<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">

<channel>
	<title>日常会話 | 話せる英語を身につけるブログ</title>
	<atom:link href="https://elearn-english.jp/tag/daily-conversation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://elearn-english.jp</link>
	<description>英語は、「話せて」こそ。話せる英語に役立つコンテンツを無料公開。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Apr 2026 05:17:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2018/04/cropped-Crown-赤-1-32x32.png</url>
	<title>日常会話 | 話せる英語を身につけるブログ</title>
	<link>https://elearn-english.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>【効果実証済み】英語で独り言の正しいやり方</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-talk-to-yourself-in-english/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-talk-to-yourself-in-english/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Dec 2021 03:54:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3640</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 皆さんは、「英語で独り言」と言う学習法を聞いたこ...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-talk-to-yourself-in-english/">【効果実証済み】英語で独り言の正しいやり方</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">皆さんは、<strong>「英語で独り言」</strong>と言う学習法を聞いたことがありますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、大人になってから英語を話せるようになった多くの日本人が取り入れているアウトプットの練習方法です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん、私mioも独り言でアウトプットを練習していましたし、今でもやっています。</span></p>
<p>その効果は絶大です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">今の私の英語力にかなり貢献した練習法で、<strong>独り言なしに英語を話せるようになることはなかった</strong>とさえ</span><span class="s1">思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな「独り言」について、最近多くの人から同じ悩みを聞きます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「独り言がうまくできない、続かない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言うものです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし英語を話せるようになるためには、独り言は<strong>「やった方がいい」のではなくもはや「必須」</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どのようにすれば独り言をうまくスピーキングの練習に取り入れられるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「独り言がいいって聞くけど、具体的なやり方がかわからない…」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「楽しくなくてすぐ辞めちゃう」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「言えない所を調べながらやっていたら全然話せなかった」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんなお悩みを抱えている方は、是非このブログを参考にして下さい。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちなみに、21歳から本気で勉強を始めたmioも独り言をしまくって英語を伸ばしました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">mioの英語はこちらから聞いて頂けます↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/hlh-1_H6mJk" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>独り言の効果は実証済みとも言えます。</p>
<p class="p1"><span class="s1">それでは一緒に学んで行きましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>なぜ独り言は「必須」なのか</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">なぜ私mioはここまで「独り言」を推すのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">理由は、<strong>「無限アウトプット」</strong>の練習ができるからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を話せるようにするためには、アウトプットは不可欠です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし大半の英語学習者は、<strong>アウトプットが圧倒的に足りていません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語が話せない人の多くが、アウトプットにかける時間と労力があまりにも少ないのです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「一から英語を組み立てて、実際に口から発する経験をとにかく鬼のように積みまくる」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">この経験なしには、英語は話せるようになりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語で考えてみればわかります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">子供の頃から今まで、一体どれほど私たちは日本語をアウトプットしているでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">家族や友達、毎日誰かしらと話しますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは全て日本語のアウトプットです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">まさに一から日本語を組み立て、実際に口から発する経験を無限に積んできたのです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">だから日本語が話せるのです。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">では英語に置き換えてみるとどうですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん母国語ほどはアウトプットできないでしょうが、日本語の半分…いや、三分の一の量でもアウトプットできていますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ほとんどの人はできていないでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから話せなくて当然です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">能力の問題だとか、記憶力が悪いとかそんな事じゃないんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ただアウトプットが足りないんです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「圧倒的に」足りない。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">まずはこの事実を受け入れましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして必要量に少しでも近づくために工夫しなければいけません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その方法の一つが「独り言」です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今時はオンライン英会話などで人と英語を話す機会は作りやすくなりました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、人と会話するときは</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「この英語であってるかな…？」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「この意見は変じゃないかな…？」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「私の英語通じてる…？」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「間違えたら恥ずかしいな…」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">などと余計な思いが頭に浮び、話す内容を厳選しているので実はそんなに多くをアウトプットできていません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語を初めて話す子供を思い浮かべてみてください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">彼らは平気で間違えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「とうもろこし」を「とうもころし」と言ったりします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でも子供だから気にせず無限にアウトプットしまくる。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だからすぐに話せるようになるんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">子供が、</span><span class="s1">「この言い方あってる…？」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">などと縮こまってしまっていたら、アウトプット量が足りずにいつまでも話せるようにならないでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では大人のあなたはどうですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">恥ずかしい思いをしたくない、間違えたくないと思うと、余計に言葉に詰まってしまいませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように大人は、自分の持ってる英語の全てを相手に吐き出すという事をしません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">厳選した選ばれし言葉しか出しません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これではあまりに足りないのです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">だから、独り言。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">誰も聞いていない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">間違えても恥ずかしくない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自分の発言によって傷つく人は存在しない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、「とにかく無限にアウトプット」を実践できる。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これが、独り言が最高に効果を発揮する理由です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">厳選した選りすぐりの英語じゃなくて、<strong>持っている全てを吐き出す練習。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">話せる英語力には、これが本当に本当に大事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかも、独り言は誰でも今すぐ無料で始められます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">外国人の友達がいなくても、オンライン英会話が少々面倒くさくても、仕事や育児で忙しくても。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">家事中、移動中、シャワー中、寝る前の5分。。。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こう言った隙間時間に独り言を習慣化するのが最も効果的です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">独り言が大事な理由はわかりましたね？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どのように始めればいいのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いくら一人で気軽にできるとは言っても、すぐに「はいスタート！」と言うほど簡単でもありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">少しコツがいります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では具体的にそのやり方を見ていきましょう。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>効果的なトピック選び</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">まず、トピックを決めます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">トピック選びは大事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">独り言の肝といっても過言ではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私がオススメするトピックは、二タイプあります。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>1, 日常の描写</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">まず一つ目は、日常の描写です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文字通り、日常で起こることについて英語で描写します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あまり頭を使わずにいつどんな時でも口から出せるようになることが目標です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば移動中歩いているときや、料理など家事中に一日必ず一回行ってみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、ただ「今日は～～した、そしてーーに行った」だけではいつも同じ話になってしまうので、そこから話を広げる工夫をすることが大事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">以下の例を見てみましょう。</span></p>
<div class="su-box su-box-style-default" id="" style="border-color:#000010;border-radius:3px"><div class="su-box-title" style="background-color:#091f43;color:#FFFFFF;border-top-left-radius:1px;border-top-right-radius:1px">日常の描写の方法</div><div class="su-box-content su-u-clearfix su-u-trim" style="border-bottom-left-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">
<ul class="ul1">
<li class="li1"><b></b><span class="s1"><b>ステップ１：今日今までしたこと、これからすること</b></span></li>
</ul>
<p class="p1"><span class="s1">ex) I woke up at 7:00 AM then went to the kitchen to make coffee.<br />
</span><span class="s1">ex) I’m gonna meet 〇〇 at △△ station and go to see a movie with him/her. </span></p>
<ul class="ul1">
<li class="li1"><b></b><span class="s1"><b>ステップ２：上記から話を広げる</b></span></li>
</ul>
<p class="p1"><span class="s1">ex) I always drink coffee right after I wake up because it’s so refreshing and …<br />
</span><span class="s1">ex) 〇〇 and I met 2 years ago at ××. My first impression of her was …. </span></p>
<ul class="ul1">
<li class="li1"><b></b><span class="s1"><b>ステップ３：今日嬉しかったこと、失敗したこと、その日の反省</b></span></li>
</ul>
<p class="p1"><span class="s1">ex) I spilt milk when I was making my coffee so I had to clean it up and …<br />
</span><span class="s1">ex) Whenever I meet 〇〇, I always talk too much about myself instead of listening to her. I probably should be a listener next time.</span></p>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">このように、日常の描写と少しプラスアルファで自分の気持ちなど入れるくらいがちょうどいい練習になります。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>２, 一人でディスカッション</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">二つ目のタイプは、ディスカッションです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日常の描写は、あまり頭を使わずに起きた事や感じた事を話していくスタイルですが、次はもう少しレベルアップ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">独り言がうまくできない…と言う人は、<strong>1の日常の描写までしか出来ていない</strong>ことが多いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ぶっちゃけ、日常の描写はあまり面白くありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日常なんてそんなに代わり映えしないし、気づいたらいつも同じ内容を話している、なんてことはよくあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そういう人にはこの<strong>「ディスカッションスタイル」</strong>がとてもお勧めです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ディスカッションとは、日本語でいうと「討論」。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あるテーマに沿って様々な意見を出し合い、結論まで導いていきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">通常は2名以上で行うディスカッションですが、これを一人でやります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一人でディスカッションのメリットは、以下の3点です。</span></p>
<div class="supplement boader"> <strong>ディスカッションのメリット</strong></p>
<h5><span style="text-decoration: underline;"> 1, より多くの意見が出てきやすい＝多くのアウトプットに繋がる</span></h5>
<p class="p1">日常の描写に比べ意見が出てきやすいため、必然的により多くのアウトプットに繋がります。<br />
ネタ切れを気にせず、自分の意見をどんどん口にしていく練習になります。<br />
自分の話やすいディスカッショントピックを選ぶことも重要です。<br />
トピックの例はこのブログの最後に載せておきます。</p>
<h5 class="p1"><span style="text-decoration: underline;">2, 止まらずに「ベラベラ話し続ける」練習になる</span></h5>
<p class="p1">誰も聞いていない、そして話す内容がたくさんあるディスカッションは、「無限アウトプット」をするのに最適です。<br />
たとえ意見が素晴らしいものでなくたって、間違えていたって、矛盾していたって構いません。<br />
<span class="s1">誰も聞いていませんから。<br />
</span><span class="s1">つまり内容に悩み過ぎて止まってしまう理由はないため、ベラベラ話し続ける練習になるのです。</span></p>
<h5><span style="text-decoration: underline;">3, 本当のディスカッションの練習になる</span></h5>
<p><span class="s1">英語では、自分の意見をきちんと述べることが非常に大事です。<br />
</span><span class="s1">日本の文化では、協調性が求められるために人々はあまり意見を主張しない傾向があります。<br />
</span><span class="s1">しかし多くの英語圏では逆に、意見を主張しなければ周りに置いていかれてしまいます。<br />
</span><span class="s1">日本語と英語の文化の違いについてはこちらも参照ください：<a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/high-context-low-context/" target="_blank" rel="noopener">文法や単語を知っていても日本人が英語を話せない理由</a><br />
</span><span class="s1">そのため、ディスカッションを通して自分の意見を話す練習をすることは、実は「話せる英語力」を養うために不可欠です。<br />
</span><span class="s1">ある意味文法や単語と同等、もしくはそれ以上に大事なことだと私は思っています。</span></p>
</div>
<h2>一人でディスカッションのやり方</h2>
<p class="p1"><span class="s1">さて、一人でディスカッションするのは少しコツがいるので、やり方を具体的に見ていきましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ディスカッションのポイントは、</span></p>
<p style="text-align: center;"><div class="supplement boader">
<h5 class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1">【自分の意見】【理由や例】【反対意見やデメリット】【結論や未来に向けての考察】</span></h5>
<p style="text-align: center;"></div>
<p class="p1"><span class="s1">この<strong>四部構成</strong>にする事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">反対意見は本来別のメンバーからの発信ですが、「一人でディスカッション」なのでここも自分でカバーです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では例を見てイメージを掴んでみましょう。</span></p>
<div class="supplement "> <span class="s1"><strong>＜Has the Internet made our lives easier or harder to live?＞</strong><br />
インターネットは、私たちの生活を便利にしましたか？それとも不便にしましたか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>【Your opinion/あなたの意見】</strong><br />
</span><span class="s1">I think it has made our lives easier.<br />
便利にしたと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>【Reasons and examples/理由と例】</strong><br />
</span><span class="s1">Thanks to the Internet, so many things have become possible for many people.<br />
</span><span class="s1">For example, it is now extremely easy and even free to talk to people in foreign countries.<br />
Whereas in the past, it costed a lot of money to do the same.<br />
</span><span class="s1">Also, the Internet is used in various businesses and services including…</span></p>
<p>インターネットのおかげで、多くのことが可能になりました。<br />
例えば、海外にいる人と話すことだって簡単なだけでなく無料で出来てしまいます。<br />
昔だったら、同じことをするのにたくさんのお金が掛かりました。<br />
更に、インターネットは様々なビジネスやサービスに活用されています。例えば…</p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>【Disadvantages/デメリット】</strong><br />
</span><span class="s1">However, it is also true that the internet has made some people’s lives very hard.<br />
</span><span class="s1">Some feel depressed when they look at the photos on social media because…</span></p>
<p>しかし、インターネットのせいで生活がし辛くなった人がいる事も事実です。<br />
SNSの写真を見て気が滅入る人もいます。なぜなら…</p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>【Suggestions or conclusion/提案や結論】</strong><br />
</span><span class="s1">So the Internet has both positive and negative aspects but it has definitely brought amazing things to our world.<br />
It is important for us to take advantage of its convenience while trying not to rely on it too much.</span></p>
<p>インターネットは、ポジティブな面もネガティブな面もありますが、確実に私たちの世界に素晴らしいものをもたらしました。<br />
その便利さを利用しつつ、頼りすぎないことが大事です。</p>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは見本なので少々しっかり書かれている感じがありますが、実際はここまできちんと話さなくてもOKです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何から話せばいいのかわからなくなるケースが多いため上記の4部構成をお勧めするだけで、実際この通りじゃなくても大丈夫です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それどころか、結論が結論になってなくてもOKです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">途中で矛盾してしまっても、話が逸れてもOKです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自分の意見がわからなくなってきてもOK、もちろん文法が間違えていても全然OK。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">誰も聞いていないので、なんでもありです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あくまで目的は、「止まらずに無限アウトプット」する事。</span></p>
<p>止まらずに話しまくる事で効果を発揮します。</p>
<p class="p1"><span class="s1">中身は少々崩れていても問題ありません。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>いつ、どんな時に、どれくらいやればいい？</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、独り言はいつ、どんな時にどれくらいの時間行えばいいでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あくまでもmioの経験からの目安となりますが、まずは </span><span style="text-decoration: underline;"><strong><span class="s1">1日 5分 を 2回 </span></strong></span><span class="s1">もしくは、</span><span style="text-decoration: underline;"><strong><span class="s1">1日 10分 を1回</span></strong></span><span class="s1"> から始めてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一日たった10分でいいの？！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、思うかもしれませんが、10分止まらずに英語をベラベラ話せたら大したものです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">言う内容が決まっていなかったりわからない表現があると、簡単に止まって先に進めなくなります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最初は難しいですが、是非続けてみてくださいね。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>独り言で一番大事な事</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">何度も言っているように、独り言の目的は<strong>「無限アウトプット」</strong>です。</span></p>
<p><span class="s1">一番大事なのは、とにかく話しまくる事。</span></p>
<p>話す量が多ければ多いほど、効果を発揮します。</p>
<p class="p1"><span class="s1">私も今でも独り言をしますが、話し過ぎてよく息切れします。笑</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">息継ぎするのも忘れるくらい話しまくるからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">家事中にやる事も多いですが、ほとんど家事をした意識がないまま、気づいたらやるべき事が終わっています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それくらい頭を使い、集中して独り言に臨んでいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">人と話す時にこれほど頭と口を動かすことはないですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから今でも、<strong>私にとって独り言は最高のアウトプット練習法</strong>なんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私の場合は、レッスンの前に脳と舌のウォームアップのためにやることが多いです。</span>（mioの英会話レッスンについて詳しくは<strong><a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener">こちら</a></strong>。）</p>
<p class="p1"><span class="s1">「これをやる時は必ず独り言する！」例）通勤/通学時歩いている時、食器洗いをする時、お風呂/シャワーに入る時 etc.</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と決めておくと、効果的に習慣化しやすくておすすめです。</span></p>
<h2>止まった時は…</h2>
<p class="p1"><span class="s1">独り言をしていると、必ず<strong>「言えない表現」の壁に</strong>ぶち当たります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「本当は〇〇と言いたいんだけど、これって英語でなんて言えば…」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな風に思った途端に、独り言は止まります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは今日のテーマと少し離れるので、詳しくはこちら（<a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/" target="_blank" rel="noopener">「〇〇って英語でなんて言うの？」から脱却するために必要なこと</a>）を参考にして頂ければと思いますが、こう言う時は「言い換え」をしていきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば「りんご」なら、「赤くて丸いフルーツ」だし、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「飛行機」なら、「海外旅行に行く時に使う乗り物」です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その〇〇でしか表現できない言葉など、この世にないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あるかもしれないけど、ないと決めた上で練習をすることに意味があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この言い換えを瞬時に思いつく練習をすることも、独り言をする目的と言えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際の会話で「〇〇ってなんだっけ、え～～っと…」などと時間を食ってしまっては、会話になりませんよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いかに沈黙をなくして言葉をつなげて行くか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">独り言をする時は、これも強く意識してみてくださいね。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>ディスカッションの例題</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では最後に、ディスカッションする時の例題を載せておきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">慣れるまではこれを参考にして頂ければいいし、慣れてきたらトピックなして自分の思うことを好きに論じるのもいいでしょう。</span></p>
<div class="supplement "><b> 例題いろいろ</b></p>
<ul>
<li class="p3"><span class="s1">What&#8217;s your stress and how do you relieve your stress?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">What was the best travel that you&#8217;ve ever had?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Tell me about a thing that made you happy this week.</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Tell me about a thing that made you sad this week.</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Do you want to live in an urban city or the country side?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Who did you have your worst fight with? What was the fight about?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Why a lot of people feel depressed on Sundays?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Why are there negative comments on social media?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Would you want to be employed or self-employed?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Should Japan legalize same-sex marriage? Why?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Do you agree that women keep their last names after marriage?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Do you agree to the idea of 3 days weekend?</span></li>
<li class="p3"><span class="s1">Do you think Japan should hire more foreign workers?</span></li>
</ul>
<p class="p3"></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>いかがでしたでしょうか？</p>
<p>独り言のメリットや、やり方がわかりましたか？</p>
<p>まずは精度を気にせず、とにかく無限に話してみましょう。</p>
<p>慣れればそんなに難しくありません。</p>
<p>これを読んでもまだやり方がイメージできなかったり、他にも英語に関して悩みのある方は是非mioの<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><strong>英会話レッスン</strong></a>で私に直接教えてください。</p>
<p>無料相談もありますよ！</p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li style="list-style-type: none;">
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/skills-for-english-rephrasing/" target="_blank" rel="noopener">中学英語だけで話せるようになる「リフレーズ（言い換え）」の技術</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-monologue/giving-up-english/" target="_blank" rel="noopener">英語を諦めた私がペラペラになった話</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-decide-structure-english/" target="_blank" rel="noopener">【もう迷子にならない！】一発でわかる英語の組み立て方</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-talk-to-yourself-in-english/">【効果実証済み】英語で独り言の正しいやり方</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-talk-to-yourself-in-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2021/12/thomas-mowe-l1q_SzH5dKs-unsplash-1024x683.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[thomas-mowe-l1q_SzH5dKs-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>「英語を話せるようになるなんて無理」と思っているあなたへ</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-monologue/is-it-impossible-to-become-an-english-speaker/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-monologue/is-it-impossible-to-become-an-english-speaker/#respond</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Aug 2021 03:43:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[英語ひとりごと]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[マインド]]></category>
