[type=password] {width: 90%;}
#wp_cta_1455_variation_0 form {max-width: 330px;margin: auto;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><div id='wp_cta_1455_container' class='wp_cta_container cta_outer_container' style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;position:relative;' ><div id='wp_cta_1455_variation_0' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1455_variation_0' style='display:none; margin:auto; width: auto; height: auto;'  data-variation='0' data-cta-id='1455'><div id="cta_container">&#13;
  <span id="main-headline">副詞を自然に発音するために</span>&#13;
&#13;
    <div class="cta_content">&#13;
	<img class="alignright wp-image-1453" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/10/Tips-&#x30B9;&#x30DE;&#x30DB;&#x57CB;&#x3081;&#x8FBC;&#x307F;-1-300x158.png" alt="" width="231" height="121"></img><div class="su-column su-column-size-1-2"><div class="su-column-inner su-u-clearfix su-u-trim">definitelyって、なんか発音しづらい・・・。どうすれば「日本語なまり」を無くせる？ </div></div>&#13;
&#13;
 &#13;
    </div>&#13;
&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/e17doow0bui" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">　方法を知りたい！　</span>&#13;
		</a>&#13;
&#13;
</div></div></div>
<h2 class="p3"><span class="s1"><b>上級副詞はどんなもの？</b></span></h2>
<p class="p3"><span class="s1">では最後に、初級～中級の皆さんが目指すべき「上級副詞」にはどんなものがあるのか、普段mioもよく使う副詞を少し見てみましょう。（ほんの一部だけですが）</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">これらの副詞を使いこなせると、日本人の英語レベルとしてはかなり高いものに近づいていると言えます。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<ul>
<li class="p3"><strong><span class="s1">extremely 「極端に」</span></strong></li>
<li class="p3"><strong>barely 「なかなか〜ない」「ほとんど〜ない」</strong></li>
<li class="p3"><strong>specifically　「明確に」</strong></li>
<li class="p3"><strong>especially 「特に」</strong></li>
<li class="p3"><strong>honestly 「正直にいうと」</strong></li>
<li class="p3"><strong>relatively 「比較的」</strong></li>
<li class="p3"><strong>surely 「確かに」</strong></li>
<li class="p3"><strong>simultaneously 「同時に」</strong></li>
<li class="p3"><strong>mutually  「相互に」</strong></li>
</ul>
</div></div>
<p class="p3"><span class="s1">などなど、たくさんあります。</span></p>
<p class="p3">是非、先ほど出てきた初級〜中級の副詞に慣れてきたら上級副詞も使ってみましょう！</p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-the-superlative/" target="_blank" rel="noopener">【ネイティブっぽい】最上級を使った遠回しな英語表現を身につけよう</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-always/">always の意味が「いつも」だと思っている人は損してる？</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/things-to-do-now-3-years/" target="_blank" rel="noopener">3年後に英語を話せるようになる為に今しておくべき事</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>如何でしたでしょうか？</p>
<p>改めて覚える時間を取らなくても、今日からでも使えそうな副詞をたくさん学べましたね。</p>
<p>是非スピーキングに取り入れることで、一段階上のレベルの英語を目指しましょう。</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/beginners-should-use-adverbs/">【音声付き】初心者〜中級者こそ、副詞を使おう！</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/beginners-should-use-adverbs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/the-party-was-fun.mp3" length="136067" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/the-party-was-absolutely-fun.mp3" length="189719" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/I-was-sad.mp3" length="141496" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/I-was-truly-sad.mp3" length="156317" type="audio/mpeg" />
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/nordwood-themes-483520-unsplash-1024x683.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[nordwood-themes-483520-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>ideaの意味が「アイディア」だけじゃないって知ってた？</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-idea/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-idea/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jun 2019 02:20:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[英会話トリビア]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[英語トリビア]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2568</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日の投稿では、皆さんもよく知っている idea...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-idea/">ideaの意味が「アイディア」だけじゃないって知ってた？</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="http://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿では、皆さんもよく知っている<strong><span style="color: #be3144;"> idea</span></strong> という単語についてお話ししたいと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの人は、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「’idea’ だったら意味も使い方も知ってるよ？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、思うかもしれませんが、実は意外にも多くの日本人はこの ’idea’ の使い道を100%活用しきれていません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブは、<strong>日本人が思っているよりも多様な意味で ’idea’ を使います。</strong></span></p>
<p>しかも、その頻度はかなり高いです。</p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿で、耳慣れた’idea’をもっとうまく使いこなし、ネイティブに近づきましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>1, 「提案」「計画」の ’idea’</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">まずは、私たちに最も馴染みの深い ’idea’ をおさらいしましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本人が理解する ’idea’ は、何と言っても<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「アイディア」</span></strong></span>ですね。</p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<p><strong><span class="s1">「そのアイディアいいね」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「何かアイディアない？」</span></strong></p>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">などなど、<strong>「提案」</strong>や、<strong>「計画」「（何かを解決するための）考え」</strong>に近い意味で使うことがほとんどではないでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語では以下のように使いますね。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“I love your idea!”</strong><br />
「あなたのアイディア（提案）、最高！」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">“Do you have any good ideas?”<br />
</span></strong><span class="s1">「何かいいアイディア（提案）ない？」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">これらは、すぐに使いこなせそうな気がしますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、この「提案」「計画」の ’idea’ でも、日本人があまり知らない使い方もあります。</span></p>