		<category><![CDATA[勉強法]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3575</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 このブログへ辿り着いてくれた人は、皆さん 「英語...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-monologue/is-it-impossible-to-become-an-english-speaker/">「英語を話せるようになるなんて無理」と思っているあなたへ</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このブログへ辿り着いてくれた人は、皆さん</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「英語を話せるようになりたい」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う共通の気持ちを持つ人だと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではそんな夢を持つ皆さんに聞きます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">普段勉強していて、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「これは手応えがある！」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「この調子なら話せるようになりそう！」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思う事、ありますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私は10年以上英語を勉強していますが、こういう風に感じたことはほとんどありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">むしろ、勉強すればするほど</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「いやこれ無理でしょ…」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思うようになりました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日は、私がそのような状態から英語を話せるようになるまでの心の葛藤や、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どのようにしてその葛藤を乗り越えてきたのかをお話して行きたいと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちなみに私mioの英語はこちらから聞けます↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/hlh-1_H6mJk" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<div align="center"></div>
<p><span class="s1">それでは、一緒に学んで行きましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>ワクワクで始めた英語学習だけど…</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">まず私は、21歳の時にイギリスへ9ヶ月の語学留学へ行っています。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「英語話せたらかっこいいなぁ～」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">となんとなく思い、そして</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「一年弱イギリスに住めばある程度話せるようになるよね」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と楽観的な気持ちで渡英しました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし実際にイギリスへ渡り現地で本物の英語に触れると、これまで自分が学んできた英語とは全く別なものに触れているような、全く予想外の感覚を体験しました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">現地で話されている<strong>英語が思っていたよりも100倍聞き取れないし、自分の英語は思っていたより100倍通じなかった</strong>のです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これまで習っていたものは一体なんだったんだ？！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思うくらい衝撃的な体験でした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこで英語熱に火がついたのです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「絶対に英語を話せるようになってやる。まずはこの9ヶ月間で行けるところまで行くぞ。」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、若さゆえのパワーも相まって物凄く前のめりになり、やる気に満ちていました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この頃は何よりも、「英語を話せる自分」と言う将来の可能性と希望にとてもワクワクしていましたし、夢でいっぱいでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語があまりにも出来なくて恥ずかしかったり多少の辛い思いをしても、夢や希望の方が大きかったのでへっちゃらでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、その希望はだんだんと打ち砕かれることになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">イギリスではもちろん毎日英語を話すようにしたし、帰国し日本で就職した後も毎日毎日英語の勉強やスピーキングの練習を継続したにもかかわらず、一向に自分の英語に変化を感じられなかったのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そりゃ、多少は話すことには慣れてきたし、なんとなく聞き取ることも出来ていましたが、「英語を話せる自分」の理想像には全く達していませんでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">話せば途端に詰まるし、時制は間違えているし、超基本のheとsheはごっちゃになる。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">外国人と話してもうまく言いたいことが出てこず、途中で何を言いたかったのかすらわからなくなり沈黙、そしてグダグダに。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「なんでこんな簡単なことさえ出来ないの？！」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と自分にいつも苛立っていたし、枕に顔を埋めて叫びたいくらいいつも腹が立っていました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これだけの時間とパワーを費やしても満足に話せないことはおろか、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「もう少しで話せるようになりそうだな」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う感覚のカケラも掴むことができなかったのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、本気になって英語を勉強すればするほど、その底なし沼の深さに気付き始めたのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を始めて4年ほど経った時でした。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>英語というモンスター</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">それは、やればやる程、深い深い英語の沼にはまっていくような感覚。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">絶対に出口にたどり着くことのない、長い長いトンネルのようにも感じました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">始めたころはわからなかった、英語というモンスターの途方もない深さに気づき始めたのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何もわからない時の方が幸せでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あの時は、英語をペラペラ話すカッコイイ自分を想像してはワクワクできた。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし英語を知れば知るほど、その壁の高さに絶望すら覚えるようになりました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ドラマを見れば、たったの一言すら聞き取れない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英字幕をつければ、初めて見る単語ばかり。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あんなに単語帳をボロボロになるまで使い込み、手が痛くなるほどノートに書き込み覚えた単語は会話で一回も出てこない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なんだこれは？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これを本当に言語として操っている人たちがいるの？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思うほど、私には手も足も出ない世界だと痛感したのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いくらやっても、この人たち（ネイティブ）の使っているボキャブラリーやフレーズ、スラングの数に追いつける事はない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">アマチュアがオリンピックを目指すような事をしようとしてたんだ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そう悟りました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この時点でほぼ「英語を話せるようになる」という事は無理だと思ったのが正直なところです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、そこで終わりませんでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここからが巻き返しです。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>絶望の中で新たなステージへ挑戦</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">ここからが、英語学習の真髄です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最初は誰でもワクワクキラキラ楽しいもの。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこから「あれ…？これ無理なんじゃ…」と絶望してからが本当のスタートです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">絶望の中で私は、それまでのやり方では目標まで到達できないと確信しました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこからはそれまでの勉強のやり方を一旦見直し、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「読む・書く・問題を解く」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">などの一般的な勉強法をほぼ0にし、<strong>「使う」</strong>にシフトしました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それまでもスピーキング中心に練習してきましたが、更にここからは本格的に英語を「使う」を意識。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">イギリスで半年間ほどインターンシップに参加したり、国際交流が目的のmeet upイベントで知り合った人たちと英語で話したり、遊びに行ったり、とにかく</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「机に向かって勉強」よりも</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「使う」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">を意識しました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「えっいきなりインターンできるなんてやっぱりmioさん英語話せたんじゃん！私とは違う…」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思うかもしれませんが、全くそんなことはありません。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「できなくても始めた」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">というのが正しい説明です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">全然思うように話せないし詰まりまくり、イギリス人上司の言っていることを理解するだけで頭が爆発しそうになりました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">メールの整理をするだけなのに3日寝ずに働いたかのような疲労感で、帰宅後はぐったり。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それほど頭をフル回転させても、恐らく半分くらいしか英語を理解できていなかったです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これまでの「読む・書く・問題を解く」と「使う」では、天と地ほど差がある事に気付きました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちなみにインターンを半年やった後も、まだまだ英語は詰まっていました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこで私は更に負荷をかける行動に出たのですが、これが転機だったようです。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>英語モンスターからの解放</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">インターンも終わり、日本で再び就活を始めましたが、狙うは「外資」または「英語で働ける環境」一択でした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あれだけ脳みそをいじめ抜いた後でしたが、更に負荷をかける道を選択しました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">無事IT外資からジョブオファーをもらい、いよいよ英語環境で正社員として働くことになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私が外資系でどのように働いていたかはこちらにも詳しく書いてあります：<a href="https://elearn-english.jp/business-english/reality-of-working-in-english/" target="_blank" rel="noopener">英語を使って働くということのリアル</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">流石にここまで来ると、「できない自分」というのに慣れてきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語がわからなくても、言いたいことがうまく言えなくても、最初の時のようにいちいち凹んだりはしませんでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それよりも目の前の仕事をこなすことや、相手に意見を伝えることで必死。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり目的が「英語そのもの」から<strong>「英語を使って何かする」</strong>に完全にシフトしきっていました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「読む・書く・問題を解く」という勉強法を0にし、「使う」ことを始めようとしてから数年。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自分の英語の完成度よりも、仕事を遂行すること、人と気持ちよくコミュニケーションを取ることが真の目的になり、英語そのものの質に囚われることがなくなりました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこで、英語に対する感情がとても軽く楽なものになっていたことに気づいたのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここでやっと、<strong>英語モンスターから解放</strong>されたと感じました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最初に留学に行ってから7年ほどが経過した時期です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「理想の英語じゃないけど、まぁいいや伝わってるし！」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と肩の力が抜け、英語そのもののは完全に二の次に。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">親しい友人には「なんか英語に全く興味なくなっちゃった」と漏らしたこともありました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな中、私はその会社で毎日英語シャワーを浴びながら数年身を呈して働くことになります。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>気付けば正真正銘の英語話者に</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">英語に対する「できない」という劣等感や悔しさを一旦忘れ、目の前の仕事を必死でこなし続けた数年間。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">気付けば、誰がどう見ても英語をほぼ不自由なく話している自分がいました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">会話がどう転んでも大体軌道修正できるし、知らない単語があっても前後から意味を推測できたり、それが無理でも自然に自分の理解度を確認する方法も知っている。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その辺りから<strong>「私は英語を話せる」</strong>と自覚するようになりました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それまでずっと英語を勉強していて、そのように思ったことは一度もありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">周りにどんなに「英語うまいね」と言われても、自分の実力は自分が一番分かっていました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしそんな苦しみを乗り越え、<strong>ついに「私、英語を話せる！！！」と思えるようになった</strong>のです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">まだまだ勉強することは山ほどありますが、最初に</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「英語を話せるようになってやる」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と描いた理想に限りなく近い状態にまで持ってこれたと思っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで約10年を費やしてきました。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>無理じゃない。できる。</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、無理じゃないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語は、話せるようになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">大人になってから始めたとしても。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">人生のほとんどを海外で過ごすという環境にいなくても。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「でも10年も継続してできる気がしない…」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思う人もいるかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">10年の学習歴とは言いましたが、寝る間も惜しんで朝から晩まで英語を勉強する日々が10年あったわけではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">集中的に英語シャワーを浴びたような時期もありますが、普通に日本で暮らす20代の社会人として日系企業で仕事もしていましたし、飲んで遊んでという日々も普通にありました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">特に英語を話す相手もいない中、ほそぼそと英語を続けていた時期も同じくらいありました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そしてその大半は「無理」と思ってました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな中大きな鍵となったのは、「絶望の中でも自分に負荷をかけ続けたこと」です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何年かかるかなんて全然わかりませんでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あとどのくらいやればどの程度まで行けるかも、全くわからずに走り続けなければいけませんでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな私からすれば、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「これもう無理っぽいな…」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、英語モンスターに圧倒されて絶望する感覚は本当に痛いほどわかります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私も何年もそういう状態で諦めかけました。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">でも、言うなればそこが真のスタート地点です。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこで辞めるか辞めないか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">さらに負荷をかける気力と体力を絞り出せるか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これが私の人生の大きな分かれ道でした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">さて、あなたならどうしますか？</span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/where-am-i-standing-speaking-english/" target="_blank" rel="noopener">【英語】あとどれくらいで話せるようになる？自分の現在地は？</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/improve-conversation-skills/" target="_blank" rel="noopener">なぜ英語が話せないのか？答えは「会話力」にある</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-say-i-think/" target="_blank" rel="noopener">いきなりI think〜は英語初心者バレバレ？上級者っぽい返答の仕方</a></li>
</ul>
</div>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-monologue/is-it-impossible-to-become-an-english-speaker/">「英語を話せるようになるなんて無理」と思っているあなたへ</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-monologue/is-it-impossible-to-become-an-english-speaker/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2021/08/zachary-kadolph-BbsMvdb7Qc0-unsplash-1024x640.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[zachary-kadolph-BbsMvdb7Qc0-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>英語を話せるようになりたければ無駄話せよ！</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/talk-about-unnecessary-things/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/talk-about-unnecessary-things/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 May 2021 06:54:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[マインド]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3456</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 だいぶ久しぶりの更新になってしまいました。 実は...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/talk-about-unnecessary-things/">英語を話せるようになりたければ無駄話せよ！</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だいぶ久しぶりの更新になってしまいました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実は昨年出産しており、育児でブログを書く余裕が全くありませんでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし保育園も始まりましたので、また出来る限り更新していきます！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これからもご愛読いただけますと幸いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">さて、復帰後の一発目は、<b>「無駄話」</b>についてです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日々英語を教えていて、よく思うことがあります。（mioの英会話レッスンについては<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><strong>こちら</strong></a>）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">みんな文法や単語の知識はあるのに、どこかぎこちなく、不自然な英語になっている。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは何故なんだろう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして行き着いた一つの答えがあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、みんな<b>「無駄な話を一切しない」</b>ということです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">質問に対し、極力無駄な情報をカットして、最低限の内容にしか触れない人がものすごく多い。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一見、無駄のない会話というのはむしろ良いことのように聞こえます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">シンプルに結論だけを話す。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>それのどこがいけないのでしょうか？</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実はこれ、英語学習において致命的な落とし穴になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語が上手く話せない原因が、文法や発音だけだと思っていませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「無駄話」にこそ、上達のためのヒントが隠れているかもしれません。</span></p>
<p>ちなみにmioが英語を話しているところはこちらから見て頂けます↓↓↓</p>
<div align="center"><iframe title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/hlh-1_H6mJk" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<div align="center"></div>
<div align="center"></div>
<div align="center"></div>
<div style="text-align: left;" align="center">それでは、今日も一緒に学んでいきましょう！</div>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>無駄のない話をするのはロボットだけ</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">私たちの日常生活での会話を思い返してみましょう。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><strong><span class="s1">今日すごく寒くてさ～冬みたい。<br />
</span></strong><strong><span class="s1">私なんかさっき外出たけど寒すぎて上着変えに一回家戻ったよ。何回も階段上り下りするの超大変だった。<br />
だから上着着て行ったほうがいいよ</span></strong></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
例えばこのような会話をしていたとします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここでこの人が一番伝えたいことはなんでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">おそらく、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「寒いから上着を着て行ったほうがいい」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">という点ではないでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それ以外の色々は、<b>全くもって無駄</b>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">上着を変えに家に帰ったことはもちろん、階段を上り下りした話などは、しなくてもいいはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、何故か無駄話をしてしまう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">本来私たちの日常会話は、無駄な話で溢れています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">全くもって意味のない話で日常はできています。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">でもそれでこそ、人間なのです。</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">それでこそ、会話は楽しいのです。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">無駄話により相手のことをよく知れたり、それをきっかけに会話が広がったりもします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">無駄話を絶対にしない物を知っていますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、siriやアレクサです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">ロボットだけ。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり無駄話をすることはコミュニケーションの基本であり、とても人間らしいことなのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな事は当然であるかのように思えますよね？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、英語になった途端にこの<b>「無駄話」が一切なくなってしまう人</b>が非常に多いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、皆さんが思うより大きく「日本人の不自然な英語」に影響しています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では具体的な例を見てみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語でこんな質問をされたとします。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“What’s the habit that you want to stop doing?”<br />
</b></span><span class="s1"><b>辞めたい習慣はなんですか？</b></span></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
これに対する回答として非常に多いのが、</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“I want to stop smoking.”<br />
</b></span><span class="s1"><b>喫煙をやめたいです。</b></span></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
このような回答です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これはものすごくロボットみたいに聞こえます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">無駄な情報を省きすぎて、相手はどう返せばいいのか困ってしまうくらいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">情報が少なすぎて話が広がらないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">次に多いのが、このような回答です。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><b>“I want to stop smoking because it’s bad for my health.”<br />
</b></span><span class="s1"><b>体に悪いので喫煙をやめたいです。</b></span></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
これはどうでしょう？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">少し余分な情報が入っていますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしこれでも無駄情報が少なすぎます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではどのくらい無駄な情報を足せばいいのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私ならこう返します。（実際には吸いませんが）</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><strong><span class="s1">“I want to stop smoking because it’s bad for my health. I’ve been smoking since I was 20. I always smoke. For example when I have some free time or when I finish my work. Well I always knew that smoking was not good for my health and it’s gradually killing me, but it’s just that I have such a stressful job and I need some time to relax and relieve my stress that I get from work.”</span></strong></p>
<p><strong>体に悪いからタバコをやめたいんだ。二十歳の頃から吸ってる。いつも吸っちゃうんだよね。例えば時間ができた時とか仕事の後とかに。体に悪いし、少しずつ寿命も縮んでるってわかってるんだけど、仕事のストレスが凄いからリラックスしたりストレス発散のためについ吸っちゃうんだよね。</strong></p></blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
いかがでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">無駄で溢れていますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、日常会話とはこういうものです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで無駄な情報があるからこそ、相手も</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「わかる～私もお酒が体に悪いってわかってるけどやめられないんだよね～」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と会話を続けられるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかも、文字に起こすと長ったらしく話しているように感じますが、<strong>実際に話せば20秒くらいの内容</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">20秒余分に話すだけで、とても人間らしい会話になりますし、相手にもあなたがどうして喫煙をやめたいけどやめられないのかがよく伝わります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしここまで読んで、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「いや、でもそもそもこんなに長く話せる英語力がないんですけど。。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「こんだけ何も考えずに話せれば苦労しない‥」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、思う人もいるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ご安心ください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここからは、どのように説明を付け加えていけばいいのかを学んでいきます。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>説明する必要がないことを説明する</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">まず文法などテクニカルな話の前に、日本人の学習者が念頭に置いておかなければいけないことがあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「説明が不要と思われることを説明する習慣をつける」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ことです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自由がきかない英語という第二外国語を話すとき、私たちはどうしても無駄を省きがちです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自信がないから、なるべく早くボールを相手に返したいのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから、&#8221;I want to stop smoking&#8221; になってしまう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、ここに &#8220;because it’s bad for my health&#8221; すらつけられない人がいる大きな理由の一つは、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「タバコが体に悪いことは当然で、相手もわかっていることだから」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「言わなくてもわかる事」</b>だから、省く。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そしてこうすればミスを犯して気まずい空気になったり、自信を喪失することもない…。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あぁ、安心する‥。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いや、ちょっと待ってください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この思考回路だと、どんどん話す内容がなくなっていきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして最低限のことしか言わなくなる。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そうすると話す機会そのものが減り、全然上達しなくなる。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">負のスパイラルの出来上がりです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を話せるようになりたいなら、いかに「必要がないことを説明する」習慣をつけられるかが非常に重要です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「でも、そんな事してたら変に思われない？」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、不安になりましたね？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">わかります、私もそう思っていましたから。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でも、そんな事で悩むのは日本人くらいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これまで多くの外国人と話してきましたが、（イギリス人、アメリカ人、カナダ人、フィリピン人、フランス人、イタリア人、ドイツ人、中国人、韓国人、他多数）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「外国人はめちゃめちゃ無駄話する」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">という事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして実は、それが「無駄話なんかじゃない」ということにも気づきました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なぜなら、国籍や文化が違えば前提となる常識も違うからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例文の話に戻るなら、そもそも喫煙自体がとても厳しく罰則される地域や文化があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">人生でほとんど喫煙者と出会ったことがないなんて人も。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その人たちにとっては、なぜ喫煙がやめられないのか見当もつかないかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なので、喫煙があなたにとってどんな意味のあることなのかを説明しなければいけないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから、無駄なようで、無駄じゃない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">不要と思われる情報にも、ちゃんと役割はあるんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「この情報は言わなくてもいい」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「相手は興味ないかもしれない」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なんて思わずに、<strong>どんどんどんどん不要な情報を付け加えていきましょう。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ミスを怖がらずに。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、具体的にはどのように無駄話を広げて行くのかのお話に入っていきます。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>関係代名詞を駆使しよう</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">無駄情報とは、つまり<b>「具体性」</b>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">深い内容の会話をしたいなら、意識しなければいけないのは一にも二にも「具体性」です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではどのように具体性を加えていけばいいのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、皆さんもよく知っている文法が役に立ちます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、<b>「関係代名詞」</b>を駆使することです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英文法において関係代名詞とは、誰もが通る道です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">特に真新しいことでもありませんね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、このブログを読んでいる大半の方が、関係代名詞は読めば理解できるし、仮に文法問題を出されたとしても解けるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、それを使えているかどうかは全く別な問題です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私は多くの日本人に英語を教えていますが、最初から適度に関係代名詞が使えている人は<b>ほぼ皆無に近い</b>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">かなり英語力の高い生徒さんでも、「ここには絶対に入れないと意味が通じない」と言うところにしか入れられません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしそれでは具体性が欠け、無駄を省きすぎた英語になってしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私達からすると「不要と思われるところ」にこそ、関係代名詞を使って行く必要があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では具体的にはどのように使えばいいのでしょうか？</span></p>
<div class="supplement boader">【<b>例文】</b></p>
<p class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">例文１</span>
</span><span class="s1">I didn’t see the situation <b>that I was in.<br />
</b></span><span class="s1">私は置かれた状況がわからなかった。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">例文２</span>
</span><span class="s1">They don’t seem to understand the problems <b>that they have</b>.<br />
</span><span class="s1">彼らは彼らの問題について理解していないようだ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">例文３</span>
</span><span class="s1">He got the message <b>that I wrote</b>.<br />
</span><span class="s1">彼は私からのメッセージを受け取った。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">例文４</span>
</span><span class="s1">The question <b>that I have</b> is about the event.<br />
</span><span class="s1">私からの質問は、イベントについてです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">例文５</span>
</span><span class="s1">This phone<b> that I got the other day</b> isn’t working.<br />
</span><span class="s1">この前買ったこの電話が動かない。</span></p>
<p class="p1"></div>
<p class="p1"><span class="s1">いかがでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように関係代名詞を入れていくことで、具体性が増すのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例文の一文足らずではそこまでの違いは感じませんが、このように少しでも情報を付け足していく癖をつけると、話す内容全体に影響していきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一つ一つは小さくても、大きな視点から見ると印象が全く変わってくるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし多くの人は、”I didn’t see the situation.” や “They don’t seem to understand the problems” までしか言いません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「<b>私が置かれた</b>状況」であることや、「<b>彼らが持っている</b>問題」と言う部分は</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「言わなくても察してくれるだろう」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と勝手に思い込んでしまうからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">確かに、この太字の部分は言わなくても相手は察してくれるかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、本当に必要か不要かの判断を毎回自分でできますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここを何のためらいもなく省いている人は、恐らく必要な情報も省いてしまっているでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この傾向が、<b>あなたの英語を不明瞭にし、さらに話す英語の量も圧倒的に少なくしてしまいます。</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから、「不要かもしれない」「言わなくてもわかるかもしれない」と言う迷いを捨て、どんな時も関係代名詞を使えるようにしておく必要があるのです。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>とにかく例、例、例！</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">続いてのポイントは、<b>「例文」</b>をつけたす事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">無駄と思われるところにも、例文です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例文は、多くの日本人が思っているよりも何倍も重要です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">大事なのでもう一度言います。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">例文はみなさんの思っている何倍も重要です。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">みなさんが今使っている3倍は例文をつけたす必要があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なぜなら、簡単に、そして確実に具体性を追加できるからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を話すとき何回くらい ”for example” を言えてますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もう毎回入れないとおかしいくらい本来は使えるはずなんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしみんな必要量の三分の一も使っていません。 </span></p>
<p class="p1"><span class="s1">先ほどの関係代名詞と同じで、「ここは絶対に入れないと意味が通じない」ところでしか使いません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これからは、相手が想像できそうな事であっても、無駄と思われるような内容でも、とにかく “for example” を入れてください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">すると途端に話が具体的になり、相手も理解しやすいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではどのように例文を追加していけばいいでしょうか？</span></p>
<div class="supplement boader">【<b>例文】</b></p>
<p class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">例文１</span>
</span><span class="s1">I’m terrible at remembering names. <b>For example </b>at school or work I always forget the names of the people that I meet for the first time.<br />
</span><span class="s1">私は名前を覚えるのが大の苦手だ。例えば学校や仕事で初めて会う人の名前は必ず忘れちゃうんだ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
<span class="su-label su-label-type-success">例文２</span>
</span><span class="s1">I can’t help whistling all the time.<b> For example</b> when I feel nervous I always whistle.<br />
</span><span class="s1">すぐ口笛吹いちゃうんだ。例えば緊張した時とか絶対吹いちゃう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
<span class="su-label su-label-type-success">例文３</span>
</span><span class="s1">In Japan it’s customary to give your colleagues some gifts from your trips. <b>For example</b> I got some sweets from my colleague because she went to Hawaii.<br />
</span><span class="s1">日本では旅行からのギフトを同僚に贈るのが習慣だ。例えば私も同僚にハワイからのお菓子をもらったよ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
<span class="su-label su-label-type-success">例文４</span>
</span><span class="s1">It’s important to follow the school rules because it might protect the students sometimes. <b>For example</b> they didn’t allow us to go to the city center after school in my school because it could be dangerous to be there in the evening.<br />
</span><span class="s1">校則に従うことは、時に生徒を守ることになるから大事だ。例えば私の学校では、夜に出歩くと危ない目にあう可能性があるから放課後に中心街に行くことを生徒に禁じていた。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
<span class="su-label su-label-type-success">例文５</span>
</span><span class="s1">It makes you productive to take a break between meetings. <b>For example</b> if you have 5 meetings in a day, it’ll make you so tired and you won’t be able to focus on your tasks after the meetings.<br />
</span><span class="s1">ミーティングの合間に休息をとる事で生産的になれる。例えば日に５つミーティングがあったら、恐らくその後は疲れて仕事に集中できない。</span></p>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">いかでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば例文１なんかは、「学校や職場で」という具体的な例がなくても最低限は状況を想像できるかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、”for example” を入れることで一気に話が具体的になり、聞き手としては<strong>「そうかなと思ってたけどやっぱりそういうことなんだね」</strong>と、答え合わせできるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もしここで ”for example” がなかったら、「多分こういうことかな？」というもやっとした疑問が拭えないまま次の話題になってしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、例文４では「自分の経験」を具体的に話すことで聞き手としては<strong>「あ～だから生徒を守れるって言ったのね」</strong>とここでも答え合わせになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの日本人は、このような文章を話す時総じて “for example” の前までで話を止めてしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ご自身の英語を思い出してみてください。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">思い当たるフシ、ありませんか？</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">そうすると聞き手としては、よく分からない、もしくは<b>「こういう事を言いたいのだと思うけどいまいち自信がない」</b>という状態で情報が強制的に止められてしまうのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これって不親切ですよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから、無駄なようで、無駄じゃないんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかも、例がないと全体的に話す量が少なすぎます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これではいくら会話しても、英語の上達へはほど遠いでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">単純に英語を話している時間と量が少ないからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり例文をつけたすことは、話に具体性を加えられるだけでなく、あなたの英語の伸び具合に割と大きく関わってくるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">使わない手はない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そう思いませんか？</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>始めないとできるようにならない</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん、これを読んでいる多くの人は</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「なぜ無駄話をする事が大事なのかはわかったけど、そんなすぐにはできない…」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「そもそもそんなにたくさん英語を話せる自信がない」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「考えている間に相手を待たせるのが悪い気がしてすぐに話を切り上げてしまう」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな風に思うでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして結局最初の “I want to stop smoking.” に戻ってしまう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「話せるようになったらやってみるよ！」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、思っていませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でもその「話せるようになったら」って、いつですかね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「話せるから、やる」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではないんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「話せるようになるために、やる」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この順番が正解です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん、最初はうまくできないでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">関係代名詞を使ってみたけど、途中で何が言いたいのか分からなくなって、どことどこを繋げばいいのか分からなくなって、グダグダに…</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">頑張って例文を入れてみたけど相手の顔を見ると、「？」という顔になってて凹んだ…</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな状況にもなると思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">当然です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私も、何百回もそんな経験してきました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから、今喋れるんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最初は不細工で当然なんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を流暢に話し、外国人と談笑するキラキラした理想の自分は、そんないばらの道の先にしかいません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いばらを避けてそこに到達する道などないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから、今日から始めてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「ここまでは言わなくていいかな？」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「この説明は無駄かな？」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思ったら、大チャンス。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">是非、あえてそれを英語にしてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">言えなくてもめげない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">間違えてもめげない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">強くなければ英語を話すことなんてできません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">是非mioと一緒にがんばりましょう！</span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/" target="_blank" rel="noopener">「〇〇って英語でなんて言うの？」から脱却するために必要なこと</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-monologue/giving-up-english/" target="_blank" rel="noopener">英語を諦めた私がペラペラになった話</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-decide-structure-english/" target="_blank" rel="noopener">【もう迷子にならない！】一発でわかる英語の組み立て方</a></li>
</ul>
</div>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/talk-about-unnecessary-things/">英語を話せるようになりたければ無駄話せよ！</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/talk-about-unnecessary-things/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2021/05/helena-lopes-1m2LQEonm2A-unsplash-1024x683.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[helena-lopes-1m2LQEonm2A-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>「〇〇って英語でなんて言うの？」から脱却するために必要なこと</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2020 01:16:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英単語]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3392</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 さて、皆さんはこんな経験ないですか？ 「日本語で...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/">「〇〇って英語でなんて言うの？」から脱却するために必要なこと</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener">「話せる英語を身につけるブログ」</a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">さて、皆さんはこんな経験ないですか？</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「日本語で言いたいことが浮かんでいるんだけど、それをどう英語で表現すればいいかわかんないんだよなぁ」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「いっつも、”これって英語で何て言うんだっけ？”っていう壁にぶち当たる・・・」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「言いたいことを言えるようになるには、今より100倍くらいの単語力をつけなきゃいけないんだろうなぁ・・・」</span></strong></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">どうですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一つくらい、最近思ったことはないですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私自身、学習を始めた当初はよく思っていました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語を英語に言い換えるのって、本当に難しいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何か言いたいことがあっても、結局いつも</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><strong><span style="color: #be3144;">「あれ、〇〇って英語で何て言うんだ？？」</span></strong></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という壁にぶち当たり詰まってしまい、結局グダグダに・・・。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一回や二回ならいいですが、ほとんど毎回こうなってしまっていては、全く会話になりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私はよくこれで自己嫌悪になっていましたし、英語が嫌になったことも数え切れないほどあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どうしたらこの状況を打開できるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、私mioはどのようにこの問題から脱したのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">言えなくなることがなくなるまで単語を覚え続ける？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その必要はありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">キーは、<strong><strong><span style="color: #be3144;">「70%の英語で説明する」</span></strong></strong></span>です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">それでは、一緒に学んでいきましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>そもそも100％伝えようとしなくていい</b></span></h2>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「〇〇って英語でなんて言うんだろう？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と疑問に思う瞬間は、英語学習者なら誰でも一度は経験したことがあるはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、英語が話せるようになれば無くなるのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いいえ。実は、無くなりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">世間一般に言われる、「英語が話せる」という状態になっても、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「〇〇って英語で何て言うんだ？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思うことはたくさんあります。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「それって英語を話せるとは言えないんじゃない？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、思いますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは違うと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">以下は私mioが英語を話している様子を動画にしたものです。</span></p>
<div align="center"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/jqCNzQmch7g" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">ではこの状態は英語を、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「話せていますか？」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「話せていませんか？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろんまだまだ勉強中ではありますが、</span><span class="s1">少なくとも「話せているかどうか」という質問に対しては、誰がどう見ても英語を「話せている」と言えると思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではそんな私は、「〇〇って英語で何て言うんだ？」と思う瞬間はないのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いえいえ、そんな瞬間はたくさんあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でも、それが原因で「途中で詰まってグダグダになる…」と言う事は、まずありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それはどうしてでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">その〇〇を英語で70%説明するから</span></strong></span>です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">ん？</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">〇〇を英語で70%説明する？？？</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">どう言う事でしょう？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ゆっくり解説していきますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、ある時英語で外国人と日本の「受験」について会話していて、<strong>「浪人」</strong>を表す英単語が出てこなかったとします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな時、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「浪人、浪人…うーん、浪人って英語で何て言うんだろう。」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う思考回路だと、「浪人」を表す単語が出てくるまで英語は止まります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして恐らくその単語は出でこないだろうと言うことを考えると、結局グダグダになって終了です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これでは死ぬまで「〇〇って英語で何て言うんだろう」を繰り返すことになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではどうすればいいのか。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「浪人」を、英語で説明すればいいのです。</span></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">その時、<strong>100％伝えようとする必要はありません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">70%伝えられれば十分すぎるくらいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば「浪人」なら、私ならこんな風に説明します。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><strong>In Japan some people study for another year if they don’t pass the university entrance exam in the first year</strong></p>
<p><span class="s1">日本では、大学の入学試験</span><span class="s1">に最初の年に受からなかったらもう一年勉強する人がいる。</span></p></blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">どうでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「浪人」を、なんとなく説明できている気がしませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際は、浪人ってすごくストレスフルなイメージがありますし、さらに多くの人は予備校に通ったりしますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、一年では終わらない事もよくあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この説明だけでは「浪人」を100%は伝えきれていませんが、外国人に伝える分にはこれで十分だと思いませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、<span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">必ず同じ意味の単語を使わなければいけないルールなんてないんです。</span></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文章でその〇〇を説明できれば何の問題もありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかも、そもそも100%説明する必要はないんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">相手が、なんとなくその言葉をイメージできれば十分。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何故なら、それで会話は続くからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私たちは英語を話す事でテストをしている訳でもなければ、誰かから評価されている訳でもありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を使って会話をしたいのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そのために一番避けなければいけない事は、<strong>細かい説明にこだわって会話を止めてしまう事</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">とにかく、「グダグダ」を避ける事。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そのために、説明しきれない30%の部分は切り捨てます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">大事な部分以外は切り捨て、どんどん先に進んでいきます。</span></p>
<div class="su-box su-box-style-default" id="" style="border-color:#000010;border-radius:3px"><div class="su-box-title" style="background-color:#091f43;color:#FFFFFF;border-top-left-radius:1px;border-top-right-radius:1px">まとめ</div><div class="su-box-content su-u-clearfix su-u-trim" style="border-bottom-left-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">
<p>「〇〇って英語でなんていうんだろう」から脱却するために…</p>
<ul>
<li><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">いつでも単語は単語で言い表わさなければいけないという固定観念を崩すこと</span></span></li>
<li class="p1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">100%全てを説明しなければいけないという思い込みを無くす事</span></li>
</ul>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">これなら今すぐにでも始められそうですね！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>色々なことを70%で説明する</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、他にはどんな事を70%で伝えられそうでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いくつか例を見てみましょう。</span></p>
<div class="supplement boader">
<h4><span class="su-label su-label-type-success">その①</span> <strong><span class="s1">＜誰々と仲がいい＞</span></strong></h4>
<h4 class="p1"><strong><span style="text-decoration: underline;"><span class="s1"><strong>XXX and I often hang out together.</strong></span></span></strong><span class="s1"><br />
</span><span class="s1">→ 私とXXXはよく一緒に遊びます。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">よく一緒に遊ぶという事は、仲がいいという事ですね。70%伝わります！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">＊hang out は「出かける」「遊ぶ」の意味です。この部分を様々な事柄で言い換えてもOKです。（例：go shopping/go fishing/drink etc.）</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その②</span> ＜お節介＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;">She does things for me even when I don’t ask her to.</span><br />
</span><span class="s1">→ 彼女は私が頼まなくても私のために色々やる。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">「お節介」という単語を知らなくても、70%説明できていますね！</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その③</span>＜困った＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;">I didn’t know what to do.</span><br />