<p>以下の英文を読んでみましょう。</p>
<h4></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">“Don’t blame me, it wasn’t my idea.”<br />
</span></strong><span class="s1">「私を責めないでよ、私の提案じゃないんだから。」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">“His idea of leaving early was absolutely right.”<br />
</span></strong><span class="s1">「彼の、早く出発するという提案は絶対的に正しかったね。」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1">実は &#8216;idea&#8217; はこのような文でも使うことができます。</p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">‘idea’＝「（日本語の）アイディア」</span></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と覚えていると、なかなかこの二つのような英文が出てきません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でも、<strong>「提案」「計画」</strong>だと考えると理解しやすいですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">さて、まだまだ続きます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">他にはどのような使い方があるのでしょうか？</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>2, 「認識」「理解」の ’idea’</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では続いて、<strong>「認識」</strong>や<strong>「理解」</strong>を表す ’idea’ です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、文脈によっては<strong>「考え」</strong>という訳し方もできます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">（※ しかしこの「考え」は1の「提案」「計画」のところで触れた「何かを解決するための考え」とは異なり、1の「提案」「計画」の用法とは違います。）</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「え、『アイディア』で『理解』・・・？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思われる方もいるかもしれませんが、受験英語にも出てくる</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">“I have no idea.”<br />
</span></strong><span class="s1">「わかりません」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">の’idea’はこの<strong>「認識」「理解」の ’idea’</strong> です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語では「わかる」という言葉に置き換えると考えやすいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これを踏まえ、例文を見てみましょう。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“Do you have any idea how much I missed you?”</strong><br />
</span><span class="s1">「私がどんなにあなたに会いたかったか、わかる？」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“Do you have any idea how far it is from here?”</strong><br />
</span><span class="s1">「ここからどのくらい離れているかわかりますか/知っていますか？」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">また、「考え」という意味では以下のように使います。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“I like the idea of getting together and having fun.”</strong><br />
</span><span class="s1">「集まって楽しむっていう考えが好きだな」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“I just can&#8217;t stand the idea of giving something up.”</strong><br />
</span><span class="s1">「何かを諦めるっている考えがただただ我慢できないんだ。」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いわゆる日本語でいう<strong>「アイディア」</strong>とは、かなり違った使い方がされているのがわかりますね。</span></p>
<p>しかしこんな表現こそ、ネイティブの英語にはかなりよく出てきます。</p>
<p class="p1"><span class="s1">では、次の使い方はどうでしょうか？</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>3, 「目的」の &#8216;idea&#8217;</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">最後は、<strong>「目的」</strong>の ’idea’ です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これも、なかなか日本人には馴染みが薄いですが、頑張って慣れましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">‘idea’で「目的」を表すことができます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば日本語でいうと、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「このプロジェクトの<strong><span style="color: #be3144;">目的</span></strong>は、顧客にサービスをよりよく活用してもらうことだ。」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな意味の文章を作りたい時、’idea’が使えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">早速上の日本語を英語にしてみましょう。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“The idea of this project is to have our clients use the service better.”</strong><br />
</span><span class="s1">「このプロジェクトの目的は、顧客にサービスをよりよく活用してもらうことだ。」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これまで「アイディア」だけだと思っていた ’idea’ のポテンシャルを感じますね！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">他にも、このように使うことができます。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“The idea is to save our time.”</strong><br />
</span><span class="s1">「目的は、時間を節約することだ。」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1"><strong>“The idea is to learn grammar first and then practice speaking.”</strong><br />
</span><span class="s1">「目的は、先に文法を学び、それからスピーキングを練習することだ。」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">この用法を覚えておけば、かなり多くのシーンで ’idea’ が使えそうです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本人があまり使いこなせていない ‘idea’を使って、英語のレベルアップが狙えそうですね！</span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/usage-of-we/" target="_blank" rel="noopener">【上級者なら知っている】Weをうまく使ってダイレクトな表現を避ける</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-help/">helpで「まじ捗る」？ネイティブの使い方を学ぼう</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-go/">【goには「言う」の意味がある？】「行く」以外の便利な使い方</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>如何でしたでしょうか？</p>
<p>よく知っていると思っていた &#8216;idea&#8217; でも、より多様な使い道があるということがわかりましたね。</p>
<p>このような使い方はとてもネイティブっぽく、自然です。</p>
<p>是非、日々の英会話の練習に取り入れてみたり、ドラマや映画でどのように使われてるかにも注目してみてくださいね。</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-idea/">ideaの意味が「アイディア」だけじゃないって知ってた？</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-idea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/06/diego-ph-249471-unsplash-2-e1560391007219-1024x636.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[diego-ph-249471-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>&#8216;enjoy&#8217; を「楽しむ」以外の意味で使って英語をレベルアップしよう！</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-enjoy/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-enjoy/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 16 May 2019 09:17:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[使える一言集]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2472</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日の投稿では、英語初級者でも知っている ’en...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-enjoy/">‘enjoy’ を「楽しむ」以外の意味で使って英語をレベルアップしよう！</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿では、英語初級者でも知っている<strong><span style="color: #be3144;"> <strong>’enjoy’</strong></span></strong> についてお話して行きます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>「～を楽しむ」</strong>と言う意味がある ’enjoy’ ですが、「楽しむ」だけで使うのは勿体無い！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実はネイティブは、’enjoy’ を<strong>「〜を楽しむ」以外の意味でも使うんです。</strong></span></p>