</span><span class="s1">→ 何をすればいいのかわからなかった。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">何をすればいいのかわからないと言う状況は、「困っている」状況と言えますね。70%伝わります。<br />
</span><span class="s1"> ＊what to do の部分を、what to say （何を言えばいいかわからなかった）等に変えてもOKです！</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その④</span></span><span class="s1"> ＜工夫した＞</span></h4>
<h4><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;">I had to be creative about that.</span><br />
</span><span class="s1">→ それに関して独創的にならなければいけなかった。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">クリエイティブにならなければいけなかった、独創的な考えをしなければいけなかった…つまり「工夫した」と言えそうですね。これも70%伝えられています。</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その⑤</span>  ＜子供に意思が芽生えた＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Now he knows what he wants.</strong></span><br />
</span><span class="s1">→ 今や彼は自分がどうしたいのかわかっている。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">子供が自分のしたい事がわかっていると言う事は、意思が芽生えていると言う事です。シンプルに70%伝えています。</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その⑥</span> ＜優柔不断＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">It takes me a lot of time when I have to decide something.<br />
</span><span class="s1">→ </span><span class="s1">私は何かを決めるのに時間がかかってしまう</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">パッとすぐに決められず、優柔不断になってしまう。そんな状態を70%で伝えています。</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その⑦</span> ＜焦った＞</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1"><span style="text-decoration: underline;">I panicked.</span><br />
</span><span class="s1">→ パニックになった（焦った）</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">アワアワしてどうすればいいかわからない状態…「パニック状態」はつまり焦っている状態と言え、容易に70%伝えられます。</span></p>
</div>
<div class="supplement boader">
<h4><span class="s1"><span class="su-label su-label-type-success">その⑧</span> ＜彼とは（恋人として）合わない＞</span></h4>
<h4><span style="text-decoration: underline;">He is not the right guy for me.<br />
</span><span class="s1">→ </span><span class="s1">彼は私にとって最適な人じゃない。</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">‘The right guy’ で正しい人、つまり「最適な人」という意味ですが、’for me’をつける事で「私にとって適していない」となり、恋愛関係において性格などが合わない状態を70%で伝えています。</span></p>
</div>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>「英語を話せる」とは「70%の言い換え」ができること</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">さて、①～⑧を見てみて、如何でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">様々な「〇〇」が、70%くらいの精度である程度説明できていましたね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかも、この①～⑧の表現は、よく日本人が英語にできずにつまづく物たちばかりです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際、私の運営する<strong>英会話レッスン</strong>（→詳しくは<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><span style="text-decoration: underline;"><strong>こちら</strong></span></a>）でよく出るフレーズを抜粋しました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これらを見てみて、どう感じましたか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際、難しい単語も使われていないし、文法もめちゃめちゃ難しい訳ではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語の方を見ると一瞬、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「あれっこれって英語でなんて言うんだろう…」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">とたじろんでしまっても、英語の方を見ると</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「なんだ、自分にも言えそうじゃん！」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">なんて思うような文章ばかりではないでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私が思う<strong>「英語を話せる状態」</strong>と言うのは、こう言うことです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「浪人」に該当する単語を知っていることでもなければ、「〇〇って英語で何て言うんだろう」が全くない事ではありません。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">いかに、この「70%の言い換え」が出来るかどうかなんです。</span></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、「どう言えば70%伝えられるか」を、瞬間的に考え、時には斬新な言い換えでその場で口に出来るかどうかです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これが「話せる英語力」の全てと言っても過言ではありません。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>じゃあmioの英語は？</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、私mioの英語はどうでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん、70%の英語です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私の英語はものすごく難しい単語を使っている訳ではないですし、説明しきれていない部分もあります。</span></p>
<p>「あれ、〇〇って英語で何て言うんだっけ」となることも、無くはないです。</p>
<p class="p1"><span class="s1">でも、30%は問答無用で切り捨てているので詰まらないんです。</span></p>
<p>こんな英語、みなさんどう思いますか？</p>
<p>私は、これでいいと思います。</p>
<p>そして、多くの日本人が目指すべき英語も、この「70%の英語」だと思っています。</p>
<p>個人的な考えですが、多くの日本人が私のように話せるのなら、残りの30%なんてどうだっていいと思うんです。</p>
<p class="p1"><span class="s1">30%を切り捨て、自分の言いたい事を大まかに伝え、先に進められる。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな力を養っていきましょう。</span></p>
<p>そうすれば、上の動画に挙げたような英語は話せるようになります。</p>
<p class="p1"><span class="s1">ただし、だからと言って70%なら簡単に到達できるという訳ではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">70%の精度を実現するためには、日頃からの言い換えの練習に加え、文法力が鍵になってきます。</span></p>
<p>日常で「言い換えの練習」をするには、やはりネイティブと会話で練習するのが一番です。</p>
<p>「でもネイティブと話す機会がない…」</p>
<p>という方は、オンライン英会話の<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BOP7V+6TAM0I+428Q+5YJRM" target="_blank" rel="nofollow noopener">【Cambly（キャンブリー）】</a></strong>がオススメです。</p>
<p>Camblyの講師は、全員が英語ネイティブです。</p>
<p>そのため、ネイティブ目線からアドバイスや文法の指摘をしてくれる所が他のオンライン英会話とは違う所ですね。</p>
<p>私mioも使っています。<img src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=3BOP7V+6TAM0I+428Q+5YJRM" alt="" width="1" height="1" border="0" /></p>
<p>ネイティブ講師じゃなくてもいいから安くアウトプットを練習したい方には、コスパが最強の<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35URBX+4SNQ7M+35VG+5YJRM" target="_blank" rel="nofollow noopener">ネイティブキャンプ</a></strong><strong>がオススメ。</strong></p>
<p>毎日、回数無制限で受講できます。</p>
<p>ネイティブキャンプも私mio愛用のオンライン英会話です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">また、文法についてはこちらでも詳しく書いているので参考にしてみてください：<a title="単語力がなくても英語を話せるようになる方法【文法力】" href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-speak-english-with-poor-vocabulary/" target="_blank" rel="noopener">単語力がなくても英語を話せるようになる方法【文法力】</a></span></p>
<p>文法のブラッシュアップには世界的ベストセラーのGrammar in Useをオススメします↓↓↓</p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107539331&amp;linkId=cc4ac9dc9c966f599fc993c81341a786&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p>ネイティブによる非ネイティブのための文法書で、圧倒的に実用的な文法が学べます。</p>
<p>基礎から始めたい人はこちらの赤い方から使ってみましょう↓↓↓</p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107480531&amp;linkId=24dcbc02359ce8d86847528ea9074448&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/study-method-speak-english/" target="_blank" rel="noopener">【今からでも遅くない】本当に英語が「話せるようになる」3つの勉強法</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-use-online-school-effectively/" target="_blank" rel="noopener">【スピーキング】オンライン英会話で聞き役にならないための3ステップ</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/tips-to-speak-english-smoothly/" target="_blank" rel="noopener">【音声付き】なめらかな発音を身につけるコツ【リンキング】</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>如何でしたでしょうか？70</p>
<p>今までは、「〇〇って英語で何て言うんだろう？」と壁にぶつかった時、英語が出て来ずグダグダになってしまっていた…という人も、そこから脱却するコツがわかりましたか？</p>
<p>70%の言い換えのスキルを身につけ、どんどん先に進んでいきましょう！</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/">「〇〇って英語でなんて言うの？」から脱却するために必要なこと</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/do-not-pursue-perfect-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/11/christian-erfurt-sxQz2VfoFBE-unsplash-1024x768.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[christian-erfurt-sxQz2VfoFBE-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>いきなり&#8221;I think〜&#8221;は英語初心者バレバレ？上級者っぽい返答の仕方</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-say-i-think/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-say-i-think/#respond</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Jul 2020 07:01:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3252</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日の投稿では、みんな大好き “I think～...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-say-i-think/">いきなり”I think〜”は英語初心者バレバレ？上級者っぽい返答の仕方</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿では、みんな大好き </span></p>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">“I think～” </span></strong></h4>
<p class="p1"><span class="s1">についてお話します。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「私は～と思う」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">の意味でよく使われる表現ですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">とりあえず “I think…” と言えば、なんとなく場つなぎできるので、頻繁に使う人もいるのではないでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん、私もよく使います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、いつもいきなり “I think～” と始める人は、ネイティブからしたら</span></p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「英語初心者」</span></h4>
<p class="p1"><span class="s1">であることがバレバレかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なぜでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実は、ネイティブや英語上級者は、いきなり “I think～” とは、あまり言わないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いきなり “I think～” と言うことで、<strong>ノンネイティブ特有の不自然さ</strong>が出てしまうことがあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは何故でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、ネイティブの自然な言い方とはどんなものでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どのように “I think～” を使えば自然な英語が話せるのか、このブログで一緒に学んでいきましょう！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、本題に入る前に、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「この機会にきちんと基礎から英語を学びたい」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という方には、<b>Grammar in Use</b> をオススメします↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107539331&amp;linkId=cc4ac9dc9c966f599fc993c81341a786&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">日本のみならず世界中で大ヒットしている文法書です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブが作ったものなので、圧倒的に<strong>「自然」「実践的」</strong>そして<strong>「正しい」</strong>英語が学べますよ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">初心者編はこちらの赤い方です↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107480531&amp;linkId=24dcbc02359ce8d86847528ea9074448&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">それでは、本題に入っていきましょう。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>日本語で考えてみて・・いきなり「私が思うに」って言う？</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">まずは、何故 “I think～” が初心者っぽく聞こえるのか、この “I think～” を使う状況を日本語で考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの場合、<strong>何か議論</strong>をしていたり、<strong>自分の意見を聞かれている</strong>シーンが想定できますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ごく自然な日本語での会話シーンを思い浮かべてほしいのですが、以下の会話ならどちらが自然ですか？</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<p class="p1"><span class="s1">【1】<br />
</span><span class="s1">A「レジ袋有料って、本当に環境のためになってるのかねぇ。どう思う？」<br />
</span><span class="s1">B「なってると思うよ。」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">【2】<br />
</span><span class="s1">A「レジ袋有料って、本当に環境のためになってるのかねぇ。どう思う？」<br />
</span><span class="s1">B「あぁ、うーん。どうだろうね。詳しくはわからないけどなってると思うよ。」</span></p>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1">どうでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ごく普通の、自然な会話の中で、【1】のように<strong>いきなり結論を言う人はあまりいない</strong>と思いませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの場合、【2】のように、「あぁ」とか「うーん」とか、その他の<strong>「枕詞（まくらことば）」</strong>のような一言を置いて、雰囲気を和らげてから結論を言うのではないでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私たちは、母国語であればその場の雰囲気や相手との関係性、その他色々な状況を踏まえて、自然とこのような話し方をしているんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしこれが<strong>英語になった途端、【1】のようにダイレクトで当たりのきつい言い方</strong>になってしまっている日本人はとても多いと感じます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん、過去の私mioもそうでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だから、”I think～” といきなり始める人はどうしても<strong>初心者っぽい印象</strong>が拭えないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どのような枕詞を使えば、自然で上級者っぽい英語になるのでしょうか？</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>語順を覚える</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">具体的なフレーズに入る前に、覚えておくと便利な「語順」から知っておきましょう。</span></p>
<div class="su-note" id="" style="border-color:#a1c5d3;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;"><div class="su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim" style="background-color:#bbdfed;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;">
<p class="p1"><strong><span class="s1">【つなぎ言葉】→ 【枕詞】→ 【but】→ 【I think】</span></strong></p>
</div></div>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>「つなぎ言葉」</strong>とは、上の日本語例で言う「あぁ」や「うーん」など、次の言葉を発する前に使う、特段意味のない言葉です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こちらのブログでも「つなぎ言葉」について書いています：<a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/filler-word-like/" target="_blank" rel="noopener">ネイティブがよく使うlikeとは？実は危険用語？</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この「つなぎ言葉」は、本題に入る前に雰囲気を和らげる役割を果たします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そのあと<strong>「枕詞」</strong>があり、<strong>’but’</strong> の後にやっと<strong> ”I think…”</strong> です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なぜ<strong> ‘but’</strong> を使う必要があるのかイメージしづらいと思いますが、上の日本語例に当てはめて見るとよく分かります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「あぁ、うーん。（＝つなぎ言葉）どうだろうね。詳しくはわからない（＝枕詞）<strong><strong><span style="color: #be3144;">けど、（＝but）</span></strong></strong>なってると思うよ。（＝ I think…）」</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「～だけど、こう思う。」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように、”I think…” の前に ’but’ を入れることで、先に述べた枕詞からの移行がスムーズに聞こえるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブはよくこのような、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「～～けど、〇〇だね。」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">“～～, but I think….”</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言うスタイルを好んで使います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">結論の前に枕詞と’but’</span></strong>、と言う順番を覚えておきましょう。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>具体的なフレーズ</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、上で学んだ語順を踏まえて具体的なフレーズに入っていきましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">音声でも聞いてみて、自然な言い方の参考にしましょう。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">“How about you?” </span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">“What do you think?” </span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">などと、あなたの意見を求められた時の返答例です。</span></p>
<h3>フレーズその1</h3>
<div class="supplement boader">
<h4><strong><span class="s1">Yeah, um… I don’t know, I’ve never thought about it, but I think…</span></strong></h4>
<!--[if lt IE 9]><script>document.createElement('audio');</script><![endif]-->
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-3252-1" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-20-2.m4a?_=1" /><a href="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-20-2.m4a">https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-20-2.m4a</a></audio>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">まずはこちらのフレーズです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「うん、えーっと、どうかな、考えたことないから。でも、（こう思う）…」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">長いですが、音として丸覚えしてしまうと咄嗟の一言として便利です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">まずポイントは、文頭の<strong> ’yeah, um…’</strong> です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">上の日本語の例文でいう、<strong>「あぁ、うーん」</strong>のような役割です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「つなぎ言葉」ですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これがあることで、かなり自然で柔らかい雰囲気が出ています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">次に、<strong>”I don’t know..”</strong> と言っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「わからない」という意味ですが、日本人が思っているよりもネイティブはこの表現をよく使っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">本当に「答えがわからない」という意味ではなく、日本語でいうと</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「どうかな」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「どうだろうね」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">くらいの軽い意味でよく使われます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">断定を避けたい場合や、なんと言おうか考えている間に使うと自然な英語になりますよ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">続いて、<strong>”I’ve never thought about it”</strong> です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「考えたことがない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という意味で、答えに自信がない時などに使うと便利です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして最後に<strong> ’but’</strong> と言っていますが、これがポイントになるんでしたよね。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「それまでの枕詞は一旦終了、これから本題を話すよ」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という印象が与えられます。</span></p>
<h3>フレーズその2</h3>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">Well that’s not easy to answer, but I think…</span></strong></h4>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-3252-2" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-22-2.m4a?_=2" /><a href="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-22-2.m4a">https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-22-2.m4a</a></audio>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">続いて、こちらの表現です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「うーん、難しいね、でも（こう思う）…」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こちらでは、文頭の<strong> &#8216;Well&#8217;</strong> がつなぎ言葉です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こちらも、考えながら話す時、簡単に答えられない時などによく使われるつなぎ言葉です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">続いて、<strong>”that’s not easy to answer”</strong> です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">直訳は「答えるのが簡単ではない」ですが、<strong>「難しいね」</strong>くらいの意訳で覚えた方が使いやすいでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何か賛否が別れるような話題を扱っている時に使ってみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、定番の<strong> ”but I think…”</strong> と続きます。</span></p>
<h3>フレーズその3</h3>
<div class="supplement boader">
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">Yeah I know what you mean, but I also think…</span></strong></h4>
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-3252-3" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-24-2.m4a?_=3" /><a href="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-24-2.m4a">https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-24-2.m4a</a></audio>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">最後の表現は、<strong>相手の意見に対して100%同意じゃない</strong>場合に使えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「うん、あなたの言ってること分かる。でも（こうも思う）…」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>“I know what you mean”</strong> で、「（あなたの言っていることが）分かる」と言う共感の意味になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">‘mean’ の意味や使い方に関してはこちらの記事も参考に：<a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-mean/" target="_blank" rel="noopener">mean で「わかる？」「そんなつもりじゃ…」上級の使い方</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「一旦相手の意見を受け入れてから自分の意見を話す」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言うルールを覚えておくと、相手の意見に100%同意しないけど、<strong>角を立てずに自分の意見を言いたい</strong>際に便利です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、このフレースでは、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「あなたの言ってることもわかるけど、<b><strong><span style="color: #be3144;">～とも</span></strong></b>考えられる」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う意味になっているため、’I think’ に<strong>’also’（～もまた）</strong>を付け加えています。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしょうか？</span></p>
<p>これらを自然に言えれば、初心者っぽい印象から脱却できます。</p>
<p class="p1"><span class="s1">そしてここで紹介した表現は、もちろん枕詞の全てではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">1～3の表現は、それぞれの要素を組み合わせて使ってもOKです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">組み合わせは無限にあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">慣れてきたら、自分のお気に入りの表現を作っていくことも挑戦してみましょう。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>つなぎ言葉や枕詞でグッと自然な英語へ</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">今日学んだようなつなぎ言葉や枕詞は、<strong>初心者からレベルアップするためには欠かせません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このような自然な表現ができているかそうでないかで、ある程度その人の英語レベルというのが測れちゃったりもします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、これらは<strong>教科書では決して学べない</strong>のが特徴でもあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">教科書で学ぶのは、あくまでも基本的な文法や単語だからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私も日本の英語教育や塾に加えて、イギリスや日本でも語学学校に通いましたが、このような</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「日常で本当に使われている自然な表現やルール」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">は、学校や教科書では滅多に教えません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これらは自分で身につけるしかないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どうやって？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">方法はたった一つです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">ネイティブの英語を死ぬほどインプットして、コピーするだけです。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブは、ただ ”I think～” などと教科書通りの英語を話すだけじゃなく、今日解説した「つなぎ言葉」などをたくさん使っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どんなつなぎ言葉やリズム、そしてルールの上で彼らが英語を話しているのかをよく観察し、自分の英語に取り入れるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブと話す機会がなかったり、まだ初心者で勇気が出ない人は、<strong>海外ドラマなどを観る</strong>ことでこれらの表現を身につけましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私は、お気に入りのドラマDVDを擦り切れるほど何度も観て練習しました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">DVDを使った勉強方法はこちらにも詳しく書きました：<a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/toeic-high-score-how-to-speak-english/" target="_blank" rel="noopener">【リスニング・スピーキング】TOEIC高得点者が英語を話せるようになる6つの方法</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">DVDよりももっと生の英語に触れたい方は、何と言っても対面での会話が一番です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35URBX+7SF6PE+4FL0+5YJRM" target="_blank" rel="nofollow noopener">英会話カフェLanCul</a></strong>なら、ネイティブと雑談しながら自然な英語が学べます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私が自然な表現を身につけたのも、このような「雑談」からです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自宅にいながらコスパのいい練習をするなら、<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35URBX+4SNQ7M+35VG+5YJRM" target="_blank" rel="nofollow noopener">ネイティブキャンプ</a></strong>ですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブキャンプは、私も受けています↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/jqCNzQmch7g" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">このように、活用できるツールはどんどん活用していくべきです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今の時代、留学に行かなくてもこれだけ英語に触れられる機会にあふれていますからね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">まずは行動することが第一歩。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自然な英語を目指して頑張りましょう！</span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-monologue/giving-up-english/" target="_blank" rel="noopener">英語を諦めた私がペラペラになった話</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/where-am-i-standing-speaking-english/" target="_blank" rel="noopener">【英語】あとどれくらいで話せるようになる？自分の現在地は？</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/subjunctive-mood/" target="_blank" rel="noopener">if節はいらない？こんなに簡単な仮定法</a></li>