<p>日本人にはなかなか思いつかない、ネイティブのクリエイティブな使い方、学んでみませんか？</p>
<p>あなたの英語をレベルアップさせること間違いなしです！</p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>‘enjoy’ を使って「好き」を表す</b></span></h2>
<p class="p1">まず、最初の意味は &#8216;enjoy&#8217; を使った<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「好き」</span></strong>です。</p>
<p>今まで「楽しむ」の意味で使っていた&#8217;enjoy&#8217;…本当に「好き」という意味があるの？？</p>
<p>と、驚かれた方。</p>
<p>この先の説明を注意して読んでみて下さいね！</p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの日本人が考える、鉄板の’enjoy’の使い方といえば、</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<p class="p1"><span class="s1"><b>“I enjoyed the party last weekend.”<br />
</b></span><span class="s1">「先週末のパーティーを楽しんだ。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“It looks like he enjoyed the workshop.”<br />
</b></span><span class="s1">「彼はワークショップを楽しんだようだ。」</span></p>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">こんな使い方ですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">‘enjoy’ の目的語として、<b><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「単発のイベントや行事」</span></b>等が使われる傾向にありますね。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">実はこれが問題なんです。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語的に考えると、「楽しむ」の対象は<b>単発のイベントや行事</b>なので、日本人の’enjoy’の使い方は「楽しむ」に限られてしまうんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、<strong>ネイティブは’enjoy’をもっとクリエイティブに使います。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それが<strong>「好き」を表す’enjoy’</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここから、アタマを柔軟にして考えてみましょう。。。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どのように使うのか、具体例を見て行きます。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<p class="p1"><span class="s1"><b>“She enjoys my meals.”<br />
</b></span><span class="s1">「彼女は私の料理が好きだ。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“My cat enjoys walks on the roof.”<br />
</b></span><span class="s1">「私の猫は屋根を歩くのが好きだ。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“I enjoy his way of laughing.”<br />
</b></span><span class="s1">「彼の笑い方が好きだ。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“He enjoys our midnight calls a lot.”<br />
</b></span><span class="s1">「彼は私たちの夜中の電話が大好きだ。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">a lot の使い方はこちらも参考に： <a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-a-lot/" target="_blank" rel="noopener">【文法説明なし】もっと簡単に a lot を使いこなす考え方</a></span></p>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように、’enjoy’を「好き」の意味で使う場合、目的語は<b>「単発のイベントや行事」</b>ではなく、<b><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「習慣的な物や事」</span></b>になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、</span></p>
<div class="supplement boader">
<span class="s1"><strong><span style="color: #be3144;">「習慣的に〇〇を楽しむ」＝「〇〇が好き」<br />
</span></strong></span></div>
<p class="p1"><span class="s1">と、解釈するのが「好き」の ‘enjoy’ なんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「うちの猫は、屋根を散歩するのを楽しんでいる」という状況が習慣的に、何度も行われているのなら、<strong>その猫は屋根を散歩するのが「好きだ」と言い切れますよね。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">時制</span></strong></span>についても注目してみましょう。</p>
<p class="p1"><span class="s1">「楽しい」意味の ’enjoy’ の場合、時制は「そのイベントや行事」が行われた時制と一致するのに対して、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「好き」の’enjoy’は「習慣的」な物・事に対して使われるため、<strong>「現在形」</strong>が使用されます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">過去形を使ってしまうと、過去の一回だけの行為についての話になってしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「好き」な状態というのは、一回きりのことだけでなく、<strong>習慣的・反復的な物・事</strong>に使われますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そのため、ここでは<strong>「現在形」</strong>を使うのが正解です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どうでしょう？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">少し、’enjoy’ の使い方についてアタマが柔軟になってきましたか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、もう少しだけ「楽しい」「好き」以外の ’enjoy’ も学んで行きましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>‘enjoy’ を使って「堪能する」を表す</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">続いては、’enjoy’ を使った<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「堪能する」</span></strong></span>の意味です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">まずは日本語の理解から…</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>「楽しい」</strong>と<strong>「堪能する」</strong>の違いは何でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">以下、web辞典からの一部抜粋です。</span></p>
<p class="p1"><div class="su-quote su-quote-style-default"><div class="su-quote-inner su-u-clearfix su-u-trim">堪能 ［名］(スル)《「た（足）んぬ」の音変化。「堪能」は当て字》</p>
<p class="p1">１ 十分に満足すること。「おいしい料理を堪能する」 引用：goo辞書</div></div>
<p class="p5"><span class="s1">なるほど、ただ「楽しむ」だけでなく、<strong>「十分に満足する」</strong>という意味があるんですね。</span></p>
<p class="p5"><span class="s1">ではこれを踏まえて、「堪能する」の意味の ’enjoy’ について考えてみましょう。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<p class="p5"><span class="s1"><b>“She enjoys the lavish life thanks to her husband’s income.”</b><br />
「彼女は、夫の収入のおかげで豪華な人生を堪能している」<br />
</span><br />
※ <span class="s2">thanks to ～（～のおかげ）について詳しくはこちら：<a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-thank/" target="_blank" rel="noopener">【Thank youだけじゃない】thankで「よかった！」「あなたのおかげ」</a></span></p>
<p class="p5"><span class="s1"><b>“I’m enjoying the sunshine here in Spain.”</b><br />
「スペインで日光を堪能しているところだ。」</span></p>
<p class="p5"><span class="s1"><b>“I’m enjoying the silence after the loud, messy party.”</b><br />
「騒がしく、ひっちゃかめっちゃかのパーティーの後の静寂を堪能しているところだ。」</span></p>
<p class="p5"><span class="s1"><b>“He has been enjoying his stock earnings since he started it last year.”</b><br />
「昨年株を始めてから、彼は株からの収益を堪能している。」</span></p>
</div></div>
<p class="p5"><span class="s1">このような感じで使います。</span></p>
<p>「株からの収入を楽しんでいる」だと少し不自然ですが、「株からの収入を堪能している」だとスッと頭に入って来ますね。</p>
<p>&#8216;enjoy&#8217;が「楽しむ」だけだと考えると、冒頭でもお話しした通り、パーティー、イベント、スポーツなど<strong>「楽しそうな」</strong>事柄が対象になります。</p>
<p>つまり、上の例であげた様な<strong>「静寂」</strong>や<strong>「収入」</strong>などは&#8217;enjoy&#8217;の目的語になるとは考えもつかない日本人が多いんですね。</p>
<p>&#8216;enjoy&#8217;に「堪能する」という意味があると理解できれば、<strong>「楽しそうなイベントなど」以外</strong>の目的語を使い、色々な表現ができそうですね。</p>
<p><span class="s1">また、「好き」に比べ、「堪能する」は<strong>単発の物・事</strong>にも使われるので、<strong>時制は文脈により変化</strong>しているのがわかります。</span></p>
<p>自分が使うときはもちろん、&#8217;enjoy&#8217; を「楽しむ」以外の意味で使われているのを見たり、聞いたりした時は、時制にも注目して意味を考えてみましょう！</p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/ask-reasons-without-using-why/" target="_blank" rel="noopener">「なぜ」を why 以外で表す方法</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-they/" target="_blank" rel="noopener">ネイティブが会社のことをtheyで表す理由</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-huge/" target="_blank" rel="noopener">センスある英語を話すための huge の使い方</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>如何でしたでしょうか？</p>
<p>いつも何気なく使っている&#8217;enjoy&#8217;でも、他に多くの使い道があることがわかりましたね。</p>
<p>この様なシンプルで簡単な英単語でも、日本人が知らない使い方はたくさんあります。</p>
<p>普段からネイティブの使い方に注意して学習してみましょう！</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-enjoy/">‘enjoy’ を「楽しむ」以外の意味で使って英語をレベルアップしよう！</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-enjoy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/05/amy-humphries-227515-unsplash-1024x768.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[amy-humphries-227515-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>&#8216;help&#8217;で「まじ捗る」？ネイティブの使い方を学ぼう</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-help/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-help/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2019 13:15:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[使える一言集]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2301</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日の投稿では、’help’ を使って色々表現す...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-help/">‘help’で「まじ捗る」？ネイティブの使い方を学ぼう</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿では、’help’ を使って色々表現する方法についてお話ししたいと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本では、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">『「ヘルプミー！」の’help’』</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">というイメージからなのか、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">’help’=「窮地から助ける」「困った状況から救ってくれる」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">などなど、本当に困った場面で使われるイメージがありますが、実際の’help’はもっとカジュアルに使われることもあり、色々な場面で使われます。（もちろん本当に困った場面で使われることもあります。）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本人の私たちからすると、「そんな小さなことに’help’を使うの？」とびっくりするような使い方も色々あります。</span></p>
<p>むしろ日常で「ヘルプミー」はほとんど使われません。笑</p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿を参考に、ネイティブのように色々な場面で’help’を使ってみましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>「役に立つ」の’help’</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">‘help’は、必ずしも「命を救う」「窮地から救う」などの大きな意味だけで使われるのではなく、<strong>日常のかなりカジュアルなシーンでもよく使われます。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、ネイティブは<b>、</b>’help’ を<b><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「役に立つ」</span></b>程度の意味で使うことがあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちょっと思い切った日本語訳をすると、<b>「捗る」</b>とも訳せますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、この「役に立つ」の意味では、目的語を伴わないことが多いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">会話形式で例文を見てみましょう。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">A: Hey Fred! I heard you started learning Japanese.<br />
B: Hi Mio. Yeah I’m trying. It’s hard!<br />
A: I have a great book on Japanese grammar. I can give that to you if you want. It might help.<br />
B. Oh really? Thank you.</span></p>
<p class="p3"><span class="s1">A：Fred！ 日本語の勉強始めたんだって？<br />
B:  ハイ、mio。そうなんだ、挑戦してるところだよ。難しくてさ！<br />
A: 日本語の文法に関するとってもいい本を持っているよ。もしよければあげるよ。役に立つかも。<br />
B: 本当に？ありがとう！</span></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">ここで使われている ’help’ は、もちろん「命を救う」ほどの強い意味もなければ、「窮地から救う」ほどの大それた意味でもありませんね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>「役にたつかもね」</strong>くらいのカジュアルなノリで使われています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">他にもこんな表現ができます。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“Download an app called ‘JPN translator’. It helps if you have any troubles during the stay in Japan.”<br />
</b></span><span class="s1">「‘JPN translator’と言うアプリをダウンロードしなよ。日本に滞在中何かトラブルがあれば役立つよ。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“You should try to watch the English learning channels on Youtube. It really helps.”<br />
</b></span><span class="s1">「Youtubeの英語学習チャンネル見た方がいいよ。まじ捗る。」</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">また、否定形で使うとこんな感じです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“I bought a really expensive book on English grammar but it didn’t help much.”<br />
</b></span><span class="s1">「英文法に関するすごく高い本を買ったけど、あんまり役に立たなかったな。」</span></p>