</ul>
</div>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-say-i-think/">いきなり”I think〜”は英語初心者バレバレ？上級者っぽい返答の仕方</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-say-i-think/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-20-2.m4a" length="48327" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-22-2.m4a" length="32825" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/新規録音-24-2.m4a" length="27011" type="audio/mpeg" />
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/07/joshua-ness-bEZ_OfWu3Y-unsplash-1024x683.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[joshua-ness&#8211;bEZ_OfWu3Y-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>【もう迷子にならない！】一発でわかる英語の組み立て方</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-decide-structure-english/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-decide-structure-english/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Apr 2020 07:45:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[英語勉強法]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3175</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日の投稿では、 「一発でわかる英語の組み立て方...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-decide-structure-english/">【もう迷子にならない！】一発でわかる英語の組み立て方</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿では、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「一発でわかる英語の組み立て方」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">について詳しくお話していきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私mioは、ツイッターや英会話レッスン（→ 詳しくは<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><strong>こちら</strong></a>）で多くの学習者さんたちとお話をする中で、こんな悩みを聞くことがあります。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「言いたいことはあるんだけど、それを英文にするときにどこから組み立てていいのかわからない」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「英語を話そうとすると頭が真っ白になる」</span></strong></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">と、いわば英文を作るにあたって<strong>「迷子」</strong>になってしまう現象です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何故このような現象が起きてしまうのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、文章の組み立て方がわからない時はどのように対処すればいいのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この方法をマスターすると、びっくりするほど文章作成の筋道がわかってきますよ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それでは、一緒に考えていきましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>迷子になる理由は日本語と英語の違いによるもの</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">まず、何故この<strong>「迷子現象」</strong>が起きてしまうのかを考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これを理解するためには、日本語と英語の違いについて正しく認識する必要があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私たちの母国語である日本語には、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「主語を省略する」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という大きな特徴があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">100%ではありませんが、日本語では多くの場合「主語」が省略されるため、私たちは無意識に前後の文脈から主語が誰（何）なのかを予測しているのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、以下のような感じです。</span></p>
<div class="supplement boader">
<ul>
<li class="p1"><strong><span class="s1">歩いていたら、猫を見つけた</span></strong></li>
<li><strong>子供達にお菓子をあげたら、幸せな気持ちになった</strong></li>
<li><strong>掴まっていないと転ぶよ</strong></li>
</ul>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">これらの文章の<strong>「主語」</strong>が何かわかりますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「歩いていたら、猫を見つけた」のは、<strong>「私」</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「幸せな気持ちになった」のは、<strong>「私」</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「掴まっていないと転ぶ」のは、<strong>「あなた」</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どうでしょう？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">改めて主語は誰かを問われると、一瞬考えてしまいませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、<strong>日本語において主語が「隠れた存在」</strong>だからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしわざわざ言及はしていなくても、その動作や状態の「主語」は必ず存在します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実は、その隠れた主語が何なのかを本気で考えなければ、英文を組み立てることはできないのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その理由は、上の例文を英語で表すとよくわかります。</span></p>
<div class="supplement boader">
<ul>
<li class="p1"><strong><span class="s1"><strong><span style="color: #be3144;">I</span></strong> saw a cat when I was walking.</span></strong></li>
<li class="p1"><strong><strong><span style="color: #be3144;">I</span></strong> felt happy after giving sweets to the children.</strong></li>
<li class="p1"><strong>Hold it or <strong><span style="color: #be3144;">you</span></strong>’ll fall.</strong></li>
</ul>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">全ての文章で、<strong>「主語」</strong>がきちんと言及されていますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語はその特性上、<strong>必ず主語を明確にする必要</strong>がある言語です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あまり触れられることはありませんが、これは大きな違いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そしてこの違いは、私たち日本人が英語を話そうとする上で意外と大きな弊害になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば「歩いていたら、猫を見つけた」は、日本語ではいきなり動詞から始まっていますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして動詞の次に来るのは「猫」です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、<strong>文全体の主語はあくまでも「私」</strong>だということは見落とされがちです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そのためこれを英語にしようとする時、文の主語がどれかわからず混乱し、とにかく頭に浮かんだ単語を口にしようとしてしまう人が多いのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちょっとした混乱の挙句に、唯一の登場人物（？）である ‘cat’ から始めてしまい、次に繋げる言葉がわからずに沈黙・グダグダになってしまうというような経験、あなたにも覚えがないですか？</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>主語は何か、から考える</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、これを避けるためには、どんな考え方をすればいいのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一番確かな方法は、英語を口にする前に一瞬だけ</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「今から言おうとしていることの主語は何か」</span></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、考えてみることです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">小さな事に思えますが、これをする・しないではその文の組み立て方が全く違ってきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば先ほど猫の例文で考えると、まず ‘cat’ を口にしてしまう衝動を一瞬だけ抑え冷静に文の主語を考えてみます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">すると、<strong>歩いていたのも、猫を見つけたのも「私」</strong>だということがわかるはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">主語がわかると、その後の文章の組み立ては一気に容易になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自動的に動詞や目的語が決まってきますからね！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では練習として、以下の文を英語にする場合の主語を考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">先ほどより少し難易度が増しますよ！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">柔軟な思考で考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちなみに答えは一つとは限りません。</span></p>
<div class="c_box intitle blue_box"><div class="box_title"><span>練習問題</span></div>
<p class="p1"><strong><span class="s1">問1. 明日から練習をスタートする</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">問2. TVでは連日不況のニュースばかりだ</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">問3. 怖がっていても始まらない</span></strong></p>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">まず、問1からです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">問1.「明日から練習をスタートする」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">こちらの文章の主語は何か考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例によって日本語には主語が明記されていませんね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このような文を英語で言いたい時は、どうすればいいでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">答えは一つではなく、いくつかの言い方がありますが、私なら以下のように考えます。</span></p>
<div class="supplement boader">
<p class="p1"><strong><span class="s1">主語：I もしくは We </span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">英文：<strong><span style="color: #be3144;">We</span></strong>’re (I’m) gonna start practicing tomorrow.</span></strong></p>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">日本語では主語に言及していませんが、「練習を始めるのは誰か」と考えた時に、「自分（達）」と考えれば迷わずに文章を組み立てられます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように、日本語では「見えていなくても」、その動作の主語は必ず存在します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それが誰（何）なのかを、一瞬だけ冷静に考えてみれば、次に来る単語も自ずと決まってきますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、問2はいかがでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">問2.「TVでは連日不況のニュースばかりだ」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">このような文章は、日本人にとっては難解です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「この文の主語は何か」と考えた時に、パッと出てこない人も多いでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし主語が決まらなければ、どこから何を言っていいかわからず、「迷子」になってしまいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ではこの文の主語は、「TV」でしょうか？「ニュース」でしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でも、目に見えている単語だけが主語になり得るとは限りませんよ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">隠れている主語の可能性を柔軟に考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私なら以下のように考えます。</span></p>
<div class="supplement boader">
<p class="p1"><strong><span class="s1">主語：I もしくは We</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">英文：<strong><span style="color: #be3144;">We</span></strong> have seen the news about the recession on TV for days now.</span></strong></p>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">あくまでも一例ではありますが、この文章の「隠れた主語」が「自分（達）」と考えてみます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、英語にする文章は以下です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「私たちはTVで連日不況のニュースばかり見ている」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どうでしょう？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これなら、英語にするのがいくらか楽じゃないですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">主語が決まると、「じゃあ動詞は何を使うか」「目的語は何か」と、次々に文構造が決まっていくのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英文を作るときはこのように考えて行くことで、筋道を明確にさせて行きましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それでは、最後の問題です。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">問3.「怖がっていても始まらない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">この文章はどうでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この文章も、問2同様、少し頭をひねる必要がありそうです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あなたは、この文章の主語はなんだと思いますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">先ほども言った通り、答えは一つではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語で考えてみると、誰かへのアドバイスのようにも取れますし、一般的な警鐘とも取れます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このような場合の主語は何にすればいいでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>「見えているものだけが主語とは限らない」</strong>の考えのもと、じっくり考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何通りか言い方がある中で、私なら以下のように英訳します。</span></p>
<div class="supplement boader">
<p class="p1"><strong><span class="s1">主語: Nothing </span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">英文：<strong><span style="color: #be3144;">Nothing</span></strong> will get done if you’re scared.</span></strong></p>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">日本語的にはなかなかない発想ですが、「何もない事」を主語とする方法です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">（”get ～ done” で、「～を終わらせる、成し遂げる」という意味です。）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そう、英語の場合はこんなのが主語になってもいいんです！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「もしあなたが怖がっているなら、何もない事が成し遂げられる（＝何も成し遂げられない）」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">　　↓</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「怖がっていても始まらない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という感じで自然な英語になっていたのですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、<strong>「無生物主語」</strong>という、生物以外を主語とすることができる英語特有の考えです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「人や生物だけが主語になり得る」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という日本語のルールだけに凝り固まっていると、この「無生物主語」の存在と、それを使うことによって広がるたくさんの表現の幅に気づけません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英文を考えるときは、日本語からの発想だけに留まらず、様々な可能性を模索する必要があるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、この文章で使われた ‘you’ についても、日本人には馴染みのない使い方をしているので、是非こちらのブログから学んでみてください：<a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/usage-of-you/" target="_blank" rel="noopener">ほとんどの日本人が知らない「あなた」以外のyou</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このような発想を広げるには、日頃から海外ドラマでフレーズを学んだり、キャラクターの英語の構造に注目してみることが必要です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして忘れてはいけないのは、学んだ英語を真似してアウトプットすることです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「外国人と話す機会がない…」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という方は、<strong><a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35URBX+4SNQ7M+35VG+5YJRM" rel="nofollow">ネイティブキャンプ</a></strong>などのサービスをどんどん使いましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブキャンプはコスパが最高で、アウトプットの練習には最適です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私mioも使っています↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/jqCNzQmch7g" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<p class="p1"><span class="s1">またこちらのブログでも、日本にいながらにして英語を話す機会について紹介しています：<a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/make-a-chance-to-speak-english/" target="_blank" rel="noopener">日本で英語を話す機会はどうやって作る？</a></span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>主語が決まれば迷子にならない</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしたでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「主語が何かを明確にする事のメリット」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">が、少しわかりましたか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">まず日本語と英語は、文章組み立てのルールが根本的に違うのだという事。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その上で、柔軟な発想で「主語」の可能性を探る事。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして主語が決まれば、その後の動詞や目的語は自ずと決まって来るということがわかりましたね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そう、これさえできれば、あとの組み立てはかなり楽になるのが英語なのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">少なくとも、「どこから何を言っていいかわからない」という<strong>「迷子現象」</strong>からは抜け出せます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今後英語を話す上で迷ったときは、是非試してみてください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで読んで、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「この機会に英語をブラッシュアップしたい」</span></strong></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「まずは基礎英語から復習したい」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思った方は、世界的にもベストセラーである Grammar in Use を使ってみましょう↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107539331&amp;linkId=cc4ac9dc9c966f599fc993c81341a786&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p class="p1"><span class="s1">これはネイティブによって作られた実践的な英文法書で、世界中で多くの英語学習者に支持されています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私も使いましたが、日本人が作る文法書よりも断然<strong>「実践的」「正しい」「自然」</strong>なので、これから文法を始めたい方にはオススメです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">基本的な会話に必要な文法のおさらいはこれ一冊で十分です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">超基礎から始めたい方はこちら↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107480531&amp;linkId=24dcbc02359ce8d86847528ea9074448&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/learn-the-rhythm-of-english/" target="_blank" rel="noopener">【音声付き】英語を話したければリズムを身につけよ！</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/english-learning-type/" target="_blank" rel="noopener">【学習タイプ別】英語を話せるようになるために必要なこと【あなたはどのタイプ？】</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/speak-english-without-starting-with-i/" target="_blank" rel="noopener">【くどく聞こえる？】いつも I から英文を始めてしまう時の対策</a></li>
</ul>
</div>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-decide-structure-english/">【もう迷子にならない！】一発でわかる英語の組み立て方</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-decide-structure-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/04/rowen-smith-Y5kUfZypK7s-unsplash-1024x683.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[rowen-smith-Y5kUfZypK7s-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>【英語】あとどれくらいで話せるようになる？自分の現在地は？</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/where-am-i-standing-speaking-english/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/where-am-i-standing-speaking-english/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Mar 2020 03:48:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[マインド]]></category>
		<category><![CDATA[勉強法]]></category>
		<category><![CDATA[学習]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=3157</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 最近プライベートが多忙で、ブログの更新大変お待た...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/where-am-i-standing-speaking-english/">【英語】あとどれくらいで話せるようになる？自分の現在地は？</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最近プライベートが多忙で、ブログの更新大変お待たせしてしまいごめんなさい！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今後も出来る限り更新していきたいと思っていますので、辛抱強くお付き合い頂けると幸いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">さて、今日の投稿では、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「あとどれくらいで話せるようになる？自分の現在地は？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">について、私mioの体験をもとにお話します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このブログでもよく</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「英語学習の道は長い。だから継続が大事です。」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">とお話することがありますが、とはいえゴールがどの辺にあるのか、今自分はどのあたりにいるのか、ヒントでもいいから知りたい…と思っている人は多いと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「英語を勉強しているけど、あとどれくらい頑張れば話せるようになるんだろう？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「目標に対して、自分は今どのあたりに立っているんだろう？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">などなど、英語に対して本気だからこそ、今の自分のレベルや立ち位置を確認したいと言う人は是非参考にしてください。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、このブログでは、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「話せる英語力」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">に着目してお話しているので、ここで言う「目標」「ゴール」は、この「話せる英語力があるレベル」であることを前提としてお話しします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その「話せる英語力」とは、具体的にはこれくらい↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/jqCNzQmch7g" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">それでは、学んでいきましょう！</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>文法おさらい期・・・1/10</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">まずは、「最近英語の勉強を本格的に始めた」と言うケースです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この時期を、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「文法おさらい期」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">とします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「1/10」の数字の意味は、話せるレベル（上の動画レベル）を10とした場合の進み具体を表しています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、話せるまでの道のりが10段階あるとしたら、<b>本当に初期のステージ</b>にいると言うことですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「英語を話せるようになりたいと思って、中学英語を復習し始めた」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「基礎文法をおさらいしようと思ってる」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う人は、この「文法おさらい期」にいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私はツイッターやオンライン英会話レッスン（→ 詳しくは<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><b>こちら</b></a>）、そしてこのブログのコメント欄などを通じて、学習者さんから英語学習についての質問を受けることがよくありますが、2割くらいの方から</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「ゼロから始めるんですけど、まず何をすればいいですか？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う質問をいただきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな人には、間違いなくまずは文法をおさらいしてくださいとオススメします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">少なくとも、中学英語を軽く理解できるくらいは繰り返し文法を叩き込む必要があります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私も英語を勉強し始めた頃（10年ほど前）、学生の頃に習った文法はほとんど忘れており、ほぼ一からやり直しました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私の場合、半年～1年ほど基礎文法を勉強した結果はTOEIC400点程度と散々なものでしたが、それでもその時におさらいした基礎文法がなければ、決して英語を話せるようになることはなかったと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この基礎知識がなければ、これからゴールまで道を進んでいく過程もうまくいきませんし、結局どこかで立ち止まり、基礎文法と向き合わなければいけない時期が必ず来ます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>英語において「ショートカット」は絶対に存在しません。</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一歩ずつしか進めないのが、話せるようになるまでの過程です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">仮に、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「文法はよくわかっていないけど、外国人となんとなくコミュニケーションは取れている」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う人でも（結構います）、少し立ち止まって基礎文法を固めておいたほうがいいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そうでなければ、あなたの英語レベルは頭打ちになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、ある時から全く伸びなくなります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それほど基礎文法は大事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">まさに、千里の道も一歩から…</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここは絶対にショートカットしないようにしましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どんな参考書を使えばいいでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">基礎文法を網羅できていればどんなものを使ってもいいのですが、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「どれを選べばいいかわからない！」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う人は、とりあえず世界的ベストセラーの<strong> Grammar in Use</strong> を使ってみましょう↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107539331&amp;linkId=cc4ac9dc9c966f599fc993c81341a786&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p class="p1"><span class="s1">全編英語ですが、非常にわかりやすく実践的です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本で作られている文法書より、断然「正しい」「適切」「実践的」なので、私は Grammar in Use をオススメしています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">基礎文法はこれをやっておけば間違いありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">超基礎から始めたいと言う方は赤い <strong>Essential</strong> がオススメ↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe style="width: 120px; height: 240px;" src="https://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?ref=tf_til&amp;t=elearnmio-22&amp;m=amazon&amp;o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;IS1=1&amp;detail=1&amp;asins=1107480531&amp;linkId=24dcbc02359ce8d86847528ea9074448&amp;bc1=ffffff&amp;lt1=_blank&amp;fc1=333333&amp;lc1=3a4570&amp;bg1=ffffff&amp;f=ifr" width="300" height="150" frameborder="0" marginwidth="0" marginheight="0" scrolling="no"><br />
</iframe></div>