<script type='text/javascript'>	wp_cta_load_variation( '1598', '' )</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1598_0" class="wp_cta_css_1598 "> #wp_cta_1598_variation_0 #cta_container #content {background: transparent;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container {margin: auto;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container #content {width: 400px;background: #222;padding-bottom: 15px;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container p {padding-right: 0px;padding-left: 0px;text-align: center;color: #fff;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container p:first-child {margin-top: 0px;padding-top: 0px;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container p:last-child {margin-bottom: 0px;padding-bottom: 0px;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container {text-align: center;font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight: 300;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container .the_content {font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;padding-left: 10px;padding-right: 10px;padding: 10px;display: block;width: 80%;margin: auto;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container #cta-link {text-decoration: none;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container .button {display: block;cursor: pointer;width: 200px;font-size: 22px;margin: auto;margin-top: 15px;margin-bottom: 15px;height: 50px;line-height: 50px;text-transform: uppercase;background: #db3d3d;border-bottom: 3px solid #c12424;color: #fff;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container  .button:hover {background: #c12424;border-bottom: 3px solid #db3d3d;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container  .clicked {transform: rotateY(-80deg);}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container {background-color: #e4ccff;padding-top: 7px;padding-bottom: 20px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;color: #091f43;text-align: center;}
#wp_cta_1598_variation_0 .cta_content span, #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content h2, #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content h3, #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content h4, #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content h5, #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content h6 {color: #091f43;}
#wp_cta_1598_variation_0 .cta_content {padding-bottom: 10px;}
#wp_cta_1598_variation_0 .cta_button {display: block;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container .cta_button, #wp_cta_1598_variation_0 #cta_container input[type="button"], #wp_cta_1598_variation_0 #cta_container button[type="submit"], #wp_cta_1598_variation_0 #cta_container input[type="submit"] {text-align: center;background: #091f43;border-bottom: 3px solid #081c3c;color: #fff;padding-left: 20px;padding-right: 20px;padding-top: 7px;padding-bottom: 7px;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;margin-top: 5px;display: inline-block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container form input[type="button"], #wp_cta_1598_variation_0 #cta_container form button[type="submit"], #wp_cta_1598_variation_0 #cta_container form input[type="submit"] {margin: auto;width: 91%;display: block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1598_variation_0 .cta_button:hover, #wp_cta_1598_variation_0 #cta_container input[type="button"]:hover, #wp_cta_1598_variation_0 #cta_container button[type="submit"]:hover, #wp_cta_1598_variation_0 #cta_container input[type="submit"]:hover {background: #081c3c;border-bottom: 3px solid #091f43;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container  #main-headline {color: #091f43;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;padding-top: 20px;padding-bottom: 10px;font-weight: 600;font-size: 20px;padding-right: 0px;padding-left: 0px;display: block;}
#wp_cta_1598_variation_0 #cta_container a {text-decoration: none;}
#wp_cta_1598_variation_0 .cta_content input[type=text], #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content input[type=url], #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content input[type=email], #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content input[type=tel], #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content input[type=number], #wp_cta_1598_variation_0 .cta_content input[type=password] {width: 90%;}
#wp_cta_1598_variation_0 form {max-width: 330px;margin: auto;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><div id='wp_cta_1598_container' class='wp_cta_container cta_outer_container' style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;position:relative;' ><div id='wp_cta_1598_variation_0' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1598_variation_0' style='display:none; margin:auto; width: auto; height: auto;'  data-variation='0' data-cta-id='1598'><div id="cta_container">&#13;
  <span id="main-headline">どうしても英語がぎこちない・・・</span>&#13;
&#13;
    <div class="cta_content">&#13;
	<img class="wp-image-1600 alignleft" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/09/Tips-2-&#x30B9;&#x30DE;&#x30DB;&#x57CB;&#x3081;&#x8FBC;&#x307F;-300x158.png" alt="" width="226" height="118"></img><div class="su-column su-column-size-1-2"><div class="su-column-inner su-u-clearfix su-u-trim">自然な英語を喋るにはどうすればいい？ 答えは、「つなぎ言葉」をうまく使うことです。</div></div>&#13;
&#13;
 &#13;
    </div>&#13;
&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/in5v2o1o" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">つなぎ言葉をマスターする</span>&#13;
		</a>&#13;
&#13;
</div></div></div>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>「～するのを楽にする」の’help’</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">続いて、<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「～するのを楽にする」</span></strong></span>の’help’です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">理解しやすいように「～するのを楽にする」と言う日本語を使いましたが、実際の会話はいろんな訳ができますので、<strong>この日本語に固執しないように</strong>しましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この意味の’help’は、何かによって、ある行動がしやすくなったり、楽になる場合に使います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文の構造は、</span></p>
<div class="supplement boader">
<span class="s1"><b><strong><span style="color: #be3144;">S helps 誰々 do ～</span></strong></b></span><br />
</div>
<p class="p1"><span class="s1">となり、<strong>「Sは誰々がdoするのを楽にする」</strong>と言う意味になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この場合、動詞にはtoやingをつけたりせず、原型で使います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、こんな表現に使いましょう。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“I bought a new pair of shoes hoping that it helps me run faster.”<br />
</b></span><span class="s1">「早く走れるようにと、新しい靴を一足買った。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“Thinking that I can always change my career if I wish helped me decide to leave my job.”</b><br />
「キャリアは望めばいつでも変えられると考えることで、退職する決断ができた。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“Talking to people helps you improve your speaking skills.”<br />
</b></span><span class="s1">「人と話すことは、スピーキング力をつけるのに最適だ。」</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">また、否定形で使うと、こんな感じです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“Drinking water after running actually doesn’t help you keep the body hydrated. You should drink water before running. “<br />
</b></span><span class="s1">「ランニングの後に水を飲むことは、実は体の保湿を促進しない。走る前に水を飲むべきだ。」</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<script type='text/javascript'>	wp_cta_load_variation( '1890', '' )</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1890_0" class="wp_cta_css_1890 "> #wp_cta_1890_variation_0 #cta_container #content {background: transparent;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container {margin: auto;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container #content {width: 400px;background: #222;padding-bottom: 15px;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container p {padding-right: 0px;padding-left: 0px;text-align: center;color: #fff;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container p:first-child {margin-top: 0px;padding-top: 0px;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container p:last-child {margin-bottom: 0px;padding-bottom: 0px;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container {text-align: center;font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight: 300;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container .the_content {font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;padding-left: 10px;padding-right: 10px;padding: 10px;display: block;width: 80%;margin: auto;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container #cta-link {text-decoration: none;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container .button {display: block;cursor: pointer;width: 200px;font-size: 22px;margin: auto;margin-top: 15px;margin-bottom: 15px;height: 50px;line-height: 50px;text-transform: uppercase;background: #db3d3d;border-bottom: 3px solid #c12424;color: #fff;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container  .button:hover {background: #c12424;border-bottom: 3px solid #db3d3d;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container  .clicked {transform: rotateY(-80deg);}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container {background-color: #bbdfed;padding-top: 7px;padding-bottom: 20px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;color: #091f43;text-align: center;}
#wp_cta_1890_variation_0 .cta_content span, #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content h2, #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content h3, #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content h4, #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content h5, #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content h6 {color: #091f43;}
#wp_cta_1890_variation_0 .cta_content {padding-bottom: 10px;}
#wp_cta_1890_variation_0 .cta_button {display: block;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container .cta_button, #wp_cta_1890_variation_0 #cta_container input[type="button"], #wp_cta_1890_variation_0 #cta_container button[type="submit"], #wp_cta_1890_variation_0 #cta_container input[type="submit"] {text-align: center;background: #ff3a3a;border-bottom: 3px solid #e73434;color: #fff;padding-left: 20px;padding-right: 20px;padding-top: 7px;padding-bottom: 7px;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;margin-top: 5px;display: inline-block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container form input[type="button"], #wp_cta_1890_variation_0 #cta_container form button[type="submit"], #wp_cta_1890_variation_0 #cta_container form input[type="submit"] {margin: auto;width: 91%;display: block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1890_variation_0 .cta_button:hover, #wp_cta_1890_variation_0 #cta_container input[type="button"]:hover, #wp_cta_1890_variation_0 #cta_container button[type="submit"]:hover, #wp_cta_1890_variation_0 #cta_container input[type="submit"]:hover {background: #e73434;border-bottom: 3px solid #ff3a3a;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container  #main-headline {color: #091f43;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;padding-top: 20px;padding-bottom: 10px;font-weight: 600;font-size: 20px;padding-right: 0px;padding-left: 0px;display: block;}
#wp_cta_1890_variation_0 #cta_container a {text-decoration: none;}
#wp_cta_1890_variation_0 .cta_content input[type=text], #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content input[type=url], #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content input[type=email], #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content input[type=tel], #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content input[type=number], #wp_cta_1890_variation_0 .cta_content input[type=password] {width: 90%;}