<p><span class="s1">ここまで読んで、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「でも文法書って読んでるだけで頭痛くなってくる…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思った人にちょっとした朗報ですが、この期間を越えたら、もう参考書や教科書は使いません</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あとは圧倒的に「耳」「口」を使った訓練となっていきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そう考えれば、長い人生の中、この期間だけ集中して文法書をやっておけばいいのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それならできそうじゃないですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、次のステップへ進みましょう。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>コミュニケーション開始期・・・2/10 </b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">1/10で基礎文法をおさらいすれば、本当に簡単なものに限定されると思いますが、<b>外国人やネイティブとコミュニケーション</b>が取れてくるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">訪日外国人や英会話講師などに、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「なぜ日本に来たの？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「日本食は何が好き？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">などの簡単な質問ができるようになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">通じるとすごく嬉しいし、通じないと悔しくて、勉強嫌いだった自分はどこに行った？と言うくらい復習もできちゃいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法のブラッシュアップのためひたすら参考書とにらめっこしていた時期と比べ、英語が楽しくて楽しくてしょうがないと言う感覚になる人もいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この頃に、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「やっぱり僕/私は英語をペラペラに話せるようになりたい！」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と再確認したり、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「英語環境で働きたい」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と目標を明確に定める人も多いでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしその気持ちを持ち続けることは、意外と難しいんです…。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では次のステップです。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>絶望期・・・3/10</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">嫌な見出しタイトルをつけてしまいごめんなさい。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でも、話せるようになる過程で必ずと行っていいほど通る道が、この「絶望期」です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">1/10で基礎を学び、2/10で英語で人とコミュニケーションを取り始め、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「よし…英語がわかって来たぞ」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と勘違いした後にやってくるちょっと闇の時期です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そう、初期で感じるこの<b>「英語がわかって来た！」</b>と言う感覚は、悲しいことに早とちりであることが多く、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「あれ…？もしかして私全然進歩していないんじゃ…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「ネイティブの英語は速すぎるし知らない単語ばっかり…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「調べても調べても知らない単語やイディオムばかりで、こんなの一生かかっても聞き取れるようにならないんじゃ…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、自分の英語レベルや、壁のあまりの高さに気づき絶望します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語学習（に関わらずどんな外国語学習も）とは、理解が深まれば深まるほど、その途方も無い奥深さがわかってしまうものです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これを読んでいる方の中にも、過去の私mioのように、まさに同じ思いをしている人がいるかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし逆に言えば、それは進歩していると言うことなんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">理解が深まって来たからこそ、なんとなく英語の「底なし沼感」がぼんやり見えて来たのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまりゴールまでの道は確実に進んでいるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、中にはこの時期に</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「昨日はもっと話せた/聞き取れたのに…今日は全然話せないし聞き取れない…。」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、自分の英語への理解度や進歩の度合いにバラつきを感じたりもします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、「とにかく早く話せるようになりたい、理解できるようになりたい」と言う気持ちが先行するあまりに、自分の英語レベルを客観的に評価できていないために起こる現象です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この3/10の段階で、ネイティブ同士の自然な会話が50%もわかる人はいないでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、自分の言いたいことは30%言えればいい方です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">誰がやっても、この段階でそれほど大きな結果は出ません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">焦る気持ちを一旦落ち着かせて、着実に次のステップに進んでいきましょう。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>集中力途切れ期 ＆ 継続の分かれ道期・・・4/10 </b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">3/10の時点でちょっとした闇を経験した人は、このステップが非常に大切になってきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの人は、ここで集中力が切れます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">1/10 やる気満々で文法おさらいスタート！<br />
</span><span class="s1">　↓<br />
</span><span class="s1">2/10 英語楽しい楽しい！<br />
</span><span class="s1">　↓<br />
</span><span class="s1">3/10 あれ…？こんなはずでは。。<br />
</span><span class="s1">　↓<br />
</span><span class="s1"><b>4/10 もうこれ無理だわ…</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、諦めがちなのがこの時期です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この時点で、おそらく2～3年くらいは費やしている人が多いはずなので、時期的にも集中力が切れてくる頃です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ましてや、絶望期の後です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「この先英語を勉強し続けて、本当に話せるようになるのか…」</b></span></p>
<p><strong>「一体あとどれくらいかかるの？」</strong></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「やっても話せるようにならないなら、もう辞めるか…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う、先の見えない不安に苛まれてしまう時期でもあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし数字を見てみると、なんとここまででもうゴールの半分手前くらいまで来ているんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここで辞めてしまいますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは勿体無さすぎます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なぜなら、この独特の倦怠感は、<b>「続けた人にしかわからない独特な気持ち」</b>でもあるからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語なんて、勉強を始めたばかりの10人に聞けば9人は「楽しい」と答えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">誰がやっても、英語を通じた国際コミュニケーションは楽しいものなんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でも決して楽しいだけでは終わらないのが「話せる」ようになるまでの過程です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語学習に「楽しい思い出」しかない人は、おそらく2/10のあたりまでしか続けられていない人でしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">苦しい段階に入って来たと言うことは、着実に進んでいると言うこと。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで来れば、もうあと半分ちょっとです！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">スピーキングにおけるお悩みはこちらでも詳しく書いています：<a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/5-issues-beginners-have/" target="_blank" rel="noopener">初心者・中級者が必ず抱える5つのスピーキングの悩みに答えるブログ</a></span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>自信ない期・・・5/10</b></span></h3>
<p>さて、引き続きご自身の現在地と比較しながら読んでみてくださいね。</p>
<p class="p1"><span class="s1">少しネガティブな期間が続きますが、ゴールまで後半分のこの地点では、自分の英語に対して自信を失っている人が多いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは何故か…<b>中途半端に英語ができるからです。</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで3～4年くらい経っているケースが多いと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">集中力途切れ期もなんとか切り抜け、「できるようになるかはわからないけど、取り敢えず続けてる」と言う人もいます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これだけ英語を続けていれば、ニュースなど、文法や発音がはっきり明確な英語は結構聞き取れるし、道で迷っている外国人に声をかけたりなんかも出来て来ます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、ある事にモヤモヤしている人も多いでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「4年も費やしたのに、こんなもんかぁ…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言う思いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば周囲に「4年英語を勉強している」と言えば、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「すごい！じゃあペラペラでしょ！」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言われたりするでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし「そうだよ」とは自信を持って言えないのが、この時期です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、他の日本人の英語や学習期間も異常に気にしてしまったりします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「自分より学習期間の短いあの子の方が英語がペラペラだ…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「自分よりあの子の方が発音が明らかにいいな…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、他人の英語レベルも結構正確に見極められるようになったからこその気づきだったりします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、「ある程度の時間を投資したからにはそろそろ結果が欲しい」とシビアに考え始める頃でもあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「思い切って英語で仕事をしてみようか…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「海外勤務の希望を出してみようか…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、あと一歩レベルアップしたい気持ちが溢れている人も多いでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、自信がないからなかなか踏み切れない。。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな時期です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こちらも参考にしてみてください：<a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/when-you-stuck-in-a-slump/" target="_blank" rel="noopener">英語が伸びない…スランプを乗り越える方法</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ところが、ネガティブな時期はこの辺で一旦収束を迎えそうです。</span></p>
<p>ゴールまであとどれくらいでしょうか…。</p>
<p class="p1"><span class="s1">それでは次のステップです。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>「英語ペラペラですね」期・・・6/10</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">英語学習も、ゴールまで半分を切りました。</span></p>
<p>ご自身の現在地と比べて、どうですか？</p>
<p class="p1"><span class="s1">このくらいの時期になると、人から</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「英語ペラペラなんですね！」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、言われることもちらほら多くなってきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それもそのはず、ここまで続けている人の英語レベルは、明らかに普通の日本人より高いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">TOEICを受ければ、800点前後を取れるようになっている人もいるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは、世間からも「英語力が高い」と評価を受けるスコアでもあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そのため、少し自信を取り戻し、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「このまま続けたらどうなるんだろう？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、未来に希望が持てるようにもなって来ます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで来ると、次のステップは少し大きめに出てみるといいでしょう。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>マンネリ脱却…英語で働いてみる期・・・7/10</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">これまでの長い期間英語に触れ続け、必要最低限のことは言えるようになったし、聞き取れるようになって来たという人も多いでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">オンライン英会話などを学習に取り入れ、アウトプットも意識的にこなしているという人も多いと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">（ちなみに、オンライン英会話はアウトプットの訓練には欠かせないので、まだ試したことがない方は是非<a href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=35URBX+4SNQ7M+35VG+5YJRM" target="_blank" rel="nofollow noopener"><strong>ネイティブキャンプ</strong></a><br />
<img src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=35URBX+4SNQ7M+35VG+5YJRM" alt="" width="1" height="1" border="0" />などのお試しから始めてみましょう。上の動画は私mioがネイティブキャンプで話しているところを撮ったものです。）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、ここへ来て「学習がマンネリしている」と感じている人も出て来ます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「ここから先どうすれば急成長に繋がるのかな…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「確かに英語は伸びたけど、不自由なくペラペラ話すほどには至ってない…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「でもどうやって勉強法を変えればいいのだろう…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、「次なる一手」に悩む頃です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">マンネリから脱却するにはどうすればいいでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで来た学習者に必要なのは、<b>「学習環境における大きな変化」</b>と、それを起こすための<b>「行動力」</b>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">普通の日本人より明らかに英語が話せて（まだ上の動画ほどではないとしても）、TOEICも800点前後あるのであれば、多くの場合は業務上英語を扱う仕事にチャレンジできます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語の使い道は人それぞれなので、必ずしも「仕事」に結びつける必要はないですが、ボランティアで英語を使うなど、「趣味」以上のことに英語を使うことで、「マンネリ脱却」を目指しましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私mioの場合は、このステップで英語環境でのインターンをやってみたりしました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を使って働くことについてはこちらにも書いています：<a href="https://elearn-english.jp/business-english/what-to-do-to-work-using-english/" target="_blank" rel="noopener">【私にもできる？】英語の仕事を獲得するために必要なこと</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ちなみにこの時点での私のTOEICスコアは900点越え。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一般的には高い英語レベルを持っていたと言えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">TOEIC900点を超えた世界を覗くにはこちらも参考に：<a href="https://elearn-english.jp/english-monologue/how-does-your-world-change-if-you-have-900-toeic-score/" target="_blank" rel="noopener">TOEIC900点を超えると世界はどう変わる？</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしインターンをやってみた結果、イギリス人のネイティブ上司の英語は40～70%くらいしかわからず、毎日知恵熱が出そうなほど頭を使い、インターンなのにも関わらず毎日クタクタになって帰ってきた事を覚えています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それでも、初めて「勉強」「趣味」の域を超えて英語を活用できるというのは、私の中ではとても大きな転機でした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、このインターンを通じて「勉強」「趣味」を超えた先にある<b>「生の英語」</b>にどっぷり浸かったところで、次のステップに進んでいることに気がつきました。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>絶望期2・・・8/10</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「またかよ…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">という声が聞こえて来そうですが、ゴール間近のこの時期に2回目の絶望期がやって来ます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>原因は、7/10のところで「生の英語」に触れたこと</b>にあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「勉強」と「趣味」以外の場で英語を使うということは、それまでの「生ぬるい学習環境」を自ら脱することでもあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こうする事で、大幅なブレイクスルーを見込める反面、気持ち的にはまた地に落とされたような感覚になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なぜなら…<b>生の英語は半端じゃない</b>からです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「勉強」「趣味」の範囲内で触れる英語は、実際にはかなり生ぬるく、甘いレベルのものでしかありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">思い出してみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本で手に入れるリスニング教材の音声は、発音もしっかりしているし、文法にも崩れがありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは日本語で言えば、NHKアナウンサーのような話し方。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">でも、日常の会話でアナウンサーのように話す人がいますか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いませんね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際の日常会話では、文法は崩れているし、スラングもあるし、スピードは早いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これは英語でも同じで、生の英語に触れることは、それまでの丁寧な英語から離脱し、スラングや文法の崩れにもついていかなければいけないと言う事なのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">当然、スピーキングでもそれについていかなければ、話す機会すら与えられません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その結果、ここに来てまた自信をへし折られてしまう人が多いのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、数字を見てみると、ゴールまではもう少し。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで来たら、学習をやめるなんて勿体無さ過ぎますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多少精神的に辛くとも、覚悟を決めるべきです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そしてここまで「発音」を無視して来てしまった人は、遅くともこのあたりで発音の修正・矯正を行っておくと良いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">以下の記事を参考に発音の修正を意識しましょう。</span></p>
<p class="p1"><div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>発音についてはこちらも</span></div>
<ul class="ul1">
<li class="li2"><span class="s2"><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/3-tips-for-beginners-to-improve-pronunciation/"><span class="s3">【初心者必見】英語の発音が上達する</span><span class="s4">3</span><span class="s3">つのコツ</span></a></span></li>
<li class="li2"><span class="s2"><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/5-tips-for-better-english-pronunciation/"><span class="s3">今すぐ英語の発音をネイティブに近づける</span><span class="s4">5</span><span class="s3">つのポイント</span></a></span></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/tips-to-speak-english-smoothly/" target="_blank" rel="noopener">【音声付き】なめらかな発音を身につけるコツ【リンキング】</a></li>
</ul>
</div>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>なんかわかって来た期・・・9/10</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">さて、そろそろゴールまであと少しです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">前のステップで体験した絶望期に諦めずに、前に進み続けられた人だけが辿り着く境地です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「あれ…？なんか英語がわかるし、口から出て来るぞ…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、やっと感じられる時期です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブとの会話で全くの迷子になってしまうことはもうほとんどなくなります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">仮にわからない単語やフレーズがあったとしても、前後の文脈から予想がついたり、なんなら会話を自然に進行しながらでも「それどう言う意味？」と質問できる余裕も出て来ます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、これまで</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「どこから文章を作ればいいのかわからない…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「話している途中で何を言いたかったのかわからなくなる…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「詰まることが多すぎて会話にならない」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と悩んでいたことが嘘のように、英語を話す時に何をどうしたらいいのかがわかって来ます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「どの文法を使えばいいんだろう？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「単語やフレーズは何を使う？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「関係代名詞はどこに入れれば適切？」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">などと理屈を考える前に、英語が口から出て来るレベルです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">当然、仕事やボランティアで英語を使用している人が多いですし、それを年単位で継続している人のみがこのステップに進めます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまでくれば、あとはこれまでより随分楽になって来ますよ。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>英語が話せる期・・・10/10</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">ついに辿り着きました！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">9/10を年単位で継続させると、ついに「話せる英語力を身につける」と言う目標を達成できます。</span></p>
<p>「一体あとどれくらいで…」といった先の見えない不安からは解放されている方が多いでしょう。</p>
<p class="p1"><span class="s1">英語はこんな感じになっているのではないでしょうか↓↓↓</span></p>
<div align="center"><iframe src="https://www.youtube.com/embed/ee08wUJOskU" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで来ると、日本で英語を使って働くことは比較的容易になりますし、英語を話すことは特別なことではなく、普通に扱えるようになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「英語を使って働くこと」についてもっと詳しく知りたい方は、以下も読んでみてください↓↓↓</span></p>
<p class="p1"><div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>英語環境で働きたい人はこちらも</span></div>
<ul class="ul1">
<li class="li2"><span class="s2"><a href="https://elearn-english.jp/business-english/reality-of-working-in-english/"><span class="s3">英語を使って働くということのリアル</span></a></span></li>
<li class="li2"><span class="s2"><a href="https://elearn-english.jp/business-english/introduce-yourself-in-business-scenes/"><span class="s3">ビジネスシーンで英語で自己紹介しよう！</span></a></span></li>
<li class="li2"><span class="s2"><a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-basic/"><span class="s3">【基本編】英語ビジネスメールの書き方の全て</span></a></span></li>
<li class="li2"><span class="s2"><a href="https://elearn-english.jp/business-english/all-about-business-emails-advanced/"><span class="s3">【書き方編】英語ビジネスメールの書き方の全て</span></a></span></li>
<li class="li2"><span class="s2"><a href="https://elearn-english.jp/business-english/3-things-to-prepare-before-english-interview/"><span class="s3">英語面接を上手く乗り切るために最低限準備しておくべき</span><span class="s4">3</span><span class="s3">つのこと</span></a></span></li>
</ul>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん、まだ上を目指すことはできます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私mioがそうであるように、知らない単語はまだまだあるし、新しい表現は生涯学び続けることになるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>しかし、「英語が話せる」と言う事実はもう揺るぎません。</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここからは、やれば更に上昇するし、現状維持でも問題なく「英語を話せる」と言えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、現状維持することもこれまでのように難しくはありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここまで辿り着くのに、私mioの場合は8～9年ほどの時間をかけました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん人によって必要期間は様々ですが、「英語という揺るぎない武器」を手に入れるためには、ある程度の時間的な投資は覚悟した方がいいでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それほどの時間と労力をかけるからこそ、意味があるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">誰もが何の犠牲も払わずに手に入れられるような能力なら、あなたも英語にそこまでの魅力は感じなかったはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を話せる人がかっこいいのは、その裏に努力と根気と情熱が垣間見れるからだと私は思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「英語を学び始めたばかりでワクワクしてたのに、ちょっと怖くなった…」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「自分は今5/10くらいにいるのか…諦めかけてたけどもう少し頑張ろう。」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「自分の現在地がわかった！」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">などなど、このブログの感想は様々だと思いますが、私が体験して来た過程を共有することが、誰かの英語学習の後押しになると信じています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">感想や質問があれば、是非コメント欄で教えてください^^</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「自分の現在地はわかったけど、じゃあそれに対して具体的にどんな学習をすればいいの？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思った方は、こちらのブログから具体的な学習法を学んでみてください：<a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/10-things-mio-did-to-become-an-english-speaker/" target="_blank" rel="noopener">【本気の人しか読まないでください】英語力ゼロの20代女が外資系でバリバリ働くようになるまでに実践した10通りの学習方法</a></span></p>
<p class="p1"><div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul class="ul1">
<li class="li2"><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/do-not-study-but-practice-english/" target="_blank" rel="noopener">【話せるようになる唯一の方法】英語は「勉強」より「練習」すべし</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/learn-the-rhythm-of-english/" target="_blank" rel="noopener">【音声付き】英語を話したければリズムを身につけよ！</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/improve-conversation-skills/" target="_blank" rel="noopener">なぜ英語が話せないのか？答えは「会話力」にある</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/usage-of-we/" target="_blank" rel="noopener">【上級者なら知っている】Weをうまく使ってダイレクトな表現を避ける</a></li>
</ul>
<p class="p1"></div>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/where-am-i-standing-speaking-english/">【英語】あとどれくらいで話せるようになる？自分の現在地は？</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/where-am-i-standing-speaking-english/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2020/03/elio-santos-q7pOFt3J0ks-unsplash-e1585280050664-1024x673.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[elio-santos-q7pOFt3J0ks-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>【学習タイプ別】英語を話せるようになるために必要なこと【あなたはどのタイプ？】</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-study-methods/english-learning-type/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-study-methods/english-learning-type/#respond</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Dec 2019 09:31:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[英語勉強法]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[勉強法]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[発音]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2994</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を見につけるブログ」のmioです。 今日のブログでは、 「英語を話せるようになるため...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/english-learning-type/">【学習タイプ別】英語を話せるようになるために必要なこと【あなたはどのタイプ？】</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を見につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日のブログでは、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「英語を話せるようになるためには、あなたには何が足りないのか」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">について【学習タイプ別】に解説していきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私mioは、ブログやツイッター発信の他に、<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><strong>オンライン英会話レッスン</strong></a>も行っていますが、</span><span class="s1">受講生さんのレベルは本当に様々です。</span></p>
<div class="supplement boader">
<ul>
<li class="p1"><span class="s1">英語を頭の中で組み立てることが苦手な人</span></li>
<li class="p1">そもそも英語がほとんど出てこない人</li>
<li class="p1">英語力自体は低くないけど、自然なコミュニケーションが苦手な人</li>
<li class="p1">英語レベルは高いけど、発音が正しくない人</li>