#wp_cta_1890_variation_0 form {max-width: 330px;margin: auto;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1890_1" class="wp_cta_css_1890 "> #wp_cta_1890_variation_1 #cta_container #content {background: transparent;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container {margin: auto;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container #content {width: 400px;background: #222;padding-bottom: 15px;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container p {padding-right: 0px;padding-left: 0px;text-align: center;color: #fff;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container p:first-child {margin-top: 0px;padding-top: 0px;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container p:last-child {margin-bottom: 0px;padding-bottom: 0px;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container {text-align: center;font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight: 300;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container .the_content {font-family: Calibri,Helvetica,Arial,sans-serif;padding-left: 10px;padding-right: 10px;padding: 10px;display: block;width: 80%;margin: auto;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container #cta-link {text-decoration: none;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container .button {display: block;cursor: pointer;width: 200px;font-size: 22px;margin: auto;margin-top: 15px;margin-bottom: 15px;height: 50px;line-height: 50px;text-transform: uppercase;background: #db3d3d;border-bottom: 3px solid #c12424;color: #fff;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container  .button:hover {background: #c12424;border-bottom: 3px solid #db3d3d;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container  .clicked {transform: rotateY(-80deg);}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container {background-color: #bbdfed;padding-top: 7px;padding-bottom: 20px;padding-left: 20px;padding-right: 20px;color: #091f43;text-align: center;}
#wp_cta_1890_variation_1 .cta_content span, #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content h2, #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content h3, #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content h4, #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content h5, #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content h6 {color: #091f43;}
#wp_cta_1890_variation_1 .cta_content {padding-bottom: 10px;}
#wp_cta_1890_variation_1 .cta_button {display: block;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container .cta_button, #wp_cta_1890_variation_1 #cta_container input[type="button"], #wp_cta_1890_variation_1 #cta_container button[type="submit"], #wp_cta_1890_variation_1 #cta_container input[type="submit"] {text-align: center;background: #ff3a3a;border-bottom: 3px solid #e73434;color: #fff;padding-left: 20px;padding-right: 20px;padding-top: 7px;padding-bottom: 7px;text-decoration: none;border-radius: 5px;transition: all .4s ease-in-out;margin-top: 5px;display: inline-block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container form input[type="button"], #wp_cta_1890_variation_1 #cta_container form button[type="submit"], #wp_cta_1890_variation_1 #cta_container form input[type="submit"] {margin: auto;width: 91%;display: block;font-size: 1.3em;}
#wp_cta_1890_variation_1 .cta_button:hover, #wp_cta_1890_variation_1 #cta_container input[type="button"]:hover, #wp_cta_1890_variation_1 #cta_container button[type="submit"]:hover, #wp_cta_1890_variation_1 #cta_container input[type="submit"]:hover {background: #e73434;border-bottom: 3px solid #ff3a3a;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container  #main-headline {color: #091f43;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;padding-top: 20px;padding-bottom: 10px;font-weight: 600;font-size: 20px;padding-right: 0px;padding-left: 0px;display: block;}
#wp_cta_1890_variation_1 #cta_container a {text-decoration: none;}
#wp_cta_1890_variation_1 .cta_content input[type=text], #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content input[type=url], #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content input[type=email], #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content input[type=tel], #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content input[type=number], #wp_cta_1890_variation_1 .cta_content input[type=password] {width: 90%;}
#wp_cta_1890_variation_1 form {max-width: 330px;margin: auto;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><style type="text/css" id="wp_cta_css_custom_1890_2" class="wp_cta_css_1890 "> #wp_cta_1890_variation_2 #inbound-wrapper-clean span, #wp_cta_1890_variation_2 #inbound-wrapper-clean p {margin-bottom: 20px;color: #fff;}
#wp_cta_1890_variation_2 #inbound-wrapper-clean span {margin-top: 2.5rem;margin-bottom: 0;text-align: center;}
#wp_cta_1890_variation_2 #inbound-wrapper-clean p {margin: 0 auto .5rem;text-align: center;}
#wp_cta_1890_variation_2 #inbound-wrapper-clean.card {-webkit-border-radius: 4px;-moz-border-radius: 4px;border-radius: 4px;box-shadow: 0 2px 0 rgba(0,0,0,.03);}
#wp_cta_1890_variation_2 .button-list {text-align: center;list-style: none;padding-bottom: 10px;padding-top: 5px;}
#wp_cta_1890_variation_2 .button-item {display: inline-block;margin: 0 .25em;height: 2.5rem;}
#wp_cta_1890_variation_2 .button {display: inline-block;height: inherit;}
#wp_cta_1890_variation_2 .cover {overflow: hidden;-webkit-border-radius: 4px 4px 0px 0px;-moz-border-radius: 4px 4px 0px 0px;border-radius: 4px 4px 0px 0px;padding: 0 0 1.5rem;background: #666 url("https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/04/indoors-man-person-1402906-3-e1554194438724.jpg") center center no-repeat;background-size: cover;background-position: top;height: 141px;text-align: center;}
#wp_cta_1890_variation_2 .cover #clean-head-text, #wp_cta_1890_variation_2 .cover #clean-sub-head-text, #wp_cta_1890_variation_2 #clean-sub-head-text h1, #wp_cta_1890_variation_2 #clean-sub-head-text h2, #wp_cta_1890_variation_2 #clean-sub-head-text h3, #wp_cta_1890_variation_2 #clean-sub-head-text h4, #wp_cta_1890_variation_2 #clean-sub-head-text h5, #wp_cta_1890_variation_2 #clean-sub-head-text h6 {color: #fff;}
#wp_cta_1890_variation_2 .clean-button {display: block;margin: auto;text-align: center;border-radius: 4px;text-decoration: none;font-family: "Lucida Grande",helvetica;background: #ff3a3a;-webkit-box-shadow: 0 4px 0 0 #962222;-moz-box-shadow: 0 4px 0 0 #962222;box-shadow: 0 4px 0 0 #962222;font-size: 20px !important;padding: 15px 20px;width: 250px;color: #fff;}