</ul>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">などなど、人によって様々な<strong>レベルや癖</strong>があることがわかります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">当然、全員同じレッスン内容では効率的に学べないので、その人のこれまでの【学習タイプ】に合わせた内容や速度でレッスンしています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「あ～この人はこれはできてるけど、あれが圧倒的に足りていないからまずはここからスタートかな」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、いった感じでレッスンの内容を決めていきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>「自分はどんなタイプの学習者で、何が足りないのか」</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">という客観的な評価と対策を取ることは、英語学習においてめちゃめちゃ大事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、こういう事って自分ではなかなか気づけなかったりするんですよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そこで今日は、20代にして英語を話せなかったところから話せるようになった私mio自身の経験と、様々なレベルの学習者さんとレッスンを通して感じた、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><b>タイプの見極めと、それに応じた具体策</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">について詳しく解説していきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あなたは、どのタイプの学習者ですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、そこから</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「話せる英語力」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">を身につけるには、どのような対策をとっていけばいいでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一緒に学んでいきましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>1, 【典型的日本人学習者タイプ】</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1"><b>ーたくさん勉強しているはずなのに、英語が出てこないー</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">かなり多いのが、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「勉強しているはずなのに、英語が出てこない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という方です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このタイプの方は、<strong>TOEICや英検</strong>の勉強をがんばっている人に多いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法を勉強して、長文もたくさん読むし、単語もかなりの数覚えてきた。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">なのに、いざ話そうとすると全然英語が出てこずに落胆してしまう…。</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という経験、あなたにもないですか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このタイプの方は、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「典型的な日本人の英語学習タイプ」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">です。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">英語の勉強＝机に向かって教科書を開く</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という方程式が出来上がっている人に多いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なぜこのタイプが「典型的な日本人学習者」なのかというと、日本の英語教育そのものがこの学習方法だからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本の英語教育では、基本的に<b>「文法、読み書き、たまにリスニング」</b>しかやりません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なので、日本の学校で「英語ができる人」といえば、とても細かい英文法を知っていたり、複雑な文章でも読める人が多いですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、英語を「話す」場面となると、<strong>途端に頭が真っ白</strong>になってしまうのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それもそのはず。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本の英語学習では<strong>「コミュニケーションツール」</strong>として英語を教えていないので、当然です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語を「読んで理解する」能力と、コミュニケーションツールとして「会話する」能力は、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">サッカーのルールを知っている事と、プレイする事</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">くらい違います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、この「典型的日本人学習者タイプ」の人たちは、どのような対策をとっていけばいいでしょうか？</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>教科書・参考書は本棚にしまう</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">これは勇気のいる事ですが、是非実践してみてほしいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今後、<strong>教科書や参考書はあまり使わないように</strong>しましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あなたはもう、最低限身につけるべき文法の知識や単語は間違いなく頭に入っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もうこれ以上、教科書を使ってそこを極める必要はありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あなたに必要なのは、<strong>「目」</strong>を使う学習から、<strong>「耳と口」</strong>を使う学習に切り替える事です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際私mioは、TOEICが400点くらいだった時から、<strong>教科書を使った勉強はほとんどしていません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法は、ネイティブが話す英語を毎日何度も聞く事で、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「同じパターンが繰り返されている」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という方式を見つけ、理解し、真似します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">単語も、ネイティブが話している中で知らない言葉が出てきたときに</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「今なんて言ったの？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と聞いて、メモします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">地道な作業ですが、耳から覚えることは教科書の文字を目で追うよりも何倍も効果的です。<br />
（英語を<strong>話せるように</strong>なりたいならば、です）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、自分の知っている限りの文法と英語を駆使して、<strong>「アウトプット」</strong>を心がけます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブと毎日話す機会がないという方は、海外ドラマやオンライン英会話で解決しましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実際私mioも海外ドラマを駆使して英語を覚えました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">詳しくはこちらも参考に：</span></p>
<ul>
<li class="p1"><a style="background-color: #ffffff;" href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/how-to-learn-words-with-tv-series/" target="_blank" rel="noopener">【英語学習法】海外ドラマを使って単語を覚えるメリットと方法</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/make-a-chance-to-speak-english/" target="_blank" rel="noopener">日本で英語を話す機会はどうやって作る？</a></li>
</ul>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>2, 【文法後回しタイプ】</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1"><b><br />
ー全く話せないわけじゃないけど、細かいことが言えない・伝わらないー</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">次に多いのが、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「話せるっちゃ話せるけど、細かいところまで言えなくてスッキリしない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">というタイプです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このタイプの方は1とは逆に、コミュニケーションツールとしての英語の楽しさに気づいたのが早く、「耳と口」を使った学習はできているのだけど、<strong>文法を後回しにしている</strong>ことが多いです。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">表明上のコミュニケーションはできるようになったし、楽しさもわかった。</span></strong></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">でも、それ以上の深い話になると言葉に詰まる・・・。</span></strong></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">と、感じている人はこのタイプかもしれません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">表面上のコミュニケーションは、ある程度の度胸と最低限の英単語さえ知っていればできてしまいますが、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「自分の思い・考えをなるべく正確に伝える」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">となると、やはり文法なくしては表現の幅が頭打ちになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、具体的にはどのレベルでどんな文法を使えるようになる必要があるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一例をご紹介します。</span></p>
<div class="supplement boader">
<p class="p1"><strong><span class="s1">【基本】</span></strong></p>
<ul>
<li class="p1"><span class="s1">各品詞（名詞/形容詞/動詞 etc.）の区別と使い方</span></li>
<li class="p1">SVOなどの基本５文型</li>
</ul>
</div>
<div class="supplement boader">
<p class="p1"><strong><span class="s1">【初級】</span></strong></p>
<ul>
<li class="p1"><span class="s1"><span class="s1">時制（過去形/未来形）</span></span></li>
</ul>
</div>
<div class="supplement boader">
<p class="p1"><strong><span class="s1">【中級】</span></strong></p>
<ul>
<li class="p1"><span class="s1"><span class="s1">関係代名詞（who, which, that）</span></span></li>
</ul>
</div>
<div class="supplement boader">
<p class="p1"><strong><span class="s1">【上級】</span></strong></p>
<ul>
<li class="p1"><span class="s1">時制（完了形）</span></li>
<li class="p1">関係副詞</li>
<li class="p1">関節疑問文</li>
<li class="p1">仮定法</li>
</ul>
</div>
<p class="p1"><span class="s1">etc.</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こちらのブログでも各レベルについて詳しくお話ししています→：<a href="https://elearn-english.jp/english-monologue/how-much-more-should-you-study-english/" target="_blank" rel="noopener">どこまで英語を勉強すればいいのかを決めるブログ</a></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">特に中級の<strong>【関係代名詞レベル】</strong>までで使いこなせる文法が停まってしまっているという方は多いです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">TOEIC800点以上の人でも「会話」となると、関係副詞や関節疑問が全く使えていない人が大多数なんですよ。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「そもそも5文型もすっ飛ばしていた・・・」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という人は、今日からでも基本の5文型を学んでみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「上辺だけのコミュニケーション」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">から一歩先へ進みたい人。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">自分の考えを正確に伝えたい人。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そんな人は、今すぐ文法のおさらいと実践で使う練習を始めることをオススメします。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>3, 【自分流発音タイプ】</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1"><b>ー話せるけど、どこか日本語っぽい・ネイティブっぽくないー</b></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最後は、上級者手前くらいの人に多いタイプです。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「英語でのコミュニケーションはだいぶ出来るようになってきたけど、なんか発音がキマってないんだよな・・・。」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思うことが多ければ、<strong>「自分流発音タイプ」</strong>です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">発音は、完全に「音の出し方」の世界なので、その習得の過程は楽器の練習にも似ています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">楽器の練習といえば、<strong>楽譜通りに</strong>指や口を動かし、理想の音が出るまで何度も繰り返し練習するものですよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語の発音も全く同じです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なんですが、日本人に多いのがその<strong>「楽譜」</strong>を無視して自己流で発音してしまっているケースです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語と英語の音の出し方はあまりにも特性が異なりますので、この「楽譜」、つまり</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「音の出し方の理屈」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">がわかっていなければ、ほぼ100%日本語寄りのカタコト英語になってしまうのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">逆にいうと、楽譜通りに発音し、何度も練習すれば必ず発音は上達するんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">長年自己流の発音で英語を話してしまうと、自己流が染み付いてしまい矯正するのに時間がかかるので、なるべく早い時点で発音は練習しておきましょう。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「一人で発音の練習できない・・・」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という方は、mioに直接相談してみてください^^</span></p>
<p>発音集中トレーニングコースがあります。</p>
<p class="p1"><span class="s1">オンラインレッスンの無料相談は<a href="https://drive.google.com/file/d/1fZGG4TDEd_5VB1a7h0DRMyNHBJ5fDwUH/view?usp=sharing" target="_blank" rel="noopener"><strong>こちら</strong></a>。<br />
（→ パンフレット内に、無料相談へのリンクがあります！）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ブログでも発音について色々解説しています：</span></p>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/5-tips-for-better-english-pronunciation/" target="_blank" rel="noopener">今すぐ英語の発音をネイティブに近づける5つのポイント</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/3-tips-for-beginners-to-improve-pronunciation/" target="_blank" rel="noopener">【初心者必見】英語の発音が上達する3つのコツ</a></li>
</ul>
<p>youtube動画や発音記号を参考にするのもおすすめです。</p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/learn-the-rhythm-of-english/" target="_blank" rel="noopener">【音声付き】英語を話したければリズムを身につけよ！</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-intonate-your-english/" target="_blank" rel="noopener">【音声で解説】英語に抑揚をつけるだけでネイティブっぽくスピーキング</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/roadmap-for-tense-master/" target="_blank" rel="noopener">【いつまでにどの時制をマスターする？】時制マスターのロードマップ</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>いかがでしたでしょうか？</p>
<p>自分に一番近いタイプがわかりましたか？</p>
<p>客観的に自分の学習の癖やタイプを見極めるのは、「話せる英語習得」にはとても重要です。</p>
<p>自分に足りないところを補うような学習方法を目指しましょう。</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/english-learning-type/">【学習タイプ別】英語を話せるようになるために必要なこと【あなたはどのタイプ？】</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-study-methods/english-learning-type/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/12/siora-photography-hgFY1mZY-Y0-unsplash-1024x673.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[siora-photography-hgFY1mZY-Y0-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>【くどく聞こえる？】いつも &#8220;I&#8221; から英文を始めてしまう時の対策</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-speaking/speak-english-without-starting-with-i/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-speaking/speak-english-without-starting-with-i/#respond</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Sep 2019 12:55:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[スピーキング]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[フレーズ]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[英語スピーキング]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2931</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日のブログタイトルは、 「いつも &#8220...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/speak-english-without-starting-with-i/">【くどく聞こえる？】いつも “I” から英文を始めてしまう時の対策</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日のブログタイトルは、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「いつも &#8220;I&#8221; から英文を始めてしまう時の対策」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">タイトルを読んでも、ピンとこない人もいるかと思います。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「”I” から始まる英文」の、何がいけないのでしょうか？</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">実は、何もいけなくはありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「私は」から始まる文章が文法的に間違っているわけでもなければ、意味が伝わらないわけでもない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、「文法的に間違ってさえいなければ」それでいいのかというと、それはちょっと違います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">あなたが「自然な英語」を目指すのであれば、このブログは読んでおいたほうがいいです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法的な問題が何もないからこそ、普通に英語を勉強しているだけでは気づかない、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「暗黙のルール」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">が、どんな言語にも存在するからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、いつも ”I” から英文を始めることにはどんな問題があるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そして、どうすればその問題を避けることができるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一緒に学んでいきましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>間違ってない…でもネイティブっぽくない</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">“I” 、つまり「私は」から始まる文章が文法的に間違っているわけでもなければ、意味が伝わらないわけでもない。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、冒頭で触れました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、「文法的に間違ってさえいなければ」、それは自然な英語と言えるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">実は違うんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語で考えてみましょう。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「あなたはそこで靴を脱ぐべきだ。」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">この文章、文法的にはどこも間違っていません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、もしこの文章を突然友達に言われたと考えると、どこか<strong>「自然じゃない」</strong>と感じませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">言語は、文法さえあっていればそれでいいわけではありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その文章が、<strong>「ネイティブの使い方に近い、自然な表現か」</strong>まで考えて言語を操れて、初めてその言語に長けていると言うと思います。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">先の例文の場合、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「そこで靴脱いだほうがいいよ」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">とか、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「そこで靴脱いでくれる？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">などと言う方が自然な日本語ですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それぞれの言語には、自然に聞こえるための「暗黙のルール」のようなものが数知れぬほど存在します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば日本語の場合、主語は省略される傾向にあるので、「あなたは」から始まる先ほどの例文のような文章はどこか不自然に感じるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、日常のちょっとした会話の中で「～すべきだ」を使うのは、少し意味が強すぎる感じもします。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語にも同じように、<strong>暗黙のルール</strong>が存在します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">暗黙のルールというくらいなので、教科書にはあまり書かれていません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この暗黙のルールに気づくには、大量のインプットをこなし、<strong>ネイティブの英語に共通してみられる特徴</strong>に気づくしかありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、このブログを読んでくれているあなたはラッキーです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">答えを先に知ることができるのですから！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>“I” から始まる文章の連続は不自然</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">つまり何が言いたいかというと、”I”という主語から始まる文章が連続することは、英語的には不自然に聞こえることがあるのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法的に間違っていなくても、です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん過去のmioも含めて、日本人はどうしても ”I” という主語から文章を始めがちです。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">I went shopping, and I found a nice dress. I asked a shop assistant where the fitting room was. And I bought the dress.</span></strong></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな具合です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一生懸命文法や語彙を考えながら<strong>「早く何か言わなきゃ！」</strong>というプレッシャーの中、英文を捻り出すので、やはり一番馴染みのある “I” から始まる文章になってしまうんですよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、”I” の連続は不自然に聞こえてしまうことがあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>「くどく聞こえる」</strong>というとイメージしやすいかもしれませんね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">初めのうちは、どうしても取り敢えず ”I …” と言って安心したいのですが、その気持ちをぐっとこらえ、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「”I” 以外から文章を始める方法がないか？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、考えてみる癖をつけましょう。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「でも、”I…” 以外にどんな表現をすれば自然なの？」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と思ったあなた。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">大丈夫です。一緒に方法を学んでいきましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここからは、”I” 以外から文章を始めたいとき、どんな表現が選択肢としてあるか、一緒に見ていきます。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>“I” 以外の選択肢いろいろ</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">では、文章を始める時に使える “I” 以外の表現を学んでいきましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">教科書で習ったことはあるのに、<strong>「今までスピーキングで使えていなかった！」</strong>と言う表現もあるでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">普段使えているかどうかも併せて考えていきましょうね。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>1, There is ～</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">最初の表現は、</span></p>
<p style="text-align: center;"><div class="supplement boader">
<strong><span class="s1">“<span style="color: #be3144;">There is ～</span>”<br />
</span></strong><span class="s1">「～がある」</span><br />
</div>
<p class="p1"><span class="s1">です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">意外と見落としがちなこの表現ですが、実はいろんなシーンで使えます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どんな時に使えるでしょうか？</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“I found a nice dress”</strong> </span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1">の代わりに・・・</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">“<strong><span style="color: #be3144;">There was</span></strong> a nice dress.” </span></strong></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“I have a friend who I met in LA.”</strong> </span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1">の代わりに・・・</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">“<strong><span style="color: #be3144;">There is</span></strong> a girl/guy who I met in LA.” </span></strong></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“I might be able to pass the exam.”</strong> </span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1">の代わりに・・・</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">“<strong><span style="color: #be3144;">There is</span></strong> a possibility that I might pass the exam.”</span></strong></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">こんな使い方ができそうです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん文脈によって ”There is…” が適していない場合もあるので、ネイティブの使い方をよく研究してみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">（でも、間違えててもいいので、まずは使ってみることも大事ですよ^^）</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ついつい “I…” と言いそうになった時、”There is…” で言い換えられないか、考えてみましょう！</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>2, S makes me ～</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">続いては、こちらの表現です。</span></p>
<p style="text-align: center;"><div class="supplement boader">
<span class="s1"><strong>“<span style="color: #be3144;">S makes me ～</span>”</strong><br />
</span><span class="s1">「Sは私を～（に）させる」<br />
</div>
</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">～には、形容詞や動詞の原形が入ります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば、</span></p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“I heard that her dad died. I was really sad to hear that.”</strong><br />
</span><span class="s1">「彼女のお父さんが亡くなったと聞いた。私はそれを聞いてすごく悲しかった」</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1">という文章なら、</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“I heard that her dad died and <strong><span style="color: #be3144;">that made me</span></strong> really sad.”</strong><br />
「彼女のお父さんが亡くなったと聞き、それは私をすごく悲しい気持ちにさせた」</span></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">と、言い換えることができます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">他にも、</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“I always laugh when I talk to him.”</strong></span></p>
<p style="text-align: center;">の代わりに・・・</p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">“Talking to him always <strong><span style="color: #be3144;">makes me</span></strong> laugh.” </span></strong></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">“I feel relaxed when I listen to music.” </span></strong></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1">の代わりに・・・</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">“Listening to music <strong><span style="color: #be3144;">makes me</span></strong> relaxed.&#8221;</span></strong></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">基本的に、「何かが誰かを～という気持ちにさせる/行動を起こさせる」というシーンなら、&#8221;I&#8221; 以外の主語にもこの用法の’make’が使えます。</span></p>
<h3 class="p1"><span class="s1"><b>3, What I ～ is…</b></span></h3>
<p class="p1"><span class="s1">続いては少し難易度の高い文法を使う表現です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法用語的には、<strong>「関係代名詞のwhat」</strong>というものですが、用語はあまり重要ではないので覚えなくてもOKです。</span></p>
<p>この文法を用いて、</p>
<p style="text-align: center;"><div class="supplement boader">
<span class="s1"><strong>“<strong><span style="color: #be3144;">What I ～ is …</span></strong>” </strong><br />
</span><span class="s1">「私が～することは、…」<br />
</div>
</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">という意味で使うことができます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法の理屈を説明すると、この<strong> ’what’</strong> は <strong><strong><span style="color: #be3144;">“the thing which”</span></strong></strong></span> の役割を果たしています。（’which’ は、関係代名詞です。）</p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">”What I ～ is …”</span></strong> </span></p>
<p class="p1"><span class="s1">は、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">“The thing which I ～ is …”</span> </span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と、同義になります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><strong>‘which’ 以下は ”the thing” を修飾している</strong>ので、「私が ～（which以下）～することは…だ」という意味の文章になるのですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この文法が使えると、”I” から文章を始めなくても割と多様な英文が作れるようになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">例えば・・・</span></p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“I think we should stick to the original plan.”</strong><br />
</span><span class="s1">「私は元々の案にこだわるべきだと思う」</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"> の代わりに・・・</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“<strong><span style="color: #be3144;">What I think is</span></strong> that we should stick to the original plan.”</strong><br />
</span><span class="s1">「私が思うことは、元々の案にこだわるべきだと言うことだ」</span></p>
<p style="text-align: center;">※ <span class="s1">stick to～：～にこだわる</span></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“I realized that understanding the first language was very important for improving at the second language.”</strong><br />
</span><span class="s1">「私は、第二言語を上達させるには第一言語がとても大事だと気付いた」</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1">の代わりに・・・</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“<strong><span style="color: #be3144;">What I realized</span></strong> <strong><span style="color: #be3144;">was</span></strong> that understanding the first language was very important for improving at the second language.”</strong><br />
</span><span class="s1">「私が気付いたことは、第二言語を上達させるには第一言語がとても大事だと言うことだ」</span></p>
</blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">また、この形を応用させてこんな言い方もできます。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“I was surprised at the fact that she spoke perfect English.”</strong><br />
</span><span class="s1">「彼女が完璧な英語を話すと言う事実に、私は驚いた」</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1">の代わりに・・・</span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“<strong><span style="color: #be3144;">What surprised me was</span></strong> the fact that she spoke perfect English.”</strong><br />
</span><span class="s1">「私を驚かせたのは、彼女が完璧な英語を話すと言う事実だった」</span></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1"><br />
↑ この例文は、<strong>「What（＝The thing which）」</strong>以下が “I” から始まるSVではなく、<strong>’surprised’</strong> と、いきなり動詞になっています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、ここの ’what’ に隠れている ’which’ は<strong>「主格の関係代名詞」</strong>と言うことになります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">少し文法用語が多くて難しくなってきましたね・・・</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私も文法用語は苦手なので、汗かいてきました^^;</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">まとめると、この文章の正体は、以下になります。</span></p>
<blockquote>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1"><strong>“The thing which surprised me was the fact that she speaks perfect English.”</strong></span></p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><span class="s1">これが関係代名詞の<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">’what’</span></strong></span>を使うことで、</p>
<p class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">“<strong><span style="color: #be3144;">What surprised me was</span></strong> the fact that she speaks perfect English.”</span></strong></p>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">になるんですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この「関係代名詞の’what’」が苦手な人は多いと思いますが、使いこなせると英語表現の幅が<strong>かなり広がります。</strong></span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「“I” 以外の文章の始め方に困る・・・」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">なんてこととも無縁になるので、苦手な人は是非復習してみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ただし、”I” から始まる文章を恐れるあまりに “What I ～ is…” ばかり使うのも、また表現が偏ってしまうので、バランスよく、そして適切に使うことが大切です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これらを自然にバランスよくスピーキングに取り入れるには、今日学んだ3つの表現をネイティブがどのように使っているのか、しつこいくらいに観察してみることです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">海外ドラマや映画、tedtalkなどの英語コンテンツをたくさん見ることで、少しづつネイティブの自然な表現を自分のものにしていきましょう！</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/subjunctive-mood/" target="_blank" rel="noopener">if節はいらない？こんなに簡単な仮定法</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/how-to-become-fluent-without-knowing-about-grammar/" target="_blank" rel="noopener">高度な文法用語を一つも知らずに初回のTOEIC受験で940点を取れた理由</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-collection-of-phrases/usage-of-only/" target="_blank" rel="noopener">意味が多すぎる「副詞のonly」をたった3つの考え方でマスターする方法</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>如何でしたでしょうか？</p>
<p>いつも、ついつい &#8220;I&#8230;&#8221; から文章を初めてしまう人は、他の表現も使ってみるきっかけになりましたか？</p>
<p>&#8220;I&#8230;&#8221; 以外の文章の始め方は、今日ご紹介したもの以外にも、もっとたくさんあります。</p>
<p>海外ドラマなども参考に、多様な表現が臨機応変に口から出てくるよう、研究してみましょう！</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/speak-english-without-starting-with-i/">【くどく聞こえる？】いつも “I” から英文を始めてしまう時の対策</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-speaking/speak-english-without-starting-with-i/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/09/hannah-olinger-NXiIVnzBwZ8-unsplash-e1568984070182-1024x756.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[hannah-olinger-NXiIVnzBwZ8-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
		<item>
		<title>if節はいらない？こんなに簡単な仮定法</title>
		<link>https://elearn-english.jp/english-trivia/subjunctive-mood/</link>
		<comments>https://elearn-english.jp/english-trivia/subjunctive-mood/#respond</comments>
		<pubDate>Mon, 09 Sep 2019 07:41:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[mio]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[英会話トリビア]]></category>
		<category><![CDATA[pickup]]></category>
		<category><![CDATA[初心者]]></category>
		<category><![CDATA[日常会話]]></category>
		<category><![CDATA[英会話]]></category>
		<category><![CDATA[英文法]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://elearn-english.jp/?p=2910</guid>
		<description><![CDATA[<p>こんにちは！ 「話せる英語を身につけるブログ」のmioです。 今日の投稿では、多くの方が苦手意識を持っている ...</p>
The post <a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/subjunctive-mood/">if節はいらない？こんなに簡単な仮定法</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="p1"><span class="s1">こんにちは！</span></p>
<p class="p1"><span class="s1"><a href="https://elearn-english.jp" target="_blank" rel="noopener"><strong>「話せる英語を身につけるブログ」</strong></a>のmioです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">今日の投稿では、多くの方が苦手意識を持っている <strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「仮定法」</span></strong>についてお話していきます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">仮定法、難しいですよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私もかつては英語が話せませんでしたので、みなさんと同じように仮定法はとても苦手でしたし、<strong>目を背けたくなるほど嫌</strong>でした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そもそもの理屈を理解すること自体が難しいですが、文法の理屈を理解したところでスピーキングでスムーズに使えるところまでは行かず、3～4年前くらいまでは<strong>スピーキングでも使いこなせていませんでした。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかしある時、<strong>バリバリ仮定法を使えている自分</strong>に気づいたのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">それは、学校では教えられない<strong>ネイティブの使い方</strong>を認識するようになってからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ネイティブが使う仮定法は、学校で教えられるほど複雑なものではありませんでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この使い方をマスターすれば、みなさんも多くの場面で簡単に<strong>「仮定法」</strong>を使いこなすことができます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">仮定法は、あなたが思っているよりもハードルが高くありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なので、怖がらずにもっともっと使うべきです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">その方法を一緒に学んでいきましょう！</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>「仮定法 = if + would」を忘れよう</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">多くの読者さんは、学校で仮定法を習った時にこんな覚え方をしているでしょう。</span></p>
<p style="text-align: center;"><div class="supplement boader">
<strong><span class="s1">仮定法 ＝ <strong><span style="color: #be3144;">if</span></strong> S V ～ , S <strong><span style="color: #be3144;">would</span></strong> V ー.<br />
</span></strong></div>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、if と would セットで仮定法なんだと。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">だからこそ、スピーキングで仮定法を使って話す練習をしても、<strong>if節と主文の時制がめちゃくちゃ</strong>になり、うまく話せない。。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私もこんな失敗ばかりでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、ネイティブの英語を注意深く聞いていると、あることに気づきます。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">「仮定法が使われる時、<span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">必ずしも if と would はセットではない</span>」</span></strong></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">実はそうなんです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">多くの人が意外に思うでしょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">高校英語・受験英語では、仮定法といえば<strong><span style="border-bottom: 2px solid #be3144;">「If + would」</span></strong></span>です。</p>
<p class="p1"><span class="s1">その形で完璧にインプットされている人も多いはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">かつての私mioもそうでした。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、実際のネイティブの英語の中では、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"><span style="background-color: #ffc6d1;">「if節」は省略されることが実に多いのです。</span></span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、’would’ しか使わない仮定法が成り立つのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では、どのような文章でその現象が起きるのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">会話形式の例文を見てみましょう。</span></p>
<blockquote>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: I gave the client the wrong pricing sheet… I don’t know what to do.<br />
</span><span class="s1">B: I <strong><span style="color: #be3144;">would</span></strong> talk to the manager first.</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: クライアントに間違った価格表を渡しちゃった…。どうしよう。<br />
</span><span class="s1">B: 私なら、まずはマネージャーに話す。</span></h4>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">いかがでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここで、Bのセリフに ‘would’ が使われていますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文脈的にも、日本語訳を見ても、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「もし私があなたなら～する」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">という仮定法であるため、 ‘would’ が使われています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、よく見ても<strong>「if節」は使われていません。</strong></span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本の教科書なら、「もし私があなたなら～だ」という文章では、必ず</span></p>
<h4 class="p1"><strong><span class="s1">“If I were you” </span></strong></h4>
<p class="p1"><span class="s1">という「if節」がセットになっています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">現在のことであっても、「if節」の時制を過去にすることで仮定法過去は成り立つと教わりますよね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし例文では、「if節」はどこにもありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">そう、省略されているのです。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1">省略しても全然いいんです。</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">何故なら、文脈から「私があなただったら」という前提条件の上で会話が成り立っていることが<strong>明らか</strong>だからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">明らかなことを、わざわざ言及する必要はありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">というわけで、「if節」がなくても、仮定法は成立します。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私の体感では、ネイティブとの会話でif節がある場合とない場合は半々くらいか、if節がない方が若干多いのでは？と感じます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">もちろん、省略しても意味が伝わる場合に限ります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">如何でしょうか？</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「if節」を使わなくてもいい！</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">と考えただけでも、だいぶ仮定法のハードルが下がるような気がしませんか？</span></p>
<p>もっと簡単に仮定法が使えるような気がしてきますね。</p>
<p class="p1"><span class="s1">では、もっと「if節」を使わない例文を見てみましょう。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>ifを使わない仮定法の会話</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">if節を使わない仮定法、もっと見てきましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">会話になると、よりif節は省略される傾向にあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どのような文脈で、どのように省略されるのか詳しく見ていきましょう。</span></p>
<blockquote>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: I really want to study abroad.<br />
</span><span class="s1">B: That’s cool. What did your parents say about it?<br />
</span><span class="s1">A: I haven’t told them yet. They <strong><span style="color: #be3144;">wouldn’t</span></strong> approve.</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: 本当に留学行きたい。<br />
</span><span class="s1">B: いいね。親御さんはなんて？<br />
</span><span class="s1">A: 両親にはまだ話してないんだ。認めてくれないよ。</span></h4>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">まず、こちらの例文です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">この例文でも、Aが ’would’ の仮定法を使っていますが、if節はどこにもありませんね。</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">「親は認めてくれない」</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言っていますが、<strong>「もし話したとしても」というif節が省略</strong>されているのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">なぜこの部分を省略しても問題ないのでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">会話は、「親に留学のことを話していない」という話題です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">ここで「まだ話していない」→「認めてくれない」とAが言ったら、それは「もし話したとしても」という前提条件の上での発言だということが明確だからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">誰が聞いても明確なことは、省略してもいいのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">日本語で考えてみても、「もし話したとしても」という一文はあえて言及しないケースが多いのではないでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">学校や教科書で習う仮定法にはif節が不可欠でしたが、会話をする上で絶対に必要ではないということがわかって来ましたね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">では次の会話はどうでしょうか。</span></p>
<blockquote>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: Do you think time machines really exist?<br />
</span><span class="s1">B: I want to believe so. It <strong><span style="color: #be3144;">would</span></strong> change the world completely.</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: タイムマシーンって存在すると思う？<br />
B: そう信じたいなぁ。世界を完全に変えるだろうね。</span></h4>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">こちらの会話でも、’would’ の仮定法が出てきました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「それは世界を完全に変える」と言っていますが、<strong>「もしタイムマシーンが存在するなら」というif節が省略</strong>されています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「そう信じたい」と言った時点で、「もし存在するなら」という前提条件がつくことは想像できますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このため、if節がなくても仮定法として成り立つのです。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>with/without でif節の代用</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">if節を使わずに、<strong><strong><span style="color: #be3144;">with </span></strong></strong>や <strong><strong><span style="color: #be3144;">without </span></strong></strong>で代用するという仮定法もあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">どういうことでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">仮定法の時制も少しレベルアップさせた例文と一緒に見ていきましょう。</span></p>
<blockquote>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: This is such a beautiful beach! Too bad Emma couldn’t make it.<br />
</span><span class="s1">B: Yeah it <strong><span style="color: #be3144;">would have been</span></strong> much more fun <strong><span style="color: #be3144;">with</span></strong> her.</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: すごく綺麗なビーチ！Emmaが来れなくて残念だね。<br />
</span><span class="s1">B: 本当、彼女がいたらもっと楽しかったのに。</span></h4>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">まずは仮定法の時制を詳しく見ていきましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これまで<strong>「現在の仮定」</strong>を表す</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「仮定法過去」</span><strong><span class="s1">（if + 過去形, would + 原型）</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">だったのに対して、今度は<strong>「過去の仮定」</strong>を表す</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「仮定法過去完了」</span><strong><span class="s1">（if + had + 過去分詞, would + have + 過去分詞）</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">の登場です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">文法用語が並び始めてアレルギー反応が出てきた人もいると思いますが、大丈夫です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">簡単ですから。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こちらの会話では、</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「Emmaが来ていたらもっと楽しかった」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">という「過去の仮定」を表しているので、使う文法は「仮定法過去完了」になるのですが、この説明では難しいので、以下のように覚えましょう。</span></p>
<p style="text-align: center;"><div class="supplement ">ポイント</p>
<h4 class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">「～だったら（今頃）ーなのに」</span></strong></h4>
<h4 class="p1" style="text-align: center;"><strong><span class="s1">→ <strong><span style="color: #be3144;">“would + have + 過去分詞”</span></strong><br />
</span></strong></h4>
<p style="text-align: center;"></div>
<p class="p1"><span class="s1">「仮定法過去完了」という難しい文法用語を使っていますが、実態はこれだけです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「～だったらーなのに」というシチュエーションが来たら、 “would + have + 過去分詞” を使えばいいのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">“would + have” の部分は何度も口に出して丸覚えしましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「～だったらーできたのに/可能性があった」なら would を <strong>could</strong> に変えるだけです。</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<h4 class="p1"><span class="s1">「それで、if節は？」</span></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p class="p1"><span class="s1">省略です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">改めて、上の会話の例を見てみましょう。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「Emmaが来ていたら」という部分で、教科書なら</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1"> ”If Emma had been here” </span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">と書かれることが多いでしょうが、そのif節はどこにもありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">省略されているんですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">Emmaが来れなかった事実は会話の流れからも明確なので、「もし来れたら」のif節は言う必要がありません。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">代わりに、<strong>”with her”</strong> が追加され、省略されたif節を補っています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">このように、if節を省略し、代わりに<strong>with/without</strong>で意味を補うケースがあります。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">if節の時制をあれこれ考えるより、<strong>簡単に仮定法の文章が作れそう</strong>ですね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">いかがでしょうか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">if節を使わなくていいと考えると、「仮定法」の、あのいや～な感じが、半減されませんか？</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">最後にもう一つwith/withoutを使った仮定法過去の例文見てみましょう。</span></p>
<blockquote>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: Thank you for your support on the project. I <strong><span style="color: #be3144;">couldn’t have done</span></strong> it <strong><span style="color: #be3144;">without</span></strong> you.<br />
</span><span class="s1">B: No problem. I’m glad it went well.</span></h4>
<h4 class="p1"><span class="s1">A: プロジェクトでサポートありがとう。あなたがいなかったら出来なかったよ。<br />
B: 全然いいよ。うまく行ってよかった！</span></h4>
</blockquote>
<p class="p1"><span class="s1">最後の例文も、仮定法過去完了です。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">こちらでも、<strong>「あなたがいなかったら」</strong>のif節の代わりに、<strong>”without you”</strong> だけが使われています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">これまで同様、if節は省略されていますね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">また、この文章は</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">「～だったらーできなかった」</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">と言っているので、 couldを否定系にして、</span></p>
<p class="p1"><strong><span class="s1">“couldn’t + have + 過去分詞”</span></strong></p>
<p class="p1"><span class="s1">の形になっているのですね。</span></p>
<h2 class="p1"><span class="s1"><b>なぜ仮定法のif節省略に気づきにくいのか</b></span></h2>
<p class="p1"><span class="s1">多くの人が苦手意識を持つ<strong>「仮定法」</strong>ですが、if節を省略することで、<strong>一気に簡単に、ハードルが下がった</strong>感じがしましたね。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">初心者～中級者でも、スピーキングで使えそうな例文もありました。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">しかし、なぜ日本人の英語学習者は、<strong>「仮定法といえばif節」</strong>と、セットで覚えてしまうのでしょうか。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">私の持論ですが、日本人は英語での「会話」や「ネイティブと話す練習」が<strong>圧倒的に足りていないから</strong>なのではと考えています。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">英語での会話をもっとしていれば、if節の省略には割とすぐに気づくはずです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">何故なら、会話ではif節に当たる前提条件の部分を、相手が話していたり、<strong>話題の流れ的に明らか</strong>な場合が多いからです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">一方、日本人が得意とする<strong>「読む」「書く」勉強法</strong>だと、書き手の発言しか情報がないため、if節までしっかり記載されていることが多いように感じます。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">つまり、日本人がよくする読み書きのみの学習法ばかりだと、このif節省略に気づかず、永遠に仮定法に悩んでしまう、という負のループに陥ってしまうのです。</span></p>
<p class="p1"><span class="s1">普段から会話やスピーキングの練習を取り入れた学習を心がけたいですね。</span></p>
<div class="c_box intitle pink_box"><div class="box_title"><span>合わせて読みたい</span></div>
<ul>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/make-a-chance-to-speak-english/" target="_blank" rel="noopener">日本で英語を話す機会はどうやって作る？</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-speaking/usage-of-we/" target="_blank" rel="noopener">【上級者なら知っている】Weをうまく使ってダイレクトな表現を避ける</a></li>
<li><a href="https://elearn-english.jp/english-study-methods/things-to-do-now-3-years/" target="_blank" rel="noopener">3年後に英語を話せるようになる為に今しておくべき事</a></li>
</ul>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>如何でしたでしょうか？</p>
<p>難易度の高いと思っていた仮定法も、ネイティブの使い方を知り、少し工夫するとグッと使いやすくなりますね。</p>
<p>普段ネイティブと話す機会のない人でも、海外ドラマなどでネイティブ同士の会話を注意深く聞くことで同じような効果も得られます。</p>
<p>会話中心の学習法を取り入れられるよう、意識しましょう。</p>The post <a href="https://elearn-english.jp/english-trivia/subjunctive-mood/">if節はいらない？こんなに簡単な仮定法</a> first appeared on <a href="https://elearn-english.jp">話せる英語を身につけるブログ</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://elearn-english.jp/english-trivia/subjunctive-mood/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="https://elearn-english.jp/wp-content/uploads/2019/09/georgie-cobbs-bKjHgo_Lbpo-unsplash-1024x576.jpg" type="image/jpeg" medium="image" width="100%" height="auto">
				<media:description type="plain"><![CDATA[georgie-cobbs-bKjHgo_Lbpo-unsplash]]></media:description>
		</media:content>	</item>
	</channel>
</rss>