#wp_cta_1890_variation_2 #cta-button.clean-button:hover {background: #731a1a;}
#wp_cta_1890_variation_2 #inbound-wrapper-clean {background-color: #1f2021;}
#wp_cta_1890_variation_2 #inbound-wrapper-clean .btn {border: 3px solid #ff3a3a;color: #ff3a3a;}
#wp_cta_1890_variation_2 #inbound-wrapper-clean .btn:hover, #wp_cta_1890_variation_2 .inbound-wrapper-clean .btn:active {color: #1f2021;background: #ff3a3a;}
#wp_cta_1890_variation_2 #inbound-content p {color: #fff;}
#wp_cta_1890_variation_2 #clean-bottom-text {padding: 10px;font-size: 14px;text-align: left;color: #000;}
#wp_cta_1890_variation_2 #clean-sub-head-text {text-align: center;padding: 10px;padding-left: 30px;padding-right: 30px;}
#wp_cta_1890_variation_2 #cta-button {border: none;}
#wp_cta_1890_variation_2 #clean-head-text {display: inline-block;color: #fff;text-shadow: 1px 1px 0px rgba(150,150,150,.59);margin-top: 10px;font-size: 25px;}</style><script type="text/javascript">jQuery(document).ready(function($) {
					 });</script><div id='wp_cta_1890_container' class='wp_cta_container cta_outer_container' style='margin-top:0px;margin-bottom:0px;position:relative;' ><div id='wp_cta_1890_variation_0' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1890_variation_0' style='display:none; margin:auto; width: px; height: px;'  data-variation='0' data-cta-id='1890'><div id="cta_container">&#13;
  <span id="main-headline">その学習方法で、本当に話せるようになりますか？</span>&#13;
&#13;
    <div class="cta_content">&#13;
	<img class="alignright wp-image-1912 " src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/09/-1-e1553582749336.png" alt="" width="231" height="202"></img>&#13;
&#13;
<strong>英語を「話せる」ようになりたい！</strong>&#13;
&#13;
<strong>もう、教科書や参考書に頼らない。ネイティブの「自然な英語」を、発音までわかる動画レクチャーで学びましょう。</strong>&#13;
&#13;
 &#13;
&#13;
 &#13;
    </div>&#13;
&#13;
		<a target="_blank" id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/bou0lnn" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">&gt;&gt; どんな動画があるの？</span>&#13;
		</a>&#13;
&#13;
</div></div><div id='wp_cta_1890_variation_1' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1890_variation_1' style='display:none; margin:auto; width: px; height: px;'  data-variation='1' data-cta-id='1890'><div id="cta_container">&#13;
  <span id="main-headline">その学習方法で、本当に話せるようになりますか？</span>&#13;
&#13;
    <div class="cta_content">&#13;
	<img class="alignright wp-image-1893 " src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/09/-e1553575494169.png" alt="" width="286" height="161"></img>&#13;
&#13;
<strong>英語を「話せる」ようになりたい！ネイティブが使う「自然な英語」を、発音までわかる動画レクチャーで学ぼう。</strong>&#13;
&#13;
 &#13;
    </div>&#13;
&#13;
		<a id="cta-link" href="https://elearn-english.jp/inbound/94l6ioenobd" rel="nofollow">&#13;
			<span class="cta_button">&gt;&gt; どんな動画があるの？</span>&#13;
		</a>&#13;
&#13;
</div></div><div id='wp_cta_1890_variation_2' class='inbound-cta-container wp_cta_content wp_cta_variation wp_cta_1890_variation_2' style='display:none; margin:auto; width: px; height: px;'  data-variation='2' data-cta-id='1890'><div id="inbound-wrapper-clean" class="card">&#13;
  <div class="cover">&#13;
&#13;
    <span id="clean-head-text">本気で話したいですか？</span>&#13;
&#13;
    <div id="clean-sub-head-text"><strong>本気で話せるようになるために。発音までわかる動画レクチャーで学ぼう。</strong></div>&#13;
  </div>&#13;
  <div class="button-list">&#13;
    <a target="_blank" href="https://elearn-english.jp/inbound/120eono4" id="cta-button" class="clean-button" rel="nofollow">どんな動画がある？</a>&#13;
  </div>&#13;
</div>&#13;
<div id="clean-bottom-text"></div>&#13;
</div></div>
<h2>「仕方ない」の&#8217;help&#8217;</h2>
<p>&#8216;help&#8217;は、<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「仕方ない」</span></strong>の意味でも使えます。</p>
<p><strong>「え、&#8217;help&#8217;で『仕方ない』・・・？」</strong></p>
<p>と、なかなかイメージできない人もいると思いますが、説明と一緒にちゃんと考えれば大丈夫です！</p>
<p>&#8216;help&#8217;の「仕方ない」は、このように使います。</p>
<div class="supplement boader">
<strong><strong><span style="color: #be3144;">&#8220;It cannot be helped.&#8221;</span></strong><br />
「それは仕方ないよ」</strong><br />
</div>
<p>直訳すると、<strong>「それは助けられない」</strong>と言う意味ですね。</p>
<p>実は、日本語の「仕方ない」と言う表現は、英語では<strong>「助けられない状況」</strong>と言う表現をされるのです。</p>
<p>よく考えてみれば、「仕方ない（しょうがない）」と言う日本語は、</p>
<p><strong>「仕方がない」＝「どうすることもできない」</strong></p>
<p>と言う意味ですよね。</p>
<p>「どうすることもできない」を、「助けられない」と表すのが、英語の &#8220;It cannot be helped.&#8221; です。</p>
<p>そう考えると、&#8217;help&#8217;で「仕方がない」を表す理屈がわかってきますね。</p>
<p>例文で使い方の理解を深めましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>&#8220;I couldn&#8217;t make it on time because of a delay in transportation. It couldn&#8217;t be helped.&#8221;</strong><br />
「交通に遅延があって、時間に間に合わなかった。仕方なかったんだ。」</p>
<p><strong>&#8220;We have to walk from here because we ran out of gasoline, but it can’t be helped.&#8221;</strong><br />
「ガス欠だからここから歩かなきゃ。仕方ないね。」</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/usage-of-we/" target="_blank" rel="noopener">【上級者なら知っている】Weをうまく使ってダイレクトな表現を避ける</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-a-lot/" target="_blank" rel="noopener">【文法説明なし】もっと簡単に a lot を使いこなす考え方</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-huge/" target="_blank" rel="noopener">センスある英語を話すための huge の使い方</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしたでしょうか？</span></p>
<p>本当に困った状況でしか使えないように思える&#8217;help&#8217;ですが、日常の色々なシーンで使えそうなことがわかりましたね！</p>
<p>このような「シンプルだけど色々な使い方ができる」単語をたくさん覚えて、ネイティブのような英語を目指しましょう。</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-help/">‘help’で「まじ捗る」？ネイティブの使い方を学ぼう</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-help/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/04/jonas-jacobsson-628321-unsplash-e1556542767592-1024x677.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[jonas-jacobsson-628321-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
	</channel>
</rss>
